ويكيبيديا

    "البلاغ على ضوء جميع المعلومات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • comunicación teniendo en cuenta toda la información
        
    • comunicación tomando en cuenta toda la información
        
    9.3 El Comité ha examinado la comunicación teniendo en cuenta toda la información facilitada por las partes, como se dispone en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN ٩-٣ وقد نظرت اللجنة في البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي قدمتها اليها اﻷطراف، وفقا لما تتطلبه الفقرة ١ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري.
    9.1 El Comité ha examinado la presente comunicación teniendo en cuenta toda la información proporcionada por las partes. UN ٩-١ نظرت اللجنة في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي قدمها الطرفان.
    7.1 El Comité de Derechos Humanos ha examinado la presente comunicación teniendo en cuenta toda la información que le han facilitado las partes, como se dispone en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN ٧-١ نظرت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري.
    9.1 El Comité ha examinado la comunicación tomando en cuenta toda la información facilitada por las partes, como requiere el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN ٩-١ ونظرت اللجنة في البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان، حسبما تقضي به الفقرة ١ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري.
    El Comité de Derechos Humanos ha examinado la presente comunicación tomando en cuenta toda la información que las Partes le habían facilitado, como se prevé en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN 7-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    El Comité de Derechos Humanos ha examinado la presente comunicación tomando en cuenta toda la información que las Partes le habían facilitado, como se prevé en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN 7-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    El Comité de Derechos Humanos ha examinado la cuestión de fondo de la comunicación teniendo en cuenta toda la información presentada por las partes. UN ٨-١ نظرت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في موضوع البلاغ على ضوء جميع المعلومات المقدمة من الطرفين.
    9.1 El Comité ha examinado la comunicación teniendo en cuenta toda la información facilitada por las partes. UN ٩-١ نظرت اللجنة في البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي أتاحتها لها اﻷطراف.
    11.1 El Comité ha examinado la comunicación teniendo en cuenta toda la información facilitada por las Partes, de conformidad con el párrafo 4 del artículo 22 de la Convención. UN ١١-١ نظرت اللجنة في البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان، وفقا للفقرة ٤ من المادة ٢٢ من الاتفاقية.
    El Comité de Derechos Humanos ha examinado la cuestión de fondo de la comunicación teniendo en cuenta toda la información presentada por las partes. UN ٨-١ نظرت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في موضوع البلاغ على ضوء جميع المعلومات المقدمة من الطرفين.
    9.1 El Comité examinó la comunicación teniendo en cuenta toda la información que le habían facilitado las partes, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 4 del artículo 22 de la Convención. UN ٩-١ نظرت اللجنة في البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي وافتها بها اﻷطراف، وفقا للفقرة ٤ من المادة ٢٢ من الاتفاقية.
    El Comité de Derechos Humanos ha examinado la presente comunicación teniendo en cuenta toda la información que le han facilitado las partes, con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN النظر في الأسس الموضوعية 5-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات المقدمة لها كتابةًً من الطرفين المعنيين، وفق ما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    El Comité ha examinado la comunicación teniendo en cuenta toda la información que le habían facilitado las partes, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 4 del artículo 22 de la Convención. UN 6-1 نظرت اللجنة في البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي أتاحتها لها الأطراف، وفقا للفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية.
    9.1 El Comité de Derechos Humanos ha examinado la presente comunicación teniendo en cuenta toda la información que le han facilitado las partes, de conformidad con el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN ٩-١ نظرت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي أُتيحت لها من اﻷطراف، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري.
    7.1 El Comité de Derechos Humanos ha examinado la presente comunicación teniendo en cuenta toda la información que le han presentado las partes, tal como se dispone en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN ٧-١ نظرت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان، حسبما تقضي الفقرة ١ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري.
    El Comité de Derechos Humanos ha examinado la presente comunicación tomando en cuenta toda la información escrita facilitada por las partes de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN 7-1 ونظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات الخطية التي أتاحها لها الطرفان على نحوما نصت عليه الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    El Comité de Derechos Humanos ha examinado la presente comunicación tomando en cuenta toda la información escrita facilitada por las partes de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN 7-1 ونظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات الخطية التي أتاحها لها الطرفان على نحوما نصت عليه الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    20. El Comité de Derechos Humanos ha examinado la presente comunicación tomando en cuenta toda la información facilitada por las partes, conforme a lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN ٢٠ - نظرت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي قدمها لها الطرفان، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٥ من المادة ١ من البروتوكول الاختياري.
    El Comité de Derechos Humanos ha examinado la presente comunicación tomando en cuenta toda la información que le han facilitado las partes, como se dispone en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN 7-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان، عملاً بالفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    El Comité de Derechos Humanos ha estudiado la presente comunicación tomando en cuenta toda la información escrita que le han facilitado las partes, como establece el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN 8-1 ونظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات الكتابية التي تلقتها من الطرفين، على نحو ما هو منصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد