Todos los italianos dicen eso, que trabajan. | Open Subtitles | جميع الايطاليين يقولون ذلك انهم يعملون |
De este modo, muchos turistas y agentes de turismo italianos se sienten atraídos por esta zona. | UN | وهذا ما يجلب إلى المنطقة العديد من الشركات السياحية الايطالية والسياح الايطاليين. |
Los italianos vinieron una vez y robaron la mitad del almacén. | Open Subtitles | بل انهم الايطاليين أتوا الى هنا مرة وسرقوا نصف المتجر |
Estos italianos, trabajé con ellos. Los conozco. | Open Subtitles | لقد عملت مع هؤلاء الايطاليين و أعرفهم جيدا |
Los italianos adoran pelliscar el trasero. Aún lo tengo azul. | Open Subtitles | اللعنة على الايطاليين لا زلت أعاني من تلك الفترة |
Los soldados italianos también estaban cansándose de la guerra. | Open Subtitles | كان انهاك الحرب يتزايد ايضاً في صفوف الجنود الايطاليين |
...75 por ciento de los italianos son católicos practicantes. | Open Subtitles | فإنه 75 بالمئة من الايطاليين يمارسون الكاثوليكية |
Y observé que todos esos hombres italianos hacían fila para besar su anillo. | Open Subtitles | وكما لاحظت ان جميع الايطاليين كانو ينحنون ويقبول خاتمه |
¿Dice que Nick sólo come con italianos? | Open Subtitles | هل تعني ان نيك لايأكل الا مع الايطاليين ؟ |
Estoy intentando replicar la señal de materia oscura que los italianos encontraron en los cristales yodados de sodio. | Open Subtitles | انا احاول نضاعفة مسألة إشارة الظلام وجدت في يوديد صوديوم بلورات من قبل الايطاليين. |
Podría sólo leer el artículo que escribieron los italianos. | Open Subtitles | انا فقط يمكن ان اقرأ ورقة كتبها الايطاليين |
Mira, yo siempre podía trabajar con los italianos, pero ¿cómo vas a hacer negocios con gente como esa? | Open Subtitles | تعرف .. كان بإمكاني العمل مع الايطاليين لكن كيف لك ان تعمل مع اناس مثل اولائك ؟ |
Los que en vez de defender a los italianos solo saben pegar a la gente en el estadio. | Open Subtitles | بدلا أن يدافعوا عن الايطاليين يحاربون الصبية فى الملاعب |
Inmediatamente después de que sepulte a estos pequeños italianos en lava. | Open Subtitles | بعد ان ادفن هؤلاء الايطاليين الصغار في الحمم البركانية |
Oigan, italianos, dejen de leer de vez en cuando. | Open Subtitles | الايطاليين يتركون الكتاب مرة واحدة من حين لاخر |
no le dijiste a los italianos sobre mi metiéndome en sus archivos, ¿No es así? | Open Subtitles | لم نخبري الايطاليين اني سأقوم بالدخول الى ملفاتهم؟ |
50.000 italianos para tres toneladas de carbón. | Open Subtitles | خمسين ألف من الايطاليين من اجل 3 طن من الفحم |
50.000 italianos... Esas pobres mujeres belgas. | Open Subtitles | خمسين ألف من الايطاليين مسكينات تلك النسوة البلجيكيات |
262 personas fallecieron 136 italianos y 95 belgas. | Open Subtitles | توفي 262 شخصا 136 من الايطاليين و 95 من البلجيكيين |
El desglose del personal militar italiano que participa en la operación es la siguiente: | UN | وفيما يلي توزيع اﻷفراد العسكريين الايطاليين المشتركين في العملية: |
No, no me importan las costumbres italianas si la electricidad se va | Open Subtitles | لا .. انا لا اهتم بالزبائن الايطاليين. اذا انطفأت الكهرباء |