ويكيبيديا

    "البر أو في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tierra o en
        
    • tierra como en
        
    ii) la muerte o lesiones corporales sobrevenidas, en tierra o en el agua, en relación directa con la explotación del buque; UN `٢` الوفاة أو الضرر الشخصي الذي يحدث في البر أو في البحر ويتصل اتصالاً مباشراً بتشغيل السفينة؛
    Examinar la cuestión del abandono de buques en tierra o en puerto y adoptar las medidas pertinentes. UN دراسة موضوع نبذ السفن على البر أو في الموانئ لاتخاذ الإجراءات المناسبة.
    Un total de 91% de estas mujeres desempeña al menos una función en la empresa familiar, casi siempre en relación con tareas en tierra o en el barco una vez atracado en el puerto. UN وتقوم نسبة 91 في المائة منهن بما لا يقل عن دور واحد في المؤسسة العائلية، يتعلق دائما تقريبا بالعمل في البر أو في القارب عند وجوده في الميناء.
    9. El abandono de buques en tierra o en puerto; y UN 9 - التخلي عن السفن على البر أو في الموانئ؛
    La fuerza de las Naciones Unidas propuesta proporcionará una presencia firme y eficaz en materia de seguridad, que tenga efectos disuasorios mediante la visibilidad y la presencia tanto en tierra como en el aire. UN وستوفر قوة الأمم المتحدة المقترحة حضورا أمنيا قويا وفعالا وقادرا على الردع بحضوره المرئي، سواء في البر أو في الجو.
    Las tres organizaciones deberían garantizar que un instrumento internacional de aplicación obligatoria trata adecuadamente la cuestión del " abandono de buques en tierra o en puerto " ; UN يجب أن تتأكد المنظمات الثلاث أن موضوع تكهين السفن على البر أو في الموانئ سوف تنظمه دولية ملزمة قانونا، إذا كان ذلك ملائما.
    Abandono de buques en tierra o en puertos UN ثالثاً - التخلي عن السفن على البر أو في الموانئ
    3 Conviene en no seguir ocupándose de la cuestión del abandono de buques en tierra o en puertos " . UN 3 - يوافق على وقف العمل بشأن التخلي عن السفن على البر أو في الموانئ. "
    Sin embargo, la disposición de este último Convenio contiene también las palabras " en tierra o en el agua " . UN ومع ذلك، فإن النص في الاتفاقية اﻷخيرة يشتمل كذلك على عبارة " الذي يحدث في البر أو في البحر " .
    La expresión " en tierra o en el agua " no figura en el Proyecto del CMI 10/ Artículo 1.1.b). UN هذا ولم ترد عبارة " الذي يحدث في البر أو في البحر " في مشروع اللجنة البحرية الدولية)٠١(.
    b) La muerte o lesiones corporales sobrevenidas, en tierra o en el agua, en relación directa con la explotación del buque; UN )ب( الوفاة أو الضرر الشخصي الذي يحدث في البر أو في البحر، ويتصل اتصالاً مباشراً بتشغيل السفينة؛
    b) la muerte o las lesiones corporales sobrevenidas, en tierra o en el agua, en relación directa con la explotación del buque; UN )ب( الوفاة أو الضرر الشخصي الذي يحدث في البر أو في البحر، ويتصل اتصالاً مباشراً بتشغيل السفينة؛
    La diversidad biológica (biodiversidad) marina es de hecho mayor en el mar que en tierra o en las aguas dulces87. UN فالتنوع الأحيائي البحري هو في الحقيقة أشد وفرة في البحر مما هو عليه في البر أو في المياه العذبة(87).
    El abandono de un buque en tierra o en puerto, con o sin tripulación, no está contemplado en el Convenio de Londres ni en su Protocolo, pero sería una cuestión de responsabilidad que el Estado rector del puerto deberá resolver con el Estado de abanderamiento y el propietario del buque. UN إن أعمال التخلي عن السفن في البر أو في الموانئ، بطاقمها أو بدون طاقمها، لم تشملها اتفاقية لندن أو بروتوكولها، بيد أن القضية تبقى من ضمن مسؤوليات دولة الميناء لتولي متابعة العملية مع دولة العلم ومالك السفينة.
    1. Instar a los Gobiernos interesados a que presenten información sobre el abandono de buques en tierra o en puerto, en la cuarta reunión del Grupo de trabajo de composición abierta de conformidad con la Decisión VII/27 de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea; UN 1 - أن يحث الحكومات المعنية على تقديم المعلومات إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الرابعة، فيما يتعلق بالتخلي عن السفن على البر أو في الموانئ كما طلب ذلك المقرر 7/27؛
    " Abandono de buques en tierra o en puerto " UN " نبذ السفن على البر أو في الموانئ "
    Debería instarse a los Gobiernos interesados a que presenten información sobre el abandono de buques en tierra o en puerto al Grupo de trabajo de composición abierta, de conformidad con la Decisión VII/27 de la Conferencia de las Partes; UN يجب حث الحكومات المستعدة أن تقدم المعلومات إلى الفريق العامل مفتوح العضوية بشأن نبذ السفن على البر أو في الموانئ نزولا على قرار مؤتمر الأطراف رقم 7-27.
    De conformidad con las decisiones VII/27 y OEWG-IV/6, la secretaría envió comunicaciones a las Partes en el Convenio en las que solicitaba información sobre el abandono de buques en tierra o en puertos. UN 25 - أصدرت الأمانة، وفقا للمقررين: رسائل إلى الأطراف في الاتفاقية تطلب فيها معلومات عن التخلي عن السفن على البر أو في الموانئ.
    Turkmenistán tenía un gran potencial para obtener recursos, tanto en tierra como en el sector turcomano del Mar Caspio. UN وتملك تركمانستان موارد كبيرة، سواء في البر أو في القطاع التركماني لبحر قزوين.
    Las interacciones entre la atmósfera y los océanos son fundamentales para la vida, tanto en la tierra como en el mar. La comprensión de las interacciones entre la atmósfera y los océanos es un paso crucial para comprender la forma en que se comportan los océanos y, por consiguiente, para evaluar las medidas que se deben adoptar. UN 37 - إن التفاعلات بين الغلاف الجوي والمحيطات أساسية للحياة، سواء في البر أو في البحر. وإن فهم التفاعلات بين الغلاف الجوي والمحيطات يشكل خطوة هامة نحو فهم الطريقة التي تعمل بها المحيطات، ومن ثم نحو تقييم ما يمكن عمله.
    El Comité observa que ha mejorado la reunión y el intercambio de información, y destaca la asistencia de las agencias privadas de seguridad, tanto en tierra como en el mar. Estos esfuerzos probablemente contribuyeron a reducir el número de ataques de piratería a 297 en 2012, el menor registrado en cinco años. UN " وتلاحظ اللجنة تحسين جمع المعلومات الاستخباراتية وتبادلها والمساعدة المقدمة من وكالات الأمن في القطاع الخاص، سواء في البر أو في البحر. ومن المحتمل أن تكون هذه الجهود قد عملت على تخفيض عدد هجمات القرصنة إلى أدنى مستوى لها في غضون خمس سنوات، فوصل إلى 297 هجمة في عام 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد