ويكيبيديا

    "الانسجام مع الطبيعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Armonía con la Naturaleza
        
    Quinto, la búsqueda de la Armonía con la Naturaleza, en un sistema integrado e interdependiente como es la Tierra, no puede darse solo a nivel nacional. UN خامسا، إن البحث عن الانسجام مع الطبيعة في نظام متكامل ومترابط مثل كوكب الأرض لا يمكن أن يحصل على الصعيد الوطني فحسب.
    Informe del Secretario General sobre la Armonía con la Naturaleza UN تقرير الأمين العام عن الانسجام مع الطبيعة
    Segundo, los países desarrollados tienen que reducir sus niveles sobre consumo para restablecer la Armonía con la Naturaleza. UN ثانيا، يجب أن تقلل البلدان المتقدمة النمو استهلاكها بغية استعادة الانسجام مع الطبيعة.
    Cuarto, no es posible alcanzar la Armonía con la Naturaleza si no hay armonía y equidad entre los seres humanos. UN رابعا، لا يمكن تحقيق الانسجام مع الطبيعة إذا لم يكن هناك تناغم وعدالة بين بني البشر.
    Desarrollo sostenible: Armonía con la Naturaleza UN التنمية المستدامة: الانسجام مع الطبيعة
    Experiencia adquirida en la promoción de la Armonía con la Naturaleza en el siglo XXI mediante el desarrollo sostenible UN بــاء - خبرات في تعزيز الانسجام مع الطبيعة في القرن الحادي والعشرين من خلال التنمية المستدامة
    Este es el primer informe del Secretario General sobre el tema de la Armonía con la Naturaleza. UN وهذا أول تقرير يقدمه الأمين عن موضوع الانسجام مع الطبيعة.
    En las secciones siguientes se describen la evolución de esa relación y las enseñanzas que ha dejado para lograr la Armonía con la Naturaleza en el mundo de hoy. UN وتصف الفروع التالية تطور تلك العلاقة والدروس المستخلصة منها لتحقيق الانسجام مع الطبيعة اليوم.
    Un elemento común de las iniciativas relativas a la Armonía con la Naturaleza notificadas a la Secretaría es la particular importancia que otorgan a la legislación. UN وكان من الموضوعات المشتركة بين المبادرات التي أبلغت للأمانة العامة بشأن الانسجام مع الطبيعة تأكيدها على دور التشريعات.
    Desarrollo sostenible: Armonía con la Naturaleza UN التنمية المستدامة: الانسجام مع الطبيعة
    La propuesta sobre la Armonía con la Naturaleza se adopta el 21 de diciembre. UN واعتمد مشروع القرار المقترح بشأن الانسجام مع الطبيعة في 21 كانون الأول/ديسمبر.
    Informe del Secretario General sobre la Armonía con la Naturaleza UN تقرير الأمين العام عن الانسجام مع الطبيعة
    Desarrollo sostenible: Armonía con la Naturaleza UN التنمية المستدامة: الانسجام مع الطبيعة
    Desarrollo sostenible: Armonía con la Naturaleza UN التنمية المستدامة: الانسجام مع الطبيعة
    Informe del Secretario General sobre la Armonía con la Naturaleza UN تقرير الأمين العام عن الانسجام مع الطبيعة
    Desarrollo sostenible: Armonía con la Naturaleza UN التنمية المستدامة: الانسجام مع الطبيعة
    La Armonía con la Naturaleza implica que la gente no da por descontado que tiene recursos o medios ilimitados. UN ويعني الانسجام مع الطبيعة ألا يفترض الناس أن لديهم موارد أو وسائل غير محدودة.
    Desarrollo sostenible: Armonía con la Naturaleza UN التنمية المستدامة: الانسجام مع الطبيعة
    La UIP también efectuó una importante aportación conceptual sobre la necesidad de un nuevo modelo económico del desarrollo sostenible en el Diálogo de 2013 sobre la Armonía con la Naturaleza. UN وقدم الاتحاد البرلماني الدولي أيضا مساهمة مفاهيمية مهمة في الحوار بشأن الانسجام مع الطبيعة لعام 2013، تناولت الحاجة إلى وضع نموذج اقتصادي جديد للتنمية المستدامة.
    Informe del Secretario General sobre la Armonía con la Naturaleza UN تقرير الأمين العام عن الانسجام مع الطبيعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد