55. En su 22º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió examinar este tema cada dos años. | UN | 55- قرر الفريق العامل، في دورته الثانية والعشرين، أن ينظر في هذا البند كل سنتين. |
En su 22º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió examinar este tema cada dos años. | UN | وقرر الفريق العامل، في دورته الثانية والعشرين، أن يتم النظر في هذا البند كل سنتين. |
En su 22º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió examinar este tema cada dos años. | UN | وقرر الفريق العامل، في دورته الثانية والعشرين، أن يتم النظر في هذا البند كل سنتين. |
En su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين المنعقدة عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220). |
La Asamblea General examinó este tema bienalmente en sus períodos de sesiones cuadragésimo noveno a quincuagésimo noveno (decisiones 49/465, 51/453, 53/459, 55/472, 57/558 y 59/548). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند كل سنتين في الدورات من التاسعة والأربعين إلى التاسعة والخمسين (المقررات 49/465 و 51/453 و 53/459 و 55/472 و 57/558 و 59/548). |
En su 22º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió examinar este tema cada dos años. | UN | وقرر الفريق العامل، في دورته الثانية والعشرين، أن يتم النظر في هذا البند كل سنتين. |
La Asamblea General ha examinado este tema cada dos años desde su sexagésimo período de sesiones (resoluciones 60/288, 62/272 y 64/297). | UN | ومنذ الدورة الستين، تنظر الجمعية العامة في البند كل سنتين (القرارات 60/288 و 62/272 و 64/297). |
En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar el tema cada dos años a partir del siguiente período de sesiones (resolución 55/285). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، قررت الجمعية العامة النظر في البند كل سنتين اعتبارا من دورتها التالية (القرار 55/285). |
6. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones el tema titulado " Creación, mediante el deporte y el ideal olímpico, de un mundo mejor en el que reine la paz " y ocuparse de dicho tema cada dos años, de modo que sea examinado antes de cada celebración de los juegos olímpicos, sean de verano o de invierno. | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين البند المعنون " بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي " على أن يكون إدراج هذا البند كل سنتين بحيث ينظر فيه قبل انعقاد كل دورة من دورات اﻷلعاب اﻷوليمبية الصيفية والشتوية. |
Recordando su decisión de incluir en el programa provisional de su quincuagésimo sexto período de sesiones el tema titulado " Creación, mediante el deporte y el ideal olímpico, de un mundo mejor en el que reine la paz " y ocuparse de dicho tema cada dos años, de manera que fuera examinado antes de cada celebración de los Juegos Olímpicos, fueran de verano o de invierno, | UN | إذ تشير إلى قرارها بأن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند المعنون " بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي " ، وأن تنظر في هذا البند كل سنتين قبل كل دورة من دورتي الألعاب الأوليمبية الشتوية والصيفية، |
En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar el tema cada dos años a partir del quincuagésimo sexto período de sesiones (resolución 55/285). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، قررت الجمعية العامة النظر في البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar el tema cada dos años a partir del quincuagésimo sexto período de sesiones (resolución 55/285). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، قررت الجمعية العامة النظر في البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar el tema cada dos años a partir del quincuagésimo sexto período de sesiones (resolución 55/285). | UN | وقررت الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar el tema cada dos años a partir del quincuagésimo sexto período de sesiones (resolución 55/285). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، قررت الجمعية العامة النظر في البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar el tema cada dos años a partir del quincuagésimo sexto período de sesiones (resolución 55/285). | UN | وقررت الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والخمسين، النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
En la continuación de su quincuagésimo octavo período de sesiones, en julio de 2004, la Asamblea General decidió examinar el tema cada dos años a partir del quincuagésimo octavo período de sesiones y asignarlo a la Segunda Comisión (resolución 58/316). | UN | وفي دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة الثامنة والخمسين وإحالته إلى اللجنة الثانية (القرار 58/316). |
En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar el tema cada dos años a partir del quincuagésimo sexto período de sesiones (resolución 55/285). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، قررت الجمعية العامة النظر في البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió examinar el tema cada dos años a partir del quincuagésimo sexto período de sesiones (resolución 55/285). | UN | وقررت الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والخمسين، النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
En su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين المنعقدة عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220). |
En su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين المنعقدة عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220). |
En su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين المعقودة في عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220). |
La Asamblea General examinó este tema bienalmente en sus períodos de sesiones cuadragésimo noveno a sexagésimo primero (decisiones 49/465, 51/453, 53/459, 55/472, 57/558, 59/548 y 61/548). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند كل سنتين في الدورات من التاسعة والأربعين إلى الحادية والستين (المقررات 49/465 و 51/453 و 53/459 و 55/472 و 57/558 و 59/548 و 61/548). |