El ejército Alemán es invencible porque sabe obedecer las órdenes. | Open Subtitles | الجيش الالمانى لا يقهر لانه جيش مطيعا للاوامر |
El oficial Alemán nos habló en nuestro idioma... | Open Subtitles | مضحكه جدا الطريقه التى يتحدث بها الضابط الالمانى انه يتحدث الانجليزيه |
Páguele usted. Soy un huésped del ejército Alemán. | Open Subtitles | ادفع لها انت , انا ضيفا على الجيش الالمانى |
Esa comida alemana te matará igual de rápido. | Open Subtitles | الطاهى الالمانى يمكنه ان يقتلك بنفس سرعه تحضير طبق مثل هذا |
los bombardeos Alemanes matan miles de civiles. | Open Subtitles | ستالينغراد قتل القصف الالمانى الاف المدنيين |
Tenemos a Dean German. Vengan, chicos. | Open Subtitles | حصلنا على دين الالمانى هيا , يا رجال تعالوا هنا |
"Una vez jugué para Alemania, Herr Lorenz." | Open Subtitles | لقد لعبت مرة للمنتخب الالمانى سيد لورينز. |
Sea caqui inglés, verde irlandés o gris Alemán. | Open Subtitles | الكاكى الانجليزى ، الاخضر الايرلندى او الرمادى الالمانى |
Será difícil ponerse en forma con esas botas así que roguemos que el Mayor Alemán nos de el equipo adecuado. | Open Subtitles | من الصعب من تأخذ نفس المظهر بهذه الاحذية لذا نأمل ان يمنحنا الميجور الالمانى العتاد المناسب |
Los Aliados Luchan a Ciegas Contra el Furioso Ataque Alemán". | Open Subtitles | الحلفاء يقاوموا بأستماتة الهجوم الالمانى |
Hoy sabremos si tu padre soy yo o el pastor Alemán. | Open Subtitles | سنعرف اليوم أذا كنت أبيك أم الراعى الالمانى |
Entonces, las víctimas murieron dos días después de haber entrado al sitio. El Alemán quería decirnos eso. Diablos. | Open Subtitles | كل الضحايا ماتو بعد يومين من دخولهم الموقع هذا ما كان الالمانى يحاول ان يخبرنا به |
va a alimentar al ejercito Alemán. | Open Subtitles | كان يذهب لاطعام الجيش الالمانى |
La mayoría del ejercito Alemán ,se retiro al Este pero 25.000 soldados quedan detrás bajo el comando del General Von Choltitz | Open Subtitles | تراجع معظم الجيش الالمانى نحو الشرق لكن تخلف 20 الف رجل تحت امره الجنرال فون كولتيز |
Los Flancos del ejercito Alemán son defendidos por unidades de países satélites del Reich | Open Subtitles | تم الدفاع عن اجنحه الجيش الالمانى من وحدات الدول التابعه للرايخ |
París, 2 de agosto de 1944 Día 1.511 de la ocupación alemana | Open Subtitles | باريس اغسطس 2 -1944 بعد 1511 يوم من الاحتلال الالمانى |
Sala de control. 6,00 hora alemana. | Open Subtitles | اقتحام غرفة التحكم الساعة السادسة مساءا بالتوقيت الالمانى |
En 1936 una señal de TV muy débil transmitió la inauguración de las olimpíadas para demostrar la superioridad tecnológica alemana. | Open Subtitles | فى عام 1936 إشارة تليفزيونية ضعيفه بثت إفتتاح دورة الالعاب الاولمبية من خلال التليفزيون الالمانى |
y jóvenes de la LVF (Legión de Voluntarios Franceses) deciden usar los uniformes Alemanes | Open Subtitles | وشبان الفيلق المتطوعين الفرنسيين ارتداء الزى الالمانى و المحاربه على الجبهه الشرقيه |
Para asegurar el juego limpio y la caballerosidad deportiva los organizadores Alemanes han designado un árbitro neutral para dirigir el encuentro. | Open Subtitles | للتأكد من اللعب النظيف و البطولة الطيبة المنظم الالمانى اختار حكم محايد للمباراة |
estoy agradecido a los Alemanes por designarme para liderar esta lucha histórica que determinara la historia del mundo por los próximos 10 siglos por venir " | Open Subtitles | وانا ممتن للشعب الالمانى الذى اختارنى لقياده هذا الصراع التاريخى الذى سيحدد تاريخ العالم فى القرون العشره القادمه |
- Te falta velocidad, German. | Open Subtitles | - ذلك ليس سريع بما فيه الكفاية ، ايها الالمانى |
Alemania es el equipo local, no le parece, Von Steinert? | Open Subtitles | الفريق الالمانى سيكون هو المضيف الا توافقنى يا فون شتاينر؟ |