Los resultados de un estudio reciente realizado durante el año 2000 confirmaron que el Canadá no produce octabromodifenilo de calidad comercial. | UN | وأثبتت نتائج هذه الدراسة الأخيرة لعام 2000 أن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري لا ُيصنع في كندا. |
El procesamiento del éter de octabromodifenilo de calidad comercial se considera inexistente en la UE y el Canadá. | UN | ويعتبر تصنيع الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري غير موجود إطلاقاً في الاتحاد الأوروبي وكندا. |
Tal es el caso también del éter de octabromodifenilo de calidad comercial. | UN | وينسحب ذلك أيضاً على الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري. |
Los resultados de un estudio reciente realizado durante el año 2000 confirmaron que el Canadá no produce octabromodifenilo de calidad comercial. | UN | وأثبتت نتائج هذه الدراسة الأخيرة لعام 2000 أن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري لا ُيصنع في كندا. |
El procesamiento del éter de octabromodifenilo de calidad comercial se considera inexistente en la UE y el Canadá. | UN | ويعتبر تصنيع الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري غير موجود إطلاقاً في الاتحاد الأوروبي وكندا. |
Tal es el caso también del éter de octabromodifenilo de calidad comercial. | UN | وينسحب ذلك أيضاً على الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري. |
Evaluación de la gestión de riesgos para el éter de octabromodifenilo de calidad comercial | UN | تقييم إدارة المخاطر بشأن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري |
El éter de octabromodifenilo de calidad comercial se ha estado utilizando como aditivo ignífugo, fundamentalmente en la industria del plástico para los polímeros utilizados en las carcasas de equipo con componentes electrónicos. | UN | ويستخدم الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري كمثبط للهب من النوع المضاف، بشكل رئيسي في الصناعات البلاستيكية للبوليمرات المستخدمة في العلب الخارجية لمعدات المكاتب المحتوية على إلكترونيات. |
En el medio ambiente se detectan niveles de ciertos componentes del éter de octabromodifenilo de calidad comercial que tienen propiedades tóxicas y han demostrado ser persistentes y bioacumulativos. | UN | وتم الكشف في البيئة عن مستويات لمكوّنات معينة للإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري. |
La mayoría de los países desarrollados han adoptado medidas para limitar la producción y el uso del éter de octabromodifenilo de calidad comercial. | UN | اتخذت معظم البلدان المتقدمة بعض الإجراءات للحد من إنتاج الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل واستخدامه. |
Además, se han adoptado algunas medidas de carácter internacional en relación con el éter de octabromodifenilo de calidad comercial. | UN | إضافة إلى ذلك، تم اتخاذ تدابير دولية بشأن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل. |
Dentro de la Union Europea, en la base de datos IUCLID de la Unión Europea figuraban dos productores de éter de octabromodifenilo de calidad comercial. | UN | ورد في قاعدة البيانات الدولية للمعلومات الكيميائية الموحدة، ذكر جهتين منتجتين للإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل داخل الاتحاد الأوروبي في 1994. |
En varios Estados de los EE.UU. se han aprobado leyes por las que se restringe o prohíbe el éter de octabromodifenilo de calidad comercial. | UN | وقد سنّت عدة ولايات أمريكية تشريعات تقيد أو تحظر استخدام الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري في الولايات المتحدة الأمريكية. |
El Japón nunca ha sido productor de éter de octabromodifenilo de calidad comercial, pero sí es importador. | UN | لم يجرِ على الإطلاق إنتاج الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري في اليابان، فقد كانت اليابان تستورده. |
Una prohibición de la producción y el uso del éter de octabromodifenilo de calidad comercial afectaría también las cuestiones relacionadas con los desechos. | UN | كما يؤثر حظر إنتاج واستخدام الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري على القضايا المتعلقة بالنفايات. |
No se mencionaron estudios específicos sobre las técnicas de control de las emisiones de éter de octabromodifenilo de calidad comercial. | UN | ولم يتم تحديد أي دراسات معينة بشأن تقنيات رقابة الإنبعاثات للإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري. |
También causa preocupación la exportacion de desechos electrónicos a los países en desarrollo que dan lugar a emisiones de éter de octabromodifenilo de calidad comercial durane las operaciones de reciclado. | UN | وثمة شواغل أيضاً إزاء تصدير نفايات الأدوات الإلكترونية إلى البلدان النامية الذي يؤدي إلى نشوء انبعاثات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري أثناء عمليات إعادة التدوير. |
Se invitará al presidente del grupo de trabajo entre reuniones sobre el hexabromodifenilo a que presente el proyecto de perfil de riesgo. | UN | وسيُطلب من رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بسداسي البروم ثنائي الفينيل تقديم مشروع موجز بيان المخاطر. |
La bioconcentración a partir del agua se considera pertinente solamente para el hexaBDE. | UN | يعتقد أن التركيز الأحيائي من الماء ذو صلة فقط بالإثير سداسي البروم ثنائي الفينيل. |
Esto demuestra que en el medio ambiente se está produciendo cierta asimilación de los principales componentes de las mezclas comerciales de octaBDE. | UN | وهذا يدل على أن إلتقام بعض المكونات الرئيسية للمزائج التجارية لإيثيرات ثماني البروم ثنائي الفينيل أمر يحدث في البيئة. |
La proporción de los diferentes congéneres del éter de polibromodifenilo (PBDE) en el C-PentaBDE varía en las diferentes regiones del mundo. | UN | وتتفاوت نسبة متجانس الإثير متعدد البروم ثنائي الفينيل في إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في أقاليم العالم المختلفة. |
Esta explicación también podría aplicarse a los componentes del octaBDE-c. | UN | ويمكن أن ينطبق هذا التفسير أيضاً على مكونات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري. |
Históricamente, tres pirorretardantes de éter de difenilo polibromado han estado disponibles comercialmente. | UN | كان هناك ثلاثة مثبطات لهب من الإثير متعدد البروم ثنائي الفينيل متاحة على نحو تجاري خلال الفترة الماضية. |
Examen de los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y C del Convenio: hexabromobifenilo | UN | النظر في المواد الكيميائية المقترح ادراجها في المرفقات ألف وباء وجيم من الاتفاقية:سداسي البروم ثنائي الفينيل |
El HBB ha dejado de producirse y utilizarse en los Estados Unidos, el Canadá y probablemente en casi todo el mundo. | UN | وقد توقف إنتاج واستخدام سداسي البروم ثنائي الفينيل في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا، وربما في معظم أنحاء العالم. |
En un estudio realizado en Noruega (Thomsen y otros, 2006) entre 66 pescadores aficionados se establecieron claras asociaciones entre las concentraciones de PBDE (entre otros, BDE-153, BDE-154, BDE-138 y BDE-183) en el suero y la edad y la ingesta de pescado de agua dulce de los sujetos. | UN | وفي دراسة نرويجية (طومسون وآخرون، 2006)، تبين من فحص 66 من هواة الصيد من الرجال والنساء وجود ارتباط واضح بين تركيزات مكونات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم (بما في ذلك إثير البروم ثنائي الفينيل - 153، و154، و138، و183) في المصل وعمر الشخص والكمية المتناولة من أسماك المياه العذبة. |
Los principales componentes eran diferentes isómeros hexabromados, entre los que el 2,2 ' ,4,4 ' ,5,5 ' -hexabromobifenilo alcanzaba una concentración media de 0,8 ug/kg de grasa. | UN | وتمثلت المكونات الرئيسية مختلف الايزومرات سداسية البروم. ومع سداسي البروم ثنائي الفينيل - 2,2 ' ,4,4 ' ,5,5 ' ، واصلاً تركيز متوسط قدره 0.8 ميكروغرام/كغ دهن. |
Se tiene constancia del empleo de éter de pentabromodifenilo de calidad comercial en telas plásticas de cloruro de polivinilo (PVC). | UN | وهناك دلائل على استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري في صنع صحائف كلوريد البولي فينيل اللدائنية. |
Se sabe de dos empresas del Reino Unido que han comercializado o producido decabromobifenilo de grado técnico en el Reino Unido. | UN | وتشير التقارير إلى أن شركتين أمريكيتين قامتا بتسويق أو إنتاج عشاري البروم ثنائي الفينيل الصالح للأغراض التقنية لدى المملكة المتحدة. |