Mira, sé lo personal que es atrapar a Bodnar para David y para ti. | Open Subtitles | انظر,أنا أعلم كيف أن الامساك ببودنار أمر شخصى بالنسبه لك و لدافيد |
Ese estúpido perro nunca aprenderá a atrapar un Frisbee, | Open Subtitles | هذا الكلب الغبى لن يتعلم ابدا الامساك بطبق طائر |
Todo lo que tenías que hacer para entrar era agarrar la banderita roja. | Open Subtitles | كل ما كان عليك للأنضمام للمدرسه هو الامساك بشريط أحمر صغير |
Sería como intentar coger a Apophis. | Open Subtitles | سيكون مثل محاوله الامساك بأبوفيس. |
Los soldados nunca lo van a capturar. | Open Subtitles | الكتيبه العسكريه لن تستطيع الامساك به |
¿Prefiere ir a sostener un vestido con el hombro dislocado que permitirme operarlo? | Open Subtitles | أتفضلين الامساك برداء بكتف مخلوع بدلاً من أن أصلحه في جراحة؟ |
Este perro está adiestrado para atrapar la pelota roja de goma. | Open Subtitles | إليكم بكلب متدرب على الامساك بهذه الكرة المطاطية الحمراء. |
Los peces se refugian entre los juncos pero en agua poco profunda son más fáciles de atrapar. | Open Subtitles | وتحاول الاسماك الاختباء فى القصب ولكن فى المياه الضحله من السهل الامساك بهم |
Liberados de su prisión de la estación seca los peces se dispersarán y serán más difíciles de atrapar. | Open Subtitles | وستحرر الاسماك من سجن موسم الجفاف وستنتشر الاسماك وسيصعب الامساك بها |
¿Sabes cuantas posibilidades hay de atrapar una pelota al aire? | Open Subtitles | هل تعرفين احتماليات الامساك بالكره الطائره ما هي ؟ |
No eres capaz de atrapar a una chica. No quiero vuestros halagos. | Open Subtitles | أنت لست قادر على الامساك بالبنت أنا لم أحتفظ بك من أجل الإطراء |
Me ayudarán a atrapar a Jake Vig. | Open Subtitles | انتم يا رجال ستساعدونى على الامساك بجاك فج مهما كان الثمن |
Realmente le debe gustar agarrar manos... porque también estaba agarrando mi mano todo el tiempo. | Open Subtitles | انها حتما تحب الامساك بالايدي لانها كانت ممسكة بيدي طيلة الوقت , ايضا |
No hay nada más importante para Mike... que agarrar al tipo que mató a Max. | Open Subtitles | لايوجد شيىء اكثر اهمية بالنسبة لمايك من الامساك بقاتل ماكس |
Porque créeme, no puedes coger a esa gente sin mi. | Open Subtitles | لأنكِ لن يمكنكِ الامساك بهؤلاء القوم بدوني صدقيني |
La sargento McCluskey, todos en el IIB quieren coger a los malos tanto como usted. | Open Subtitles | الرقيب وكل شخص بالمكتب يريدون الامساك بهؤلاء الأشرار مثلك تمامًا |
y desolado estoy sorprendido príncipe Zuko me sorprende de que no estés tratando de capturar al avatar | Open Subtitles | فخور جدا ولكن حزين انا متفاجئ امير زوكو متفاجئا انك الان في هذه اللحظة لا تحاول الامساك بالافاتار |
Aunque no puedas verme o sostener mi mano, siempre puedes hablar conmigo. | Open Subtitles | حتى لو تستطع او الامساك بيدي تستطيع دوما التحدث معي |
Pues si lo persiguen, no lo han atrapado. | Open Subtitles | حسنا، اذا كان مُطاردا فإنه لم يتم الامساك به |
Chicos todavía podéis pillar a Briggs. | Open Subtitles | لازال بأمكانكم الامساك بـ بريغز |
Ofrezco 500.000 dólares por la captura de este hombre. | Open Subtitles | أعرض 500 الف دولار امريكي لمن يستطيع الامساك بهذا الرجل |
Aprovecharemos el alba y podremos atraparlo durmiendo. ¡Simon! | Open Subtitles | كنت دائماً اصطادهم فبل الفجر ربما ستستطيع الامساك بهم وهم نائمون سايمون |
No más cerca que cuando ayer por la noche tu madre casi nos pilla. ¿No te gusta la emoción? | Open Subtitles | ليس أكثر من ليلة الأمس عندما أوشكت أمكِ على الامساك بنا ألا تحب صفة الإثارة بالأمر ؟ |
¿Y si lo atrapan con una sustancia controlada que salió de este hospital? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لو تم الامساك به في حال تعاطي مادة ؟ |
No estarás pensando en capturarlo, ¿cierto? | Open Subtitles | انت لا تفكر جديا في الامساك به، اليس كذلك؟ |