Es probable que el programa completo de desarme, desmovilización y reintegración comience a principios de 2004. | UN | ومن المرجح أن يبدأ البرنامج الكامل لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في أوائل 2004. |
El programa completo de la Reunión figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير البرنامج الكامل للاجتماع. |
El programa completo de estudios sobre sueldos incluía una media de unos 40 estudios amplios por año. | UN | وشمل البرنامج الكامل للدراسات الاستقصائية للرواتب 40 استقصاء شاملا في المتوسط في السنة. |
- Por desgracia, eso significa... que el programa completo sólo existe en la base de datos del núcleo. | Open Subtitles | البرنامج الكامل موجود فقط في قاعدةِ البيانات الرئيسيةِ |
El programa completo de la misión figura en el anexo I. | UN | ١٩ - ويرد في المرفق اﻷول البرنامج الكامل للبعثة. |
El programa completo de su renovación será presentado el 15 de octubre con motivo del inicio del mes del libro croata. | UN | وسيعرض البرنامج الكامل لتجديدها في ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر في مناسبة افتتاح أسبوع الكتاب الكرواتي. |
El programa de formación profesional se iniciará en febrero de 1999 y las primeras participantes empezarán el programa completo en agosto de 1999. | UN | وسيبدأ تنفيذ هذا البرنامج في شباط/فبراير ١٩٩٩ حيث يبدأ المشاركون اﻷول في البرنامج الكامل في آب/أغسطس ١٩٩٩. |
Se prevé que el programa completo de actividades para el período 2000 - 2001 se elaborará durante la 14a reunión ministerial. | UN | ويتوقع أن يعد البرنامج الكامل لأنشطة الفترة 2000-2001 في الاجتماع الوزاري الرابع عشر. |
El programa completo de la reunión de 2003 y los documentos presentados pueden encontrarse en: www.ksh.hu/sienagroup/. | UN | يمكن الاطلاع على البرنامج الكامل لاجتماع عام 2003 والورقات المقدمة في الموقع الشبكي التالي: www.ksh.hu/sienagroup/. |
El Director Regional señaló que el documento del programa de Malawi correspondía a un programa de transición de un año y que en el siguiente programa completo se tendrían plenamente en cuenta las prioridades nacionales. | UN | وقال المدير الإقليمي إن وثيقة البرنامج القطري تتعلق ببرنامج تكميلي لمدة سنة واحدة، وأن البرنامج الكامل المقبل سيعكس الأولويات الوطنية على نحو تام. |
El Director Regional señaló que el documento del programa de Malawi correspondía a un programa de transición de un año y que en el siguiente programa completo se tendrían plenamente en cuenta las prioridades nacionales. | UN | وقال المدير الإقليمي إن وثيقة البرنامج القطري تتعلق ببرنامج تكميلي لمدة سنة واحدة، وأن البرنامج الكامل المقبل سيعكس الأولويات الوطنية على نحو تام. |
El programa completo puede consultarse en la siguiente dirección en la web: www.ipu.org/splz-e/unga09.htm. | UN | البرنامج الكامل متاح على الموقع: http://www.ipu.org/splz-e/unga09.htm. |
El programa completo puede consultarse en el siguiente sitio web: www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. | UN | ويمكن الاطلاع على البرنامج الكامل في الموقع > < http://www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. |
El programa completo puede consultarse en el siguiente sitio web: www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. | UN | ويمكن الاطلاع على البرنامج الكامل في الموقع > < http://www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. |
El programa completo puede consultarse en el siguiente sitio web: www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. | UN | ويمكن الاطلاع على البرنامج الكامل في الموقع > < http://www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. |
El programa completo puede consultarse en el siguiente sitio web: www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. | UN | ويمكن الاطلاع على البرنامج الكامل في الموقع > < http://www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. |
El programa completo puede consultarse en el siguiente sitio web: www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. | UN | ويمكن الاطلاع على البرنامج الكامل في الموقع > < http://www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. |
El programa completo puede consultarse en el siguiente sitio web: www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. | UN | ويمكن الاطلاع على البرنامج الكامل في الموقع http://www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. |
El programa completo puede consultarse en el siguiente sitio web: www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. | UN | ويمكن الاطلاع على البرنامج الكامل في الموقع http://www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. |
El programa completo puede consultarse en el siguiente sitio web: www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. | UN | ويمكن الاطلاع على البرنامج الكامل في الموقع http://www.ipu.org/splz-e/unga10.htm. |