ويكيبيديا

    "البرتغال بالنيابة عن الاتحاد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Portugal en nombre de la Unión
        
    En primer lugar, quisiera decir que Francia hace suya la declaración formulada antes por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN وقبل كل شيء، أود التأكيد على أن فرنسا تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Documento de trabajo presentado por Portugal en nombre de la Unión Europea UN ورقة عمل مقدمة من البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي
    Como candidato a ingresar en la Unión Europea, Croacia suscribe la declaración que formuló Portugal en nombre de la Unión Europea. UN إن كرواتيا، كونها مرشحة لعضوية الاتحاد الأوروبي، تؤيد البيان الذي أدلت به البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Por ello, nos sumamos a lo expresado ayer por el Ministro de Estado de Portugal en nombre de la Unión Europea acerca del papel que podría desempeñar la Alianza de Civilizaciones a fin de asegurar esa coherencia. UN وفي ذلك الصدد، أؤيد البيان الذي ألقاه وزير الدولة في البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي في ما يتعلق بالدور الذي يمكن لتحالف الحضارات الاضطلاع به لكفالة تحقيق اتساق من هذا القبيل.
    Austria hace suya plenamente la declaración que acaba de formular el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN تؤيد النمسا البيان الذي أدلى به من فوره ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    La República Eslovaca hace suya la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN إن جمهورية سلوفاكيا تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Eslovenia se asocia plenamente con la declaración que hará el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN وتؤيد سلوفينيا تأييدا تاما البيان الذي سيدلي به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    La delegación de la República de Serbia hace suya la declaración formulada en la segunda sesión por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN يؤيد وفد جمهورية صربيا البيان الذي أدلى به في الجلسة الثانية ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    2. Portugal, en nombre de la Unión Europea y de sus Estados UN 2- البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء 9
    4. Portugal en nombre de la Unión Europea y de sus Estados miembros 27 UN 4- البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء 30
    NPT/CONF.2000/MC.III/WP.8 Documento de trabajo presentado por Portugal en nombre de la Unión Europea UN NPT/CONF.2000/MC.III/WP.8 ورقة عمل مقدمة من البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي
    NPT/CONF.2000/MC.III/WP.8 Documento de trabajo presentado por Portugal en nombre de la Unión Europea UN NPT/CONF.2000/MC.III/WP.8 ورقة عمل مقدمة من البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي
    28. El Sr. Šerkšnys (Lituania) dice que su delegación apoya la declaración formulada en la 65ª sesión por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea y sus países asociados. UN 28 - السيد شركشنيس (ليتوانيا): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به في الجلسة الخامسة والستين ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به.
    2. Portugal, en nombre de la Unión Europea y de sus Estados miembros UN (2) البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء
    4. Portugal en nombre de la Unión Europea y de sus Estados miembros UN (4) البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء
    Sr. Akçay (Turquía) (habla en inglés): Mi delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN السيد أقجي (تركيا) (تكلم بالانكليزية): سبق لوفدي أن أعلن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Moors (Bélgica) (habla en inglés): Ante todo, permítaseme expresar la adhesión de Bélgica a la declaración formulada por Portugal en nombre de la Unión Europea. UN السيد مورس (بلجيكا) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أعرب عن تأييد بلجيكا للبيان الذي أدلت به البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    15. Respecto de las observaciones de la representante de Portugal en nombre de la Unión Europea, el orador dice que debe seguirse trabajando en el establecimiento de prioridades de las intervenciones relacionadas con la salud y el respeto de los derechos humanos. UN 15 - ثم عرج على التعليقات التي أبداها ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، فقال إن الأمر بحاجة إلى مزيد من العمل لإعطاء الأولوية للتدخلات الصحية واحترام الحق في الصحة.
    Sr. Matulay (Eslovaquia) (habla en inglés): Eslovaquia suscribe la declaración que formulará ulteriormente el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN السيد ماتولاي (سلوفاكيا) (تكلم بالانكليزية): إن سلوفاكيا تؤيد البيان الذي سيدلي به لاحقا ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Yáñez-Barnuevo (España): La delegación española respalda la declaración efectuada por el representante de Portugal en nombre de la Unión Europea. UN السيد يانييث - بارنوويفو (إسبانيا) (تكلم بالإسبانية): يؤيد الوفد الإسباني البيان الذي أدلى به ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد