ويكيبيديا

    "البند كإيرادات آتية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • partida como ingresos por concepto
        
    Las necesidades para contribuciones del personal previstas en la partida 19 de gastos se han incluido en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditan al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 (X) de 15 de diciembre de 1995. UN ٤٠١- قُيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في بند النفقات ٩١ من الميزانية لحساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وتقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٣٧٩ )د - ٠١( المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٥٩١.
    Los recursos correspondientes a las contribuciones del personal indicados en la partida 19 de gastos del presupuesto se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal, que se acreditan al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٨٢ - تم قيد متطلبات الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي ينص عليها بند النفقات ١٩ من الميزانية في هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وقد قيدت لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    Las contribuciones del personal previstas en la categoría VII se han abonado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos creado por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٢٠ - قيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، المبينة تحت الفئة سابعا، لحساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وستقيﱠد لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ وفقا لقرار الجمعية العامة ٩٧٤ ألف )د - ١٠(، المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    Las contribuciones del personal previstas en la partida VII del presupuesto de gastos han sido acreditadas en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditan al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٣٥ - قيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المدرجة تحت بند النفقات السابع من الميزانية في هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وستقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    Las necesidades por concepto de contribuciones del personal previstas en el párrafo 54 anterior figuran en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٥٥ - قيدت الاحتياجات المتعلقة بالاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في الفقرة ٥٤ أعلاه تحت هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وستقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    Las contribuciones del personal previstas en la categoría VII se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y luego se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos creado por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN 32 - قُيدت الاحتياجات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المدرجة تحت البند السابع لحساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وستقيد كرصيد دائن في صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 973 ألف (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1995.
    Las necesidades correspondientes a las contribuciones del personal previstas en el renglón 19 del presupuesto de gastos se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acredita al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN قُيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الواردة تحت بند اﻹنفاق ١٦ من الميزانية لحساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وهي تقيﱠد كرصيد دائن في صندوق معادلـة الضرائـب الــذي أنشأتـه الجمعية العامــة بقرارهــا ٩٧٣ )د - ١٠( ألف المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٥.
    Ingresos por concepto de contribuciones del personal. Las necesidades en materia de contribuciones del personal previstas en la partida 19 de los gastos se acreditan a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se consignan en el haber del Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 5 de diciembre de 1955. UN ٨ - اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين - الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في بند اﻹنفاق ١٩، قيدت في هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وهي تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٥.
    Ingresos por concepto de contribuciones del personal. Las necesidades en materia de contribuciones del personal previstas en la partida 19 de los gastos se acreditan a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se consignan en el haber del Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 5 de diciembre de 1955. UN ٤١- اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين - الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في بند اﻹنفاق ٩١، قُيدت في هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وهي تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٣٧٩ ألف )د - ٠١( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٥٩١.
    Los recursos correspondientes a las contribuciones del personal indicados en la partida 19 de gastos del presupuesto (véase el anexo I del presente informe) se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal, que se acreditan al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٤٩ - قيدت احتياجات الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في إطار بند النفقات ١٩ من الميزانية )انظر المرفق اﻷول لهذا التقرير( تحت هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وتقيﱠد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    134. Las contribuciones del personal previstas en la partida 19 del presupuesto de gastos se han consignado en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se han acreditado al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X) de 15 de diciembre de 1955. UN ١٣٤ - سجلت في هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، الاحتياجات المتعلقة بالاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في بند النفقات ١٩ في الميزانية، وتسجل هذه اﻹيرادات لحســاب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ الف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٥.
    Las necesidades correspondientes a las contribuciones del personal previstas en la partida 19 del presupuesto se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditan al Fondo de Nivelación de Impuestos creado por la Asamblea General en su resolución 973 (X) A, de 15 de diciembre de 1955. UN ١١٠- قيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المدرجة تحت بند النفقات ١٩ من الميزانية لحساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وقيدت هذه اﻹيرادات كرصيد دائن في صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د-١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    Ingresos por concepto de contribuciones del personal. Las contribuciones del personal previstas en la partida 19 del presupuesto de gastos han sido acreditadas en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditan al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٥٤ - اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين - قيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها تحت بند النفقات ١٩ من الميزانية في هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. وقد قيدت لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    Ingresos por concepto de contribuciones del personal. El monto de las contribuciones del personal asentado en la partida 19 del presupuesto se acredita a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se consigna en el haber del Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٣٢ - اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين - سُجلت في هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الاحتياجات المتعلقة بالاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في بند النفقات ٩١ من الميزانية، وستُقيﱠد هذه اﻹيرادات لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٣٧٩ ألف )د-٠١( المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٥٩١.
    Las contribuciones del personal previstas en la categoría VII se han acreditado en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y luego se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1995. UN ٢٣- قيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في الفئة السابعة من النفقات من الميزانية لحساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وسوف تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    Las contribuciones del personal previstas en la categoría VII del presupuesto se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y luego se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos creado por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN ٢١ - قيدت الاحتياجات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المدرجة تحت الفئة السابعة من الميزانية لحساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وقيدت هذه اﻹيرادات كرصيد دائن في صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأتــه الجمعية العامــة بقرارها ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥.
    Los recursos necesarios por concepto de contribuciones del personal previstas en la partida presupuestaria VII se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se ingresarán en el Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN 18 - أضيفت الاحتياجات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المنصوص عليها تحت البند سابعا من ميزانية النفقات إلى رصيد هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وستضاف إلى رصيد صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بموجب قرارها 973 ألف (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955.
    Las necesidades por concepto de contribuciones del personal previstas en la categoría V del presupuesto de gastos se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN 26 - قيدت الاحتياجات المتصلة بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين والمدرجة تحت بند الإنفاق سابعا في حساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وستقيد أيضا في حساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها 973 ألف (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955.
    Las necesidades por concepto de contribuciones del personal previstas en la categoría V del presupuesto de gastos se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos establecido por la Asamblea General en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955. UN 28 - قيدت الاحتياجات المتصلة بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، والمدرجة تحت البند خامسا من بنود الإنفاق، لحساب هذا البند كإيرادات آتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وستقيد أيضا لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها 973 ألف (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد