ويكيبيديا

    "الانتقالية لجمهورية الصومال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Transición de la República Somalí
        
    • Transición de la República de Somalia
        
    Discurso del Excmo. Sr. Abdiweli Mohamed Ali, Primer Ministro del Gobierno Federal de Transición de la República Somalí UN كلمة دولة السيد عبد الولي محمد علي، رئيس الوزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال
    Discurso del Excmo. Sr. Abdiweli Mohamed Ali, Primer Ministro del Gobierno Federal de Transición de la República Somalí UN كلمة دولة السيد عبد الولي محمد علي، رئيس الوزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال
    Por el Gobierno Federal de Transición de la República Somalí UN باسم الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال
    El 5 de abril de 2009, en una reunión bilateral en Mogadiscio, el Gobierno Federal de Transición de la República de Somalia solicitó la asistencia de Noruega para preparar el establecimiento por Somalia de una zona económica exclusiva en las zonas marítimas situadas frente a las costas de ese país. UN في 5 نيسان/أبريل 2009، طلبت الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال في لقاء ثنائي في مقديشو مساعدة نرويجية في الإعداد لإنشاء الصومال منطقة اقتصادية حصرية في المناطق البحرية قبالة سواحل الصومال.
    La Unión Europea acoge con beneplácito la firma, el día 5 de julio, por todos los dirigentes somalíes presentes en Kenya, de un documento en que se enuncian los principios fundamentales que regirán el paso de la segunda a la tercera fase de la Conferencia de Mbagathi, así como los cuatro años del Gobierno Federal de Transición de la República de Somalia. UN يرحب الاتحاد الأوروبي بالتوقيع في 5 تموز/يوليه من جانب جميع الزعماء الصوماليين الموجودين في كينيا على الوثيقة التي حددوا فيها المبادئ الأساسية التي ستنظم الانتقال من المرحلة الثانية إلى المرحلة الثالثة لمؤتمر مباغاتي، فضلا عن السنوات الأربع للحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال.
    Discurso del Presidente del Gobierno Federal de Transición de la República Somalí, el Jeque Sharif Sheikh Ahmed UN خطاب السيد شيخ شريف شيخ أحمد، رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال.
    El Presidente interino (habla en árabe): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente del Gobierno Federal de Transición de la República Somalí. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال.
    Discurso del Primer Ministro del Gobierno Federal de Transición de la República Somalí, Sr. Abdiweli Mohamed Ali UN خطاب السيد عبد الولي محمد علي، رئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال
    12. Excelentísimo Señor Abdullahi Yusuf Ahmed, Presidente del Gobierno Federal de Transición de la República Somalí UN 12 - فخامة السيد عبد الله يوسف أحمد، رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال
    Añadió que, a la espera de las negociaciones con el Gobierno Federal de Transición de la República Somalí, se habían concertado arreglos provisionales de carácter práctico, de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 83 de la Convención. UN وأضافت قائلة إن ترتيبات مؤقتة ذات طابع عملي قد أجريت، وفقا للفقرة 3 من المادة 83 من الاتفاقية، إلى أن تستكمل المفاوضات مع الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال.
    El Presidente interino (habla en francés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro del Gobierno Federal de Transición de la República Somalí. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال.
    Tengo el honor de adjuntarle una carta dirigida a usted por Yusuf Hassan Ibrahim, Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno Nacional de Transición de la República Somalí (véase el anexo). UN يشرفني أن أحيل طيه رسالة موجهة إليكم من يوسف حسن إبراهيم، وزير خارجية الحكومة الوطنية الانتقالية لجمهورية الصومال (انظر المرفق).
    El Copresidente (Sr. Deiss) (habla en francés): La Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente del Gobierno Federal de Transición de la República de Somalia, Su Excelencia el Jeque Sharif Sheik Ahmed. UN الرئيس المشارك (السيد ديس) (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب دولة الشيخ شريف شيخ أحمد، رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال.
    El 14 de abril de 2009, la Secretaría recibió el Memorando de entendimiento entre el Gobierno de la República de Kenya y el Gobierno Federal de Transición de la República de Somalia relativo a la decisión de no presentar objeciones respecto de la documentación presentada ante la Comisión de Límites de la Plataforma Continental sobre los límites exteriores de sus respectivas plataformas continentales más allá de 200 millas marinas. UN 20 - وفي 14 نيسان/أبريل 2009، تلقت الأمانة العامة " مذكرة تفاهم معقودة بين حكومة جمهورية كينيا والحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال تتعلق بمنح كل منهما الآخر حق الموافقة على أساس عدم الاعتراض بالنسبة للطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري الواقعة على بعد مسافة تتجاوز 200 ميل بحري " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد