En general, es poco probable que hubiera más de 60 viviendas esparcidas por todo el pueblo de Agdam y sus alrededores. | UN | وإجمالا، من غير المرجح أن تضم بلدة أغدم أكثر من 60 مسكنا منتشرا على امتداد البلدة كلها وأطرافها. |
En general, es poco probable que hubiera más de 60 viviendas esparcidas por todo el pueblo de Agdam y sus alrededores. | UN | وإجمالا، من غير المرجح أن تضم بلدة أغدم أكثر من 60 مسكنا منتشرا على امتداد البلدة كلها وأطرافها. |
La más bonita de todo el pueblo, pero ella ni siquiera me mira, a no ser que tome la poción. | Open Subtitles | .أجمل من في البلدة كلها .لكنها لا ترغب حتي في النظر الي، مالم استخدم السحر |
Si los impulsos siguen haciéndose más fuertes, podrían destrozar toda la ciudad. | Open Subtitles | إن استمر ازدياد قوة النبضة فذلك بإمكانه تدمير البلدة كلها |
Tendrás que luchar contra toda la ciudad. | Open Subtitles | سيكون عليك ان تحارب البلدة كلها |
Como si el pueblo entero estuviera en su contra, ¿verdad? | Open Subtitles | وكأن البلدة كلها كانت ضدها لماذا؟ |
Tiene suficiente licor allí para embriagar a todo el pueblo. | Open Subtitles | لقد شربت ما يكفي من النبيذ ليذهب البلدة كلها بالرياح |
Habrá óxido de uranio lloviendo en todo el pueblo. | Open Subtitles | سيكون هناك أكسيد اليورانيوم يغطي البلدة كلها |
¿Todo el pueblo está en el pub mirando el fútbol, y usted elige ese momento para tratar de superarse? | Open Subtitles | البلدة كلها في الحانة مشاهدة كرة القدم، وتختار تلك اللحظة لمحاولة تحسين نفسك؟ تخطاه. |
Si hubierais estado armados anoche, todo el pueblo estaría muerto. | Open Subtitles | إذا كنتم كلكم تسلحتم البارحة، هذه البلدة كلها ستكون ميتة |
¿En lo que sentiria cuando todo el pueblo lea esta basura? | Open Subtitles | بشأن كيف سيكون عليه عندما تقرأ البلدة كلها هذه السخافات؟ |
No hay razón para que todo el pueblo se entere de que te pegué como a una perra dos veces. | Open Subtitles | فلا داعٍ لتعرف البلدة كلها أنني ركلتك كالكلب مرتين |
Creo que hablo por todo el pueblo cuando digo que nuestros pensamientos y oraciones están con ustedes. | Open Subtitles | الآن، أظن يمكنني التحدث عن البلدة كلها عندما أقول أفكارنا وصلواتنا معكم. |
- Mi muñeca... Habremos despertado a todo el pueblo. | Open Subtitles | ذراعى... أراهنك بأننا أيقظنا هذه البلدة كلها |
Es el primero de su tipo en todo el pueblo. | Open Subtitles | الأولى من نوعها في البلدة كلها |
Vamos a celebrar una fiesta esta noche, toda la ciudad está invitada. | Open Subtitles | سيكون هناك احتفالا الليلة البلدة كلها مدعوة |
Ha engañado a toda la ciudad para que trajera el dinero al banco. | Open Subtitles | أنت خدعت البلدة كلها بوضعك أموالهم في المصرف |
Sí. toda la ciudad piensa que eres muy humanitario. | Open Subtitles | أجل، البلدة كلها تعتقد أنك محب للخير حقاً |
Parece que toda la ciudad quiere que haga a Tatom, QB1. | Open Subtitles | يبدو كأن البلدة كلها تريدك أن تجعل تايتوم الظهير الرباعي الأول |
Puedo apostar una cosa por esos pequeños pantalones tuyos, toda la ciudad tiene que estar pensando ya que es un héroe. | Open Subtitles | اراهنكِ بهذه السراويل القصيرة بأن البلدة كلها تظن بأنه بطل الان |
El pueblo entero, imposible. | Open Subtitles | ليست البلدة كلها. |
El pueblo entero en vías de recuperación | Open Subtitles | البلدة كلها في الترميم |