ويكيبيديا

    "البرنامج الفرعي على عاتق شعبة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • subprograma está a cargo de la División
        
    • subprograma recae en la División
        
    • del subprograma corresponde a la División
        
    • subprograma corresponderá a la División de
        
    • subprograma recae sobre la División
        
    • subprograma está encomendada a la División de
        
    • este subprograma incumbe a la División
        
    10.14 El subprograma está a cargo de la División para África, los Países Menos Adelantados y los Programas Especiales. UN 10-14 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة.
    18.17 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Social. UN 18-17 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاجتماعية.
    18.21 La responsabilidad de aplicar este subprograma recae en la División de Desarrollo Económico e Integración. UN 18-21 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية والتكامل الاقتصاديان.
    21.125 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Desarrollo Sostenible y Asentamientos Humanos. UN 21-125 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية المستدامة والمستوطنات البشرية.
    15.20 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponderá a la División de Transporte. UN 15-20 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة النقل.
    La responsabilidad por la ejecución de este subprograma recae sobre la División de Vigilancia e Investigaciones. UN 89 - وتقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة المتابعة والبحوث.
    18.33 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Estadística. UN 18-33 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الإحصاءات.
    14.10 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Económico y de la NEPAD. UN 14-10 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والشراكة الجديدة.
    18.20 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Social. UN 18-20 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاجتماعية.
    14.10 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Económico y de la NEPAD. UN 14-10 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والشراكة الجديدة.
    18.20 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Social. UN 18-20 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاجتماعية.
    15.11 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Económico y de la NEPAD. UN 15-11 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والشراكة الجديدة.
    18.29 La responsabilidad de aplicar este subprograma recae en la División de Tecnología de la Información y las Comunicaciones. UN 18-29 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    18.21 La responsabilidad de aplicar este subprograma recae en la División de Desarrollo Económico e Integración. UN 18-21 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية والتكامل الاقتصاديان.
    18.31 La responsabilidad de aplicar este subprograma recae en la División de Tecnología de la Información y las Comunicaciones. UN 18-31 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    16.9 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Medio Ambiente, Vivienda y Ordenación Territorial. UN 16-9 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة البيئة والسكن وإدارة الأراضي.
    16.9 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Medio Ambiente, Vivienda y Ordenación Territorial. UN 16-9 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة البيئة والسكن وإدارة الأراضي.
    23.69 La ejecución del subprograma corresponde a la División de Tratados de Derechos Humanos. UN 23-69 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان.
    15.18 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponderá a la División de Transporte. UN 15-18 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة النقل.
    15.14 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponderá a la División de Política Macroeconómica y Desarrollo, con el apoyo del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico. UN 15-14 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية، بدعم من مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ.
    15.8 La responsabilidad sustantiva de este subprograma recae sobre la División de Investigaciones y de Análisis de Políticas de Desarrollo, la División de Población y de Desarrollo Rural y Urbano y el Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, los cuales aplicarán la siguiente estrategia: UN 15 - 8 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة بحوث التنمية وتحليل السياسات، وشعبة السكان والتنمية الريفية والحضرية، ومركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية، وستتبع هذه الجهات الاستراتيجية التالية:
    15.35 La responsabilidad de ejecutar este subprograma incumbe a la División de Investigación y Seguimiento. UN 15-35 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الرصد والبحوث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد