Les dije que habiendo una guerra civil quizás podría ser mas útil ? | Open Subtitles | مع هذه الحرب الاهلية, قلت بأنه بامكاني ان اكون اكثر فائدة |
Creo que Marni Hunter fue asesinada en el túnel de la Guerra civil. | Open Subtitles | أعتقد بان مارني هانتر قُتلت في نفق عبور خلال الحرب الاهلية |
También había polvo de diamante en el tipo de la Guerra civil... | Open Subtitles | و يوجد أيضاً غبار ماسي على الجثة من الحرب الاهلية |
Entonces, ¿qué diferencia hay entre el conflicto israelí-palestino y el de Irlanda del Norte o entre la guerra civil de Sudán y la de Liberia? | TED | اذا مالذي يميّز الصراع الاسرائيلي الفلسطيني مما حدث في ايرلندا الشمالية او الحرب الاهلية في السودان من تلك التي في ليبيريا؟ |
Hoy quiero hablarles sobre conflictos bélicos y guerras civiles. | TED | سوف احدثكم اليوم عن الصراعات الاثنية والحروب الاهلية |
Así como el conflicto étnico y la guerra civil no son desastres naturales, sino desastres artificiales, su prevención y solución tampoco suceden automáticamente. | TED | لان الحروب الاهلية والاثنية ليست طبيعية المنشأ بل من صنع الانسان وان منعها وحلها لا يحدث بصورة آلية أيضاً |
Y los casos de guerra civil y de represión han mermado desde el fin de la Guerra Fría. | TED | واحتمالات حصول الحروب الاهلية و حملات القمع انخفضت منذ انتهاء الحرب الباردة |
Las guerras son costosas. Pero luego, pagamos, pagamos, pagamos, y luego, oh, ¿qué es esto? La Guerra civil. | TED | الحروب مكلفة. و ثم نعود نسدد و نسدد و نسدد. و بعد ذلك، اوه، ما هذا؟ الحرب الاهلية. |
Y lo que pueden ver es que, en las décadas siguientes a la Guerra civil, el Congreso estuvo extraordinariamente polarizado, como era de esperar, casi tan alto como puede ser. | TED | و يمكنك ان ترى انه في العقود ما بعد الحرب الاهلية كان الكونجرس في اقصى درجة من الاستقطاب عالية جداً كما هو متوقع. |
Nuestros antepasados se preocupaban más con sobrevivir a la pobreza, sequía, al hambre, a las revueltas, enfermedades y a la guerra civil. | TED | كان اسلافنا مشغولين بصراع البقاء ضد الفقر، والجفاف، المجاعات، العنف، الامراض والحرب الاهلية. |
Lucharon en la guerra civil y yo era demasiado joven. | Open Subtitles | قاتلا فى الحرب الاهلية و أنا كنت صغيراً على أن أذهب |
Estaba pensando en algo que dijo Lincoln durante la Guerra civil. | Open Subtitles | كنت افكر طوال النهار بمقولة قالها لينكون اثناء الحرب الاهلية |
Por otra parte, le encanta hablar de la Guerra civil. | Open Subtitles | وعلى النقيض ، يحب التحدث عن الحرب الاهلية .. |
Muchachos de la guerra civil! Vallan al ala del planetario. | Open Subtitles | جماعة الحرب الاهلية الى جناح القبة الفلكية |
A dos años de una guerra civil que ha arrasado con este multiétnico país el ejército serbobosnio del Dr. Boghanovic continúa en su lucha por eliminar a los musulmanes bosnios de la región. | Open Subtitles | سنتان من الحرب الاهلية و التي احاقت الخراب بهذا البلد متعدد الديانات و المذاهب جيش دكتور بوجانوفيتش البوسني الصربي |
Desde la caída del imperio romano hasta la guerra civil todo comenzó con un solo e individual disparador. | Open Subtitles | منذ سقوط الامبراطورية الرومانية الى الحرب الاهلية كله يبدأ بفرد واحد يضغط على الزناد |
Digo, el asesinato de Julio Cesar causó 15 años de guerra civil y la eventual caída de Roma. | Open Subtitles | أعنى ان اغتيال يوليوس قيصر تسبب فى 15 عام من الحرب الاهلية و سقوط روما فى نهاية المطاف |
La tatarabuela de Jean llegó aquí después de la Guerra civil. | Open Subtitles | جدة جين الكبيرة جائت الى هنا بعد انتهاء الحرب الاهلية |
De la invasión de la Unión Soviética, a la guerra civil, al Talibán, y ahora la llegada de fuerzas de EE.UU. y de la OTAN, su impacto está en todos lados. | Open Subtitles | من الغزو السوفييتي الى الحرب الاهلية الى طالبان والان وصلو الى تدخل امريكا وحلف الناتو بالقوة ويترك اثره بل مكان |
Por la guerra civil de las tierras del Este. | Open Subtitles | لقد حصلت عليه خلال الحرب الاهلية في الغرب |
En las dos décadas que han pasado desde el fin de la Guerra Fría ha habido una disminución general de la cantidad de guerras civiles. | TED | حيث ان المنحى العام منذ انتهاء الحرب الباردة الى العقدين الاخرين يشير الى انخفاض عام في عدد الحروب الاهلية |
Bueno, tenía moldes para balas de cañón de la Guerra de Secesión para lo que se necesita hierro y plomo. | Open Subtitles | حسنا , هي لديها قالب لاعداد قذيفة الحرب الاهلية, التى تتطلب سائل الحديد و الرصاص. |
20 segundos para la descalificación. | Open Subtitles | عشرون ثانية لسقوط الاهلية |