ويكيبيديا

    "البرتغال باسم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Portugal en nombre
        
    Montenegro ya ha hecho suya la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN لقد أعلن الجبل الأسود من قبل تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    Grecia se suma sin reservas a la declaración formulada por el Primer Ministro de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN وتؤيد اليونان تماما البيان الذي أدلى به رئيس وزراء البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    Ante todo, me gustaría sumarme a la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN وأود أولا أن أعلن تأييدي للبيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    Ante todo, quisiera señalar que Montenegro se ha adherido plenamente a la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Presidencia de la Unión Europea. UN وأود باديء ذي بدء أن أشير إلى أن الجبل الأسود يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم رئاسة الإتحاد الأوروبي.
    Nos sumamos a la declaración formulada por la representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN ونحن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    Dado que Croacia hace suya la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea, permítaseme subrayar una serie de aspectos que, en nuestra opinión, merecen la plena atención de la comunidad de las Naciones Unidas. UN وبما أن كرواتيا تؤيد تأييدا كاملا البيان الذي ألقاه ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي، اسمحوا لي أن أركز على بضع نقاط فقط، نرى أنها تستحق الاهتمام الكامل من مجتمع الأمم المتحدة.
    La República de Serbia hace suya la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea pero desea reiterar ciertos aspectos desde su punto de vista nacional. UN إن جمهورية صربيا تؤيد تأييدا كاملا البيان الذي ألقاه ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي، ولكنها تود تكرار تأكيد بعض النقاط من منطلق وطني.
    Mi delegación apoya también la declaración formulada por los representantes de Portugal, en nombre del grupo oficioso de Estados observadores de la Conferencia de Desarme, y de los Países Bajos, en nombre del grupo de Estados con ideas afines. UN ويؤيد وفدي أيضا البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم المجموعة غير الرسمية للدول المراقبة في مؤتمر نزع السلاح والذي أدلى به ممثل هولندا باسم مجموعة الدول المتفقة في الرأي.
    De conformidad con lo dispuesto en el inciso a) del párrafo 4 de la resolución, el Secretario General recibió las opiniones de Portugal (en nombre de la Unión Europea). UN ووفقا للفقرة 4 (أ) من القرار، تلقى الأمين العام آراء من البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي).
    78. El Sr. Twist (Irlanda) se asocia a la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea y dice que su país adhiere al TNP y al OIEA, que mantienen una relación simbiótica. UN 78 - السيد تويست (أيرلندا): أعلن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي وقال إن بلده تتمسك بمعاهدة عدم الانتشار وبالوكالة الدولية للطاقة الذرية، التي توجد صلة رمزية بينهما.
    Formulan declaraciones los representantes de Portugal (en nombre de la Unión Europea) y la República Islámica del Irán (en nombre del Grupo de los 77 y de China). UN وأدلى ببيان كل من ممثل البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي) وجمهورية إيران الإسلامية (باسم مجموعة الـ 77 والصين).
    78. El Sr. Twist (Irlanda) se asocia a la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea y dice que su país adhiere al TNP y al OIEA, que mantienen una relación simbiótica. UN 78 - السيد تويست (أيرلندا): أعلن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي وقال إن بلده تتمسك بمعاهدة عدم الانتشار وبالوكالة الدولية للطاقة الذرية، التي توجد صلة رمزية بينهما.
    Sr. Fieschi (Francia) (habla en francés): Francia hace suya la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN السيد فيشي (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): تؤيد فرنسا تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    34. Los representantes de Portugal (en nombre de la Unión Europea) y Grecia intervinieron en relación con la moción. UN 34- وقدم ممثلا البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي) واليونان مداخلتين تتصلان بهذا الاقتراح.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formularon declaraciones los representantes de Portugal (en nombre de la Unión Europea), Argelia, la India y Guinea-Bissau (véase E/2007/SR.47). UN 150 - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل كل من البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي)، والجزائر والهند وغينيا - بيساو (انظر E/2007/SR.47).
    Sr. Hoscheit (Luxemburgo) (habla en francés): Ante todo, permítaseme decir que Luxemburgo se adhiere plenamente a la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN السيد هوشيت (لكسمبرغ) (تكلم بالفرنسية): بادئ ذي بدء، اسمحوا لي أن أقول إن لكسمبرغ تؤيد بالكامل البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    Sr. İlkin (Turquía) (habla en inglés): Turquía se ha adherido a la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN السيد إلكن (تركيا) (تكلم بالانكليزية): تؤيد تركيا البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    44. El Sr. PETRITSCH (Austria) indica que Austria hace suya en todas sus partes la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN 44- السيد بيترتش (النمسا): أشار إلى أن بلده يؤيد تماماً الإعلان الذي قدمه ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    51. El Sr. BORISOVAS (Lituania) dice que Lituania apoya en todas sus partes la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN 51- السيد بوريسوفاس (ليتوانيا): قال إن بلده يؤيد بالكامل الإعلان الذي قدمه ممثل البرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    Los representantes de Portugal (en nombre de la Unión Europea), la Argentina y la Federación de Rusia formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ببيانات تعليلاً للتصويت بعد التصويت ممثلو كل من البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي) والأرجنتين والاتحاد الروسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد