Si sacrificamos nuestro código, aunque sea por la victoria, podríamos perder algo más importante: | Open Subtitles | اذا ضحينا بقوانينا حتى للنصر , ربما نفقد الشئ الاكثر اهمية : |
Y lo más importante era que Sabrina y yo éramos tan felices como siempre. | Open Subtitles | الاكثر اهمية ، اني انا و سابرينا كنا سعداء مثل عادتنا دائما |
Pero lo más importante, es que esta siempre ha sido su tarea, Hank. | Open Subtitles | لكن , الاكثر اهمية , انها كانت دائماً مُهمتك , هانك |
Y lo más importante, ¿por qué Laila está tan interesada en ella? | Open Subtitles | و الاكثر اهمية , لماذا ليلا مهتمة كثيراً بها ؟ |
El arte es un encuentro visceral con las ideas más importantes de la fe. | TED | الفن هو محشو بالافكار الاكثر اهمية لايمانك |
¿Estamos todos de acuerdo en que la información... es nuestro recurso más importante? | Open Subtitles | هل نحن جميعا متفقون بأن المعلومات هي مصدرنا الاكثر اهمية ؟ |
Pero lo más importante es que se evitó la emisión de 3000 millones de toneladas de CO2 a la atmósfera. | TED | لكن الاكثر اهمية هو تجنب انبعاث 3 مليار طن من غاز ثاني اوكسيد الكربون في الغلا ف لجو. |
Pero lo más importante fue entrenar mi mente en preparación para lo que iba a suceder. | TED | و لكن الشيء الاكثر اهمية كان تدريب عقلي لاجهز نفسي لما سوف يحدث. |
Queda una cosa más por hacer, Julia pero es la más importante y solo tú puedes hacerla. | Open Subtitles | هناك شئ اخير يجب عمله وهو الاكثر اهمية وانت ستتولينه |
¡Lo más importante de tu mundo! | Open Subtitles | أنا الشيىء الاكثر اهمية فى فرياكين الكون |
No hay nada que sea más importante... de que todos nos mantengamos unidos. | Open Subtitles | بهذا لن يكون ايا منا على هذة الحافلة الاكثر اهمية ان نتعاون معا |
¿Qué es más importante, tu lista o los sentimientos de alguien? | Open Subtitles | اذا ماهو الاكثر اهمية في قائمتك او شعور الاخرين؟ |
Y aún así, mantienes el trabajo más importante oculto al mundo, ...de mi. | Open Subtitles | , وانت تحتفظ بعملك الاكثر اهمية بعيدا عن العالم ومني |
Pero lo más importante es que recibieron e-mails suyos diciendo que necesitaba tiempo para resolver las cosas. | Open Subtitles | و لكن الاكثر اهمية لقد تلقوا رسائل الكترونية منه يقول فيها انه بحاجة للوقت ليكتشف بعض الامور في حياته |
La Familia Debería Ser Lo más importante. | Open Subtitles | عائلتك يجب أن تكون الاكثر اهمية. |
Pero más importante aún, es lo que le ofreces al mundo y quién eres por dentro. | Open Subtitles | ولكن الاكثر اهمية ما الذي يجب ان تعرضيه الى العالم والى جانب من انت. |
Pero la regla más importante es: No consuman el producto. | Open Subtitles | لكن القاعدة الاكثر اهمية لا تشارك في المنتج |
Lo que es más importante es que no creemos es que no haya completado su declaración. | Open Subtitles | الاكثر اهمية هنا هو اننا لا نعتقد انها انهت بيانها |
Cada vez más se reconoce que el estrés crónico tiene una influencia importante en la salud pero la fuente de estrés más importante es la calidad de las relaciones sociales. | Open Subtitles | بإستمرار نحن ندرك بأن الضغط العصبي المزمن له تأثير كبير على الصحة ولكن المصدر الاكثر اهمية للضغط العصبي |
Por último, y creo que lo más importante, los compañeros proporcionan protección. | Open Subtitles | اخيراً واعتقد الاكثر اهمية الشركاء يقدمون الحماية |
Simplemente debemos converger en las respuestas que damos a las preguntas más importantes de la vida humana. | TED | بكل بساطة يجب ان ندفع في اتجاه الحصول على اجوبة للاسئلة الاكثر اهمية للوجود البشري |