ويكيبيديا

    "البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero
        
    • el Programa Mundial
        
    También cooperamos estrechamente con el Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero. UN ونتعاون أيضاً بشكل وثيق مع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال.
    Se expresó apoyo a diversos programas de la Oficina de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito, como el Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero. UN وأبدي تأييد لمختلف برامج مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة، مثل البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال.
    El Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero actúa de observador del Grupo Egmont y periódicamente dicta cursos prácticos de capacitación en forma conjunta con él. UN ويتمتع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال بمركز المراقب لدى مجموعة إيغمونت ويعقد بانتظام حلقات عمل تدريبية مشتركة.
    El Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero administra y mantiene la Red en nombre de 10 organizaciones asociadas. UN ويضطلع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال بإدارة هذه الشبكة وصيانتها نيابة عن عشر منظمات متشاركة.
    Con respecto a los párrafos 12 y 13, la aplicación del Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero depende de la aportación de recursos extrapresupuestarios. UN وفيما يتعلق بالفقرتين 12 و 13، فإن تنفيذ البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال يتوقف على توفير موارد من خارج الميزانية.
    El Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero, la Ocultación del Producto del Delito y la Financiación del Terrorismo ofreció cursos de capacitación en Indonesia y Filipinas. UN ووفر البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وعائدات الجريمة وتمويل الإرهاب التدريب في إندونيسيا والفلبين.
    Se reconoció la labor del Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero, la Ocultación del Producto del Delito y la Financiación del Terrorismo. UN ونُوِّه بعمل البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وعائدات الجريمة وتمويل الإرهاب.
    Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero, la Ocultación del Producto del Delito y la Financiación del Terrorismo UN البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وعائدات الجريمة وتمويل الإرهاب
    C. Actividades del Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero 28-30 7 UN أنشطة البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال دال -
    C. Actividades del Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero UN جيم - أنشطة البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال
    El Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero ha dedicado la mayor parte de su tiempo a prestar asistencia a los países en el establecimiento de esas dependencias. UN وقد كرس البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال كثيرا من الوقت لتوفير وتقديم المساعدة الى البلدان على انشاء مثل هذه الوحدات.
    Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero UN البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال
    Se están llevando además a cabo algunas misiones con la asistencia del Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero y del programa de asesoramiento jurídico del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas. UN وفضلا عن ذلك، يجري أيضا إيفاد بعض البعثات بمساعدة البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero/DAT UN البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال/شعبة شؤون المعاهدات
    El Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero, de la Oficina contra la Droga y el Delito, ha dedicado buena parte de su tiempo a prestar asistencia a los Estados para establecer esos servicios. UN وقد كرّس البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الكثير من وقته لتقديم المساعدة إلى الدول لإنشاء تلك الوحدات.
    El Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero, que realiza la ONUDD, dedica considerables esfuerzos a la prestación de asistencia a los Estados para el establecimiento de esas unidades. UN وقد كرّس البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الكثير من الجهود لتقديم المساعدة إلى الدول لإنشاء هذه الوحدات.
    El Equipo ha intercambiado con frecuencia información con el Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, y el Equipo y el Programa se han representado mutuamente en determinadas reuniones internacionales a las que uno de ellos no pudo asistir. UN وكثيرا ما تبادل الفريق معلومات مع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع للمكتب، حيث يقوم كل منهما بتمثيل الآخر في اجتماعات دولية معينة لا يتمكن الطرف الآخـر من حضورهـا.
    La Dependencia de Lucha contra el Blanqueo de Dinero de la ONUDD lucha contra la financiación del terrorismo y el blanqueo de dinero a través del Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero. UN وتضطلع وحدة مكافحة غسل الأموال التابعة للمكتب بأنشطة تخص مكافحة تمويل الإرهاب وغسل الأموال من خلال البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال.
    Encomia las iniciativas emprendidas por el Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero y, dado que este depende principalmente de aportaciones voluntarias, los Estados miembros deberían aumentar sus asignaciones de recursos ha dicho programa. UN ويثني على المبادرات التي قدمها البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال. وبما أنه يعتمد إلى حد كبير على التبرعات، فإنه يتعين على الدول الأعضاء أن تزيد من تخصيص الموارد لهذا البرنامج.
    El Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero de la ONUDD ha adoptado la capacitación con ayuda de computadora como una plataforma clave de capacitación y concientización para los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley. UN 33- كذلك فإن البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع للمكتب " يونوديسي " قد اعتمد التدريب القائم على الاستعانة بالحاسوب كمنصة عمل رئيسية للتدريب ورفع مستوى الوعي لأجل سلطات إنفاذ القوانين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد