ويكيبيديا

    "البلاد و" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • país y
        
    • el país
        
    Como sabes, Paul somos el distribuidor Nissan número cuatro en el país y el número dos en el estado. Open Subtitles كما تعلم يا بول .. نحن رابع وكلاء نيسان في البلاد و الثانيون في هذه المحافظة
    Pero debíamos dejar el país, y tuve que pensar en toda mi familia. Open Subtitles لكننا سنضطر لمغادرة البلاد و كان علي ان افكر بعائلتي كلها
    Cualquier problema que tengas, nosotros te ayudaremos, pero tenemos que salir del país, y tú vas a ayudarnos. Open Subtitles مهما كانت المشكلة التي لديك سنساعدك بها لكن نريد الخروج من البلاد و أنت ستساعدنا
    Espera. ¿Viajaste por todo el país y nunca saliste de la estación del tren? Open Subtitles لحظة، لقد سافرت حول كافة أرجاء البلاد و لم تغادر محطة القطار؟
    Bueno, esta ciudad tiene gente de todo el país y está llena de maldito petróleo. Open Subtitles حسنًا، بهذه البلدة ثمة أشخاص من جميع أنحاء البلاد و هي مليئة بالنفط
    La División ha abierto 15 oficinas sobre el terreno, 9 en el este del país y 6 en el oeste, 2 de ellas en Kinshasa. UN وفي الميدان، أنشأت الشعبة 15 مكتبا منها 9 مكاتب في شرق البلاد و 6 مكاتب في غربها، بما في ذلك مكتبان في كينشاسا.
    El Canadá también se benefició del auge de los precios de los productos básicos, que constituyeron la tercera parte de las exportaciones del país y el 10% de su PIB. UN واستفادت كندا من ازدهار السلع الأساسية، حيث شكلت هذه السلع ثُلث صادرات البلاد و 10 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    Ese grupo etario comprende aproximadamente el 9% de la población del país y el 23% de la fuerza laboral. UN وهذه المجموعة العمرية تضم ما يقرب من 9 في المائة من سكان البلاد و 23 في المائة من قوة العمل.
    Y un día, de pronto, me llama y me dice que acaba de llegar al país y que tiene algo que puede interesarme. Open Subtitles فجأة قام بالإتصال بي , و أخبرني أنه وصل إلى البلاد و قال أن لديه شئ ربما سيثير اهتمامي
    Se iba a Tirgoviste para verse con los nobles del país, y convencerlos de unirse contra el sultán. Open Subtitles كان راحلا الي ترجوبش ليلتقي بنلاء البلاد و يقنعهم بالاتحاد ضد السلطان
    Hay tres mujeres como directoras en los grandes hospitales del país y conseguimos el empleo con tretas femeninas. Open Subtitles هناك ثلاث رئيسات للأطباء... بمستشفيات كبيرة بهذه البلاد و كلنا أتينا هنا باستخدام مهاراتنا الأنثوية
    Tú y el sector radical que escucha esta estupidez habéis arruinado el país y subvertido el conservadurismo en la ideología del odio. Open Subtitles أنت و كل من يستمع إلى هذه القاذورات هم من أفسدوا هذه البلاد و يمثلون المعني الحقيقي للكراهية
    Tenemos millones de niños para ingresar en el sistema educativo en este país y necesitamos una forma de lograrlo que nos permita beneficiar la mayor cantidad de alumnos posible no únicamente casos especiales. Open Subtitles لدينا ملايين من الأطفال يمرون عبر نظام التعليم في هذه البلاد و نحتاج للموارد لأنجاز ذلك
    El último viaje fue a través del país y de vuelta en menos de una semana. Open Subtitles آخر جولة كانت عبر البلاد و عاد في أقل من أسبوع
    Voy a Francia como la gimnasta número uno del país y eso es mejor que cualquier novio. Open Subtitles سأذهب لفرنسا كلاعبه الجمباز الاولى في البلاد و ذلك أفضل من أي صديق
    El Círculo, que tienen ... posee contactos en todo el país y se mueven permanentemente. Open Subtitles رجال بكل أنحاء البلاد و يحركونهم كما يشاؤن
    Un Rey que ha abandonado su país y su gente, es un gran pecador. Open Subtitles الملك الذي ترك البلاد و شعبه له اثم عظيم
    Vamos a ofrecer la vacante por todo el país, y nos gustaría que tu nombre estuviera en la lista. Open Subtitles سننشر هذا الخبر في البلاد و أريد أن تضيفي اسمك إلى المتقدِّمين لهذه الوظيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد