Los tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos con los Estados | UN | المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة مع الدول |
Tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos con los Estados | UN | المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة مع الدول |
7. Tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos con los Estados | UN | 7- المعاهدات والاتفاقات وغيرها من التدابير البناءة مع الدول |
7. Tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos con los Estados | UN | 7- المعاهدات والاتفاقات وغيرها من التدابير البناءة مع الدول |
4. La metodología para llevar a cabo diálogos constructivos con los Estados partes. | UN | 4- وقررت اللجنة منهجية إجراء الحوارات البناءة مع الدول الأطراف. |
7. Tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos con los Estados | UN | 7- المعاهدات والاتفاقات وغيرها من التدابير البناءة مع الدول |
7. Tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos con los Estados | UN | 7- المعاهدات والاتفاقات وغيرها من التدابير البناءة مع الدول |
7. Tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos con los Estados | UN | 7- المعاهدات والاتفاقات وغيرها من التدابير البناءة مع الدول |
7. Tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos con los Estados | UN | 7- المعاهدات والاتفاقات وغيرها من التدابير البناءة مع الدول |
7. Tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos con los Estados | UN | 7- المعاهدات والاتفاقات وغيرها من التدابير البناءة مع الدول |
Los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos han planteado la cuestión del matrimonio forzado de la niña, especialmente en sus diálogos constructivos con los Estados partes y en las observaciones y comentarios finales resultantes. | UN | 13 - وأثارت الهيئات الناشئة بموجب معاهدات حقوق الإنسان مسألة الزواج بالإكراه للطفلة، وبخاصة في حواراتها البناءة مع الدول الأطراف وما نتج عنها من ملاحظات/تعليقات ختامية. |
Por favor, proporcionar detalles sobre las medidas adoptadas para aplicar la Declaración en relación con los derechos específicos de la Declaración, por ejemplo, la autodeterminación, la participación en la toma de decisiones, las culturas y los idiomas, la no discriminación y la igualdad, tierras, territorios y recursos y los tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos con los Estados | UN | يُرجى تقديم تفاصيل عن التدابير المعتمدة لتنفيذ الإعلان فيما يتعلق بالحقوق المحددة الواردة فيه مثل حق تقرير المصير، والمشاركة في صنع القرار، والثقافات واللغات، والمساواة وعدم التمييز، والأراضي والأقاليم والموارد، والمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة مع الدول |