ويكيبيديا

    "البرنامجية المقترحة للفترة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por programas para el bienio
        
    • por programas para el período
        
    • por programas propuesto para
        
    • por programas bienal para el período
        
    • por programas para el ejercicio
        
    La estimación inicial total para el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 fue de 7.527 puestos. UN وكان ذلك المجموع للميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005 قد قُدّر في البداية بـ 527 7 وظيفة.
    Aumento de los recursos en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2.061.700 UN نمو الموارد في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة
    El proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 es inferior al del bienio 1994-1995. UN والميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ أقل من ميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    En el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 se suprimieron 200 puestos. UN فقد ألغت الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ مائتي وظيفة.
    Productos diferidos, aplazados o reducidos en 1996-1997 y forma en que se tratan en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN النواتج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، وترتيبها في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩
    Productos diferidos, aplazados o reducidos en 1996-1997 y forma en que se tratan en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN النواتج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، وترتيبها في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩
    Proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩
    Sin embargo, ese no es el caso respecto de muchas secciones del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999. UN إلا أن ذلك لم يحدث بالنسبة ﻷبواب كثيرة في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩
    La Comisión Consultiva se propone examinar esta cuestión en el contexto de su examen del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003. UN وتعتزم اللجنة الاستشارية متابعة هذه المسألة في سياق استعراضها للميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2002-2003.
    Esto se ha tenido en cuenta en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003. UN وقد وضع ذلك في الاعتبار في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2002-2003.
    Secciones pertinentes del presupuesto por programas para el bienio 2002 - 2003 UN الفصول ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2002-2003
    Secciones pertinentes del presupuesto por programas para el bienio 2002-2003 UN الفصول ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2002-2003
    Los factores externos se tuvieron en cuenta por primera vez en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003. UN 24 - وقد أدرجت العوامل الخارجية للمرة الأولى في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2002-2003.
    2. Proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 UN 2 - الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005
    Se han incluido indicadores cuantificados en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 UN أُدرجت المؤشرات الكمية في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005
    Dichas observaciones también son pertinentes para el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN وتتصل تلك التعليقات أيضا بالميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005.
    2. Proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 UN 2 - الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005
    Se propusieron las siguientes enmiendas a la sección 24 del proyecto de presupuesto por programas para el período 2004-2005, titulado " Derechos humanos " : UN 381 - واقترح إدخال التعديلات التالية على الباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005:
    Presupuesto por programas propuesto para 2012-2013 UN الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2012-2013
    En su resolución 63/247, la Asamblea hizo suyas las conclusiones y recomendaciones del Comité del Programa y de la Coordinación en relación con el proyecto de plan por programas bienal para el período 2010-2011 y aprobó las prioridades para el período 2010-2011 que figuraban en el esbozo del plan. UN وأيدت الجمعية العامة في قرارها 63/247 استنتاجات لجنة البرنامج والتنسيق وتوصياتها بشأن الخطة البرنامجية المقترحة للفترة 2010-2011، ووافقت على أولويات الفترة 2010-2011 الواردة في موجز الخطة.
    Proyecto de presupuesto por programas para el ejercicio 1992-1993 (PB/92-93) UN - الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة المالية ١٩٩٢-١٩٩٣ (PB/92-93)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد