- Porque La puerta está abierta. - ¡Eso es tú lo que quieres! | Open Subtitles | ـ لأن ذلك الباب مفتوح على مصراعيه ـ هذا ما تريده |
- Porque La puerta está abierta. - ¡Eso es lo que tú quieres! | Open Subtitles | ـ لأن ذلك الباب مفتوح على مصراعيه ـ هذا ما تريده |
No lo creerán, pero hace cinco minutos dejé la puerta abierta... para que pudieran encontrar el camino. | Open Subtitles | أنت لن تصدقي هذا لكن منذ خمس دقائق مضت سيبت هذا الباب مفتوح لذا يمكن أن تجدي طريقك يمكن اتقفل من نفسه |
Cuando salga, dejaré la puerta abierta. | Open Subtitles | عندما أخرج, سأترك الباب مفتوح. |
Ya Está abierto el plazo para la presentación de candidaturas para el Programa del Premio de Administración Pública de las Naciones Unidas 2014. | UN | الباب مفتوح الآن للترشيح لجائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة. |
La puerta está abierta pero no logro pasar. | Open Subtitles | الباب مفتوح لكني لا أستطيع الانحشار من داخله |
Adelante, adelante. La puerta está abierta. | Open Subtitles | أهلاً يا أولاد,ادخلوا,ادخلوا ان الباب مفتوح |
cuando se trata de tú y yo La puerta está abierta. | Open Subtitles | عندما يكون الموضوع أنا و أنت الباب مفتوح |
La puerta está abierta, y este sistema de alarma es un desperdicio de tu dinero. | Open Subtitles | الباب مفتوح ونظام الإنذار هذا مجرد إهدار للمال |
La puerta está abierta. | Open Subtitles | عن طريق جذب الاستثمارات من أوروبا. الباب مفتوح على مصراعيه. |
Bueno. La puerta está abierta. Buena suerte recuperando al gatito. | Open Subtitles | حسنا,الباب مفتوح,حظ سعيد فى ايجاد القطه. |
Encontraron la puerta abierta. | Open Subtitles | أول ضابط شرطي وصل للموقع وجد الباب مفتوح |
Deja las llaves puestas y la puerta abierta. | Open Subtitles | , دع المفتاح في المشغل واترك الباب مفتوح |
- Dejaron la puerta abierta. ¡Carajo! - Sólo es una puerta abierta, Roy. | Open Subtitles | لقد تركوا الباب مفتوح انه مجردباب مفتوح يا روي |
Lo mataste cuando dejaste la puerta abierta con la refrigeración encendida. | Open Subtitles | لقد تسببت بذلك, عندما تركت الباب مفتوح والمكيف قيد التشغيل |
la puerta abierta, y tú trabajando en ese maldito bote. | Open Subtitles | الباب مفتوح وانت في الاسفل ت عمل على هذا القارب اللعين |
Ya Está abierto el plazo para la presentación de candidaturas para el Programa del Premio de Administración Pública de las Naciones Unidas 2014. | UN | الباب مفتوح الآن للترشيح لجائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة. |
Ya Está abierto el plazo para la presentación de candidaturas para el Programa del Premio de Administración Pública de las Naciones Unidas 2014. | UN | الباب مفتوح الآن للترشيح لجائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة. |
Ya Está abierto el plazo para la presentación de candidaturas para el Programa del Premio de Administración Pública de las Naciones Unidas 2014. | UN | الباب مفتوح الآن للترشيح لجائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة. |
He dejado abierta la puerta de servicio, así que a lo mejor se ha arrastrado por ahí. | Open Subtitles | لقد تركت الباب مفتوح, لذلك إنه من الممكن أنه زحف عائداً إلى هناك. |
2. está abierta la inscripción en la lista de oradores para los temas que figuran en el presente documento. | UN | ٢ - الباب مفتوح ﻹدراج اﻷسماء في قائمة المتكلمين في صدد البنود الواردة في هذه الوثيقة. |
La puerta esta abierta, señor, ahi esta el camino, puedes dar caminar hasta que tus botas sean verdes, | Open Subtitles | الباب مفتوح ، يا سيدي ، وهناك تكمن الطريقة ، كنت قد يكون الركض حتى بالتمهيد خضراء. |
La puerta se está abriendo. | Open Subtitles | الباب مفتوح. |