Necesitamos al menos 5 centímetros, creo que incluso 7 centímetros de lluvia. | Open Subtitles | نحتاج على الاقل من 5 الى 7 سنتمر من الامطار |
Mientras tú estabas allí afuera fantaseando, esta lluvia ha estropeado la casa. | Open Subtitles | احلامك يوم تقضي كنت حينما المنزل دمرت قد الامطار هذه |
¿Toman el agua de lluvia, por ejemplo, para poder reducir el uso de agua? | TED | فهل هذه المشاريع تستهدف على سبيل المثال .. استغلال مياه الامطار هل تقلل استخدام المياه بصورة عامة |
Luchamos contra las inundaciones, las lluvias tropicales en esta época del año. | TED | نحارب الفيضانات ، الامطار الاستوائية في هذا الوقت من العام. |
Tenemos problemas con las lluvias tropicales. | TED | لدينا مشاكل مع الامطار الاستوائية |
Es el contaminante número uno del agua subterránea, de beber y de lluvia. | TED | هو الملوث الاول للمياه الجوفية, مياه الشرب, ومياه الامطار |
Luego, cavamos un gran agujero para colocar un tanque de captación de agua de lluvia y hacer nuestro jardín independiente de agua. | TED | ومن ثم نحن نقوم بحفر حفرة كبيرة لكي نضع خزانات تجميع مياه الامطار فيها لكي نحصل على قطعة ارض مستقلة مائياً |
Deberíamos cavar un gran deposito que pudiera recolectar toda el agua de la lluvia. | Open Subtitles | يجب أن نحفر بعمق حتى تتجمع كل مياه الامطار فيه |
El agua fría de lluvia se hunde, desplazando el agua más cálida y menos oxigenada de abajo. | Open Subtitles | مياه الامطار البارده ستصرف محدثه بعض التشرد وسيقل الاكسجين داخل المياه |
La cuenca amazónica recibe unos descomunales 3 m de lluvia por año, la mayor parte concentrada en unos pocos meses. | Open Subtitles | يحصل الامازون على ثلاثه امتار من مياه الامطار كل عام معظمها فى اشهر قليله |
Crecidos por la lluvia que cae sobre la cuenca los ríos pronto se llenan hasta el borde. | Open Subtitles | حيث تزيد الامطار من سعه المياه وتصبح الانهارا ممتلئه عن اخرها |
Pueden pasar 2 meses, pero finalmente la lluvia y el agua de deshielo de los Andes llegan a su marca. | Open Subtitles | قد تستغرق شهرين ولكن فى النهايه الامطار والثلوج فى الانديز يحدثو بصمتهم |
Me dejaste en el medio de la nada bajo la lluvia. | Open Subtitles | لقد تركتنى فى العراء وسط الامطار المنهمرة. |
Así que nuestro principal problema podría ser la lluvia. | Open Subtitles | ولكن الن تساعد الامطار علي تنظيف الجو من الاشعاعات ؟ |
Con tanta lluvia no sorprende que muchos de los grandes ríos se encuentren en las selvas tropicales. | Open Subtitles | مع الكثير من الامطار ، ليس من المدهش ان العديد من أكبر أنهار العالم يوجد في غابات الأمطار الإستوائيةِ |
La lluvia ha estado cayendo a baldes, pero, a último momento, se ha detenido. | Open Subtitles | الامطار ملأت ادلوه المياه لكن الجو هادئ الان |
Según nuestros meteorólogos, cayeron hasta 55 cm de lluvia en la zona, lo cual provocó una gran inundación. | Open Subtitles | - حسنا وفقا لخبراء الأرصاد الجوية لدينا ، توجد نسبة كبيرة من الامطار فى المنطقة |
las lluvias se han retrasado, las cosechas se han perdido, cien millones de chinos pasan hambre y un violento vendaval de inquietud azota el país. | Open Subtitles | الامطار متأخرة المحاصيل فشلت مئات الملايين من الصينيين يعانون من الجوع |
las lluvias las hace incubar muchísimo causando que se rocen unas contra otras. | Open Subtitles | عندما الامطار الغزيزة تفقسهم بأعداد كبيرة عندما يحتشدون اجنحتهم تؤدى الى ان يقضوا على بعضهم البعض |
Dado que las lluvias es un fenómeno esporádico, no debemos esperar que estas plantas se desarrollen al máximo. | Open Subtitles | بما أن الامطار تتساقط بشكل متقطع هنا علينا ألا نتوقع نمو النبات بشكل كبير |
Por lo general me gusta trabajar en mi negocio, pero cuando llueve y la calzada se convierte en un río sencillamente me encanta. | TED | انا عادة احب العمل في متجري لكن عندما تبدء الامطار بالهطول و تتحول الطرقات الى انهار فانني بالفعل احب ذلك |