122.2 Ratificar el OP-CRC-AC (Iraq); 122.3 Ratificar el OP-CEDAW (Uruguay); | UN | 122-3- التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (أوروغواي)؛ |
103.5 Ratificar el OP-CEDAW (Togo); | UN | 103-5- التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (توغو)؛ |
103.7 Estudiar la posibilidad de ratificar el OP-CEDAW (Brasil); | UN | 103-7- النظر في التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (البرازيل)؛ |
Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
102.14 Ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (OPCEDAW) (Albania); | UN | 102-14- التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (ألبانيا)؛ |
A este respecto, varios delegados recomendaron la adopción de criterios semejantes a los del OP-CEDAW y la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes (CAT)l. | UN | وفي هذا الصدد، أوصى عدة مندوبين بإدراج معايير للمقبولية مماثلة لمعايير المقبولية الواردة في البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة(). |
En el año 2000, BPW fue coorganizadora de una reunión de organizaciones no gubernamentales sobre el Protocolo Facultativo a la Convención, celebrada en Viena. | UN | وفي عام 2000، شارك الاتحاد في تنظيم مؤتمر للمنظمات غير الحكومية عقد في فيينا بشأن البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
102.16 Ratificar el OP-CEDAW sin reservas (Portugal); | UN | 102-16- التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بدون تحفظات (البرتغال)؛ |
102.17 Considerar la posibilidad de ratificar el OP-CEDAW (Bélgica) (España); | UN | 102-17- النظر في التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (بلجيكا) (إسبانيا)؛ |
102.18 Ratificar cuanto antes el OP-CEDAW (Austria); | UN | 102-18- التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في أقرب وقت ممكن (النمسا)؛ |
108.5 Ratificar el OP-CEDAW (Países Bajos); | UN | 108-5 التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (هولندا)؛ |
108.7 Ratificar el OP-CEDAW de 1999 (Noruega); | UN | 108-7 التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة المبرم في عام 1999(النرويج)؛ |
Proyecto de Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | مشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Declaraciones de interpretación del proyecto de Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | البيانات التفسيرية المتعلقة بمشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
186.22 Ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (OPCEDAW) (España); | UN | 186-22- التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (إسبانيا)؛ |
En 2007 el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (CEDAW) alentó la ratificación del OP-CEDAW y la aceptación de la enmienda al artículo 20, párrafo 1, de la Convención. | UN | وفي عام 2007، شجعت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة تصديق الدولة على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وقبولها التعديل المُدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية(9). |
En su resolución 54/4, de 6 de octubre de 1999, la Asamblea General aprobó el Protocolo Facultativo a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | 6 - اعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 54/4 المؤرخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 1999، البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |