ويكيبيديا

    "البند الفرعي من جدول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • subtema del
        
    • tema del
        
    • punto del
        
    • subtema en el
        
    El subtema del programa relativo al examen de la situación social en el mundo sigue siendo parte permanente de la labor de la Comisión. UN وما برح البند الفرعي من جدول اﻷعمال، المتعلق باستعراض الحالة الاجتماعية في العالم، يظهر بشكل بارز في أعمال اللجنة.
    Quizás convenga que el Comité suprima este subtema del programa. UN وقد ترغب اللجنة في إزالة هذا البند الفرعي من جدول أعمالها.
    En la primera sesión, este subtema del programa se remitió al OSE para que lo examinara. UN وفي الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    En su primera sesión, la CP decidió remitir este subtema del programa al OSACT y el OSE para que lo examinaran. UN وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه.
    En su primera sesión, la CP decidió remitir este subtema del programa al OSACT y el OSE para que lo examinaran. UN وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه.
    9. El OSACT examinó este subtema del programa en su primera sesión, y también en su segunda sesión, celebrada el 15 de junio. UN 9- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول في جلستها الأولى وفي جلستها الثانية المعقودة في 15 حزيران/يونيه.
    La delegación de Azerbaiyán apoya el proyecto de resolución que se presentará bajo este subtema del programa e invita a los miembros a que consideren la posibilidad de patrocinarlo. UN ويود وفد أذربيجان أن يعرب عن تأييده لمشروع القرار الذي سيقدم تحت هذا البند الفرعي من جدول الأعمال، ويدعو الدول الأعضاء إلى النظر في الاشتراك في تقديمه.
    76. Cualquier otro asunto que se plantee durante el período de sesiones se examinará en relación con este subtema del programa. UN 76- وسيجري تناول أي مسائل أخرى قد تثار خلال هذه الدورة في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال.
    26. El OSACT no concluyó su examen de las cuestiones relacionadas con este subtema del programa y convino en seguir examinándolas en su 23º período de sesiones. UN 26- لم تفرغ الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من النظر في المسائل في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال.
    Este subtema del programa permite al sistema de las Naciones Unidas y a la comunidad internacional en su conjunto cumplir su responsabilidad de reconstruir Rwanda después del genocidio. UN إن هذا البند الفرعي من جدول الأعمال يتيح لمنظومة الأمم المتحدة، وعلى نطاق أوسع للمجتمع الدولي، فرصة للعمل بما تتطلبه مسؤوليتهما تجاه إعادة بناء رواندا بعد أن وقعت الإبادة الجماعية.
    63. Antecedentes. En el 26º período de sesiones del OSACT, las Partes no concluyeron su examen de las cuestiones relacionadas con este subtema del programa y convinieron en seguir examinándolas en el 27º período de sesiones. UN 63- معلومات أساسية: لم تكمل الأطراف في الدورة السادسة والعشرين للهيئة الفرعية نظرها في المسائل المتعلقة بهذا البند الفرعي من جدول الأعمال، واتفقت على مواصلة نظرها في هذه المسألة في الدورة
    El OSACT no concluyó su examen de la cuestión relativa a este subtema del programa y convino en seguir examinándola en su 29º período de sesiones. UN ولم تفرغ الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من النظر في هذه المسألة في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال، واتفقت على أن تواصِل النظر فيها في دورتها التاسعة والعشرين.
    El OSACT no concluyó su examen de la cuestión relativa a este subtema del programa y convino en seguir examinándola en su 30º período de sesiones. UN ولم تتم الهيئة الفرعية النظر في هذه المسألة في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال، واتفقت على أن تواصِل النظر فيها في دورتها الثلاثين.
    En su 31º período de sesiones, el OSE examinó este subtema del programa, pero no pudo terminar sus deliberaciones. UN ونظرت الهيئة الفرعية، في دورتها الحادية والثلاثين، في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال ولكنها لم تتمكن من إنهاء مداولاتها.
    123. Para facilitar nuevos avances en este subtema del programa durante 2012, el OSACT: UN 123- ولتيسير مزيد من التقدم بشأن هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في عام 2012، قامت الهيئة الفرعية بما يلي:
    82. Para facilitar nuevos avances en este subtema del programa durante 2012, el OSACT: UN 82- ولتيسير تحقيق مزيد من التقدم بشأن هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في عام 2012، قامت الهيئة الفرعية بما يلي:
    99. En su primera sesión, la CP decidió remitir este subtema del programa al OSE para que lo examinara. UN 99- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    124. En su primera sesión, la CP decidió remitir este subtema del programa al OSE para que lo examinara. UN 124- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    126. En la primera sesión, este subtema del programa se remitió al OSE para que lo examinara. UN 126- في الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    No se prepararon documentos para este tema del programa. UN ولم تعد وثيقة لهذا البند الفرعي من جدول الأعمال.
    10. Decide examinar el informe del Secretario General en su 51º período de sesiones en relación con el punto del tema del programa titulado " Situación de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes " . UN ٠١- تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند الفرعي من جدول اﻷعمال المعنون " حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة " .
    Por lo tanto, de conformidad con el artículo 16 del reglamento vigente, el OSE deberá seguir examinando este subtema en el presente período de sesiones. UN لذلك، وعملا بالمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المطبق حاليا، يتعين على الهيئة مواصلة مداولاتها بشأن هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في هذه الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد