Solicitud de la Confederación Suiza de admisión como Miembro de las Naciones Unidas | UN | طلب الاتحاد الكونفيدرالي السويسري الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
Solicitud de la Confederación Suiza de admisión como Miembro de las Naciones Unidas | UN | طلب الاتحاد الكونفدرالي السويسري الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
El 28 de enero, los miembros del Consejo celebraron consultas oficiosas sobre la solicitud de Tuvalu de admisión como Miembro de las Naciones Unidas. | UN | واجتمع أعضاء المجلس في مشاورات غير رسمية يوم 28 كانون الثاني/يناير لمناقشة طلب توفالو الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة. |
Solicitud de admisión de la República Federativa de Yugoslavia como miembro de las Naciones Unidas | UN | طلب جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
Habiendo examinado la solicitud de admisión presentada por la República de Sudán del Sur, | UN | وقد نظرت في طلب جمهورية جنوب السودان الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة()، |
En su 4540ª sesión, celebrada el 22 de mayo de 2002, el Consejo de Seguridad examinó la solicitud de admisión a las Naciones Unidas de la República Democrática de Timor Oriental. | UN | ونظر مجلس الأمن في طلب جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية من أجل الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة في جلسته 4540 المعقودة في 22 أيار/مايو 2002. |
El Presidente, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 59 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, remite la solicitud de Palestina de admisión como Miembro de las Naciones Unidas al Comité de admisión de Nuevos Miembros para que la examine e informe al respecto. | UN | وأحال رئيس مجلس الأمن، وفقا لأحكام المادة 59 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، طلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة إلى اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد لبحثه وتقديم تقرير عنه. |
Tomando nota de la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Palestina el 23 de septiembre de 2011, | UN | وإذ تحيط علما بطلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة المقدم في 23 أيلول/سبتمبر 2011()، |
Tomando nota de la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Palestina el 23 de septiembre de 2011, | UN | وإذ تحيط علما بطلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة المقدم في 23 أيلول/سبتمبر 2011()، |
También es muy extraño que el Cuarteto no haya respaldado nunca expresamente la opinión consultiva de la Corte, y que permitiera a su enviado ejercer presión contra la condición de Estado de Palestina, cuando la Autoridad Palestina solicitó el año anterior su admisión como Miembro de las Naciones Unidas. | UN | كما إن من الغريب جدا أن الرباعية لم تؤيد صراحة فتوى المحكمة وأنه سُمح لمبعوثها بممارسة الضغط ضد إقامة دولة فلسطينية عندما تقدمت السلطة الفلسطينية بطلب الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة في العام الماضي. |
Tomando nota de la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Palestina el 23 de septiembre de 2011, | UN | وإذ تحيط علما بطلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة المقدم في 23 أيلول/سبتمبر 2011()، |
Tomando nota de la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Palestina el 23 de septiembre de 2011, | UN | وإذ تحيط علما بطلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة المقدم في 23 أيلول/سبتمبر 2011()، |
Tomando nota de la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Palestina el 23 de septiembre de 2011, | UN | وإذ تحيط علما بطلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة المقدم في 23 أيلول/سبتمبر 2011()، |
Tomando nota de la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Palestina el 23 de septiembre de 2011, | UN | وإذ تحيط علما بطلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة المقدم في 23 أيلول/سبتمبر 2011()، |
Tomando nota de la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Palestina el 23 de septiembre de 2011, | UN | وإذ تحيط علما بطلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة المقدم في 23 أيلول/سبتمبر 2011()، |
Tomando nota de la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Palestina el 23 de septiembre de 2011, | UN | وإذ تحيط علما بطلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة المقدم في 23 أيلول/سبتمبر 2011()، |
Tomando nota de la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Palestina el 23 de septiembre de 2011, | UN | وإذ تحيط علما بطلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة المقدم في 23 أيلول/سبتمبر 2011()، |
Informe del Comité de admisión de Nuevos Miembros sobre la solicitud de admisión de la República Federativa de Yugoslavia como Miembro de las Naciones Unidas | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
Habiendo examinado la solicitud de admisión presentada por la República de Sudán del Sur, | UN | وقد نظرت في طلب جمهورية جنوب السودان الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة()، |
En su 4584ª sesión, celebrada el 24 de julio de 2002, el Consejo de Seguridad examinó la solicitud de admisión a las Naciones Unidas de la Confederación Suiza. | UN | ونظر مجلس الأمن في طلب الاتحاد السويسري من أجل الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة في جلسته 4584 المعقودة في 24 تموز/يوليه 2002. |
Habiendo examinado la solicitud de admisión en las Naciones Unidas presentada por la República de Sudán del Sur (A/65/900-S/2011/418), | UN | وقد درس طلب جمهورية جنوب السودان الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة (A/65/900-S/2011/418)، |