Recordando que Nueva Zelandia y Tokelau firmaron el 21 de noviembre de 2003 un documento titulado " Declaración conjunta sobre los principios de asociación " , en que se establecían los derechos y las responsabilidades de los dos asociados, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة بعنوان " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " تم فيها تحديد حقوق البلدين الشريكين ومسؤولياتهما، |
Recordando que Nueva Zelandia y Tokelau firmaron el 21 de noviembre de 2003 un documento titulado " Declaración conjunta sobre los principios de asociación " , en que se establecen los derechos y las responsabilidades de los dos asociados, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة بعنوان " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " تحدد حقوق البلدين الشريكين ومسؤولياتهما، |
Recordando que Nueva Zelandia y Tokelau firmaron el 21 de noviembre de 2003 un documento titulado " Declaración conjunta sobre los principios de asociación " , en que se establecían los derechos y las responsabilidades de los dos asociados, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة بعنوان " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " تم فيها تحديد حقوق البلدين الشريكين ومسؤولياتهما، |
Recordando que Nueva Zelandia y Tokelau firmaron el 21 de noviembre de 2003 un documento titulado " Declaración conjunta sobre los principios de asociación " , en que se establecen los derechos y las responsabilidades de los dos asociados, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة بعنوان " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " تحدد حقوق البلدين الشريكين ومسؤولياتهما، |