Nota verbal de fecha 10 de octubre de 2000 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 19 de agosto de 2004 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 19 آب/أغسطس 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 9 de junio de 2005 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 9 حزيران/يونيه 2005 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 1º de febrero de 2005 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 1 شباط/فبراير 2005 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 4 de enero de 2005 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 4 كانون الثاني/يناير 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 1º de abril de 2009 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 1 نيسان/أبريل 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 4 de mayo de 2010 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Burkina Faso ante | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 4 أيار/مايو 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة |
1. Sr. Dominique Kaboré, Consejero Segundo de la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas | UN | 1 - السيد دومينيك كابوري، المستشار الثاني لدى البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 4 de mayo (S/2001/462) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas. | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 4 أيار/مايو (S/2001/462) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة. |
Nota verbal de fecha 12 de junio de 2002 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a las medidas contra el terrorismo por la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 12 حزيران/يونيه 2002 موجهة من البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب |
Nota verbal de fecha 24 de marzo de 2003 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo por la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 24 آذار/مارس 2003 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة |
En relación con las candidaturas para las elecciones al Comité de Derechos Humanos contenidas en el documento CCPR/SP/62, la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas ha informado a la Secretaría, en una nota de fecha 8 de septiembre de 2004, de que su Gobierno ha decidido retirar el nombre de la Sra. Amina Moussou Traore como candidata para las próximas elecciones al Comité de Derechos Humanos. | UN | في إطار تقديم أسماء المرشحين للانتخاب في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان الذي يرد في الوثيقة CCPR/SP/62، أبلغت البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة الأمانة العامة، في مذكرة مؤرخة 8 أيلول/سبتمبر 2004، بأن الحكومة قررت سحب ترشيح السيدة أمينة موسى طراوري لعضوية اللجنة المعنية بحقوق الإنسان. |
Nota verbal de fecha 9 de junio de 2005 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas (A/60/84) | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 9 حزيران/يونيه 2005 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة (A/60/84) |
g) Nota verbal de fecha 1º de febrero de 2005 dirigida a la Secretaría por la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas (A/AC.265/2005/1). | UN | (ز) مذكرة شفوية مؤرخة 1 شباط/فبراير 2005 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة (A/AC.265/2005/1). |
la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas y, en respuesta a su nota de fecha 22 de mayo de 2009 relativa a la aplicación de la resolución 62/183, tiene el honor de transmitirle las respuestas siguientes: | UN | 1 - تهدي البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة وتتشرف بأن تحيل إليها، إلحاقاً بمذكرتها المؤرخة 22 أيار/مايو 2009 المتعلقة بتطبيق القرار 62/183، عناصر الرد التالية: |
la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo y, atendiendo su nota de 8 de agosto de 2002, tiene el honor de transmitirle adjunto el informe complementario presentado por el Gobierno de Burkina Faso. | UN | تهدي البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب وإلحاقا بمذكرتها المؤرخة 8 آب/أغسطس، تتشرف بأن تحيل إليها طيه التقرير التكميلي المقدم من بوركينا فاسو. |
la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 751 (1992) y tiene el honor de transmitir adjunto el informe de Burkina Faso presentado de conformidad con el párrafo 25 de la resolución 1844 (2008) sobre las medidas adoptadas para aplicar los párrafos 1 a 7 de esa resolución (véase el anexo). | UN | تهدي البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992)، وتتشرف بأن تحيل إليه طيه تقرير بوركينا فاسو المقدم عملا بالفقرة 25 من القرار 1844 (2008) المتعلقة بالتدابير المتخذة لتنفيذ الفقرات من 1 إلى 7 من القرار 1844 (2008)، (انظر المرفق). |
la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1718 (2006) y, en relación con su nota verbal de fecha 18 de febrero de 2010, tiene el honor de transmitirle adjunto el informe de Burkina Faso sobre la aplicación de las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009) del Consejo (véase el anexo). | UN | تهدي البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشــــأة عملا بالقــــرار 1718 (2006)، وبالإشارة إلى مذكرته الشفوية المؤرخة 18 شباط/فبراير 2010، تتشرف بأن ترفق طيه تقرير بوركينا فاسو عن تنفيذ قراري المجلس 1718 (2006) و 1874 (2009) (انظر المرفق). |
la Misión Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y tiene el honor de remitirle el Plan de Acción sobre el empleo y la lucha contra la pobreza, aprobado en la Cumbre Extraordinaria de la Unión Africana sobre el empleo y la lucha contra la pobreza, celebrada en Uagadugú del 3 al 9 de septiembre de 2004 (véase el anexo). | UN | تهدي البعثة الدائمة لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة ويشرفها أن تحيل له طيه خطة العمل المعنية بالعمالة وتخفيف وطأة الفقر التي اعتمدها مؤتمر القمة الاستثنائي للاتحاد الأفريقي المعني بالعمالة وتخفيف وطأة الفقر، المعقود في واغادوغو في الفترة من 3 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2004 (انظر المرفق). |