ويكيبيديا

    "البنية الأساسية للتعليم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • infraestructura escolar
        
    • infraestructura docente
        
    • la infraestructura educativa
        
    • su infraestructura de educación
        
    infraestructura escolar. Finalizó la construcción de la escuela de Zeeb en Alepo. UN 168 - البنية الأساسية للتعليم - انتهى العمل في تشييد مدرسة زيب بحلب.
    infraestructura escolar. Mediante fondos para proyectos, el OOPS finalizó la construcción de ocho aulas y tres aseos. UN 214 - البنية الأساسية للتعليم - أتمت الأونروا، باستخدام أموال مشاريعية، تشييد ثمانية فصول مدرسية وثلاث وحدات للمراحيض.
    infraestructura escolar. Las malas condiciones físicas de muchos locales escolares del OOPS en Jordania siguieron siendo motivo de preocupación para el Organismo. UN 176 - البنية الأساسية للتعليم - لا يزال سوء حالة مباني الكثير من مدارس الوكالة في الأردن مصدر قلق للوكالة.
    infraestructura docente. Se estaban desarrollando las obras de construcción de cuatro edificios escolares, dos en la región del Líbano central y dos en el campamento de Ein El Hilweh, mediante fondos aportados por donantes. UN ١٣٨ - البنية اﻷساسية للتعليم - كان العمل جاريا في إنشاء أربعة مباني مدرسية، منها إثنان في منطقة لبنان اﻷوسط واثنان في مخيم عين الحلوة، وذلك بتمويل من مانحين.
    la infraestructura educativa no está preparada para atender las necesidades específicas de los niños inmigrantes y la demanda creciente de plazas escolares. UN ولم تكن البنية الأساسية للتعليم مهيّأة لتلبية الاحتياجات الخاصة للأطفال المهاجرين والطلب المتزايد على المقاعد الدراسية.
    infraestructura escolar. El OOPS continuó experimentando dificultades para obtener terrenos destinados a la construcción de escuelas, en especial en Jerusalén. UN 228 - البنية الأساسية للتعليم - ظلت الأونروا تواجه صعوبات في توفير مواقع لتشييد المدارس، وبخاصة في القدس.
    infraestructura escolar. Las malas condiciones físicas de muchas escuelas del OOPS en Jordania seguían siendo motivo de preocupación para el Organismo. UN 182 - البنية الأساسية للتعليم - لا يزال سوء حالة مباني الكثير من مدارس الوكالة في الأردن مصدر قلق لها.
    infraestructura escolar. El deficiente estado de muchas escuelas del OOPS en Jordania siguió siendo motivo de preocupación para el Organismo. UN 191- البنية الأساسية للتعليم : لا يزال سوء حالة مباني الكثير من مدارس الوكالة في الأردن مصدر قلق.
    infraestructura escolar. En el año escolar 2003/2004, se cerró una escuela y se establecieron tres nuevas escuelas en la zona de Damasco. UN 230- البنية الأساسية للتعليم: خلال السنة الدراسية 2003/2004، أغلقت مدرسة واحدة وأنشئت ثلاث مدارس في منطقة دمشق.
    infraestructura escolar. El OOPS terminó la construcción de tres escuelas, cinco salas especializadas y 44 aulas. UN 269 - البنية الأساسية للتعليم: أنجزت الوكالة تشييد ثلاث مدارس وخمسة غرف متخصصة و 44 فصلا دراسيا.
    Se ha asignado el 4% del producto interno bruto a ampliar la infraestructura escolar y mejorar la capacitación de los docentes y, en este momento, se ha eliminado el analfabetismo en el país. UN وقد أُنفق أربعة في المائة من الناتج المحلي الإجمالي على توسيع البنية الأساسية للتعليم وتحسين تدريب المدرسين، وأصبح جميع السكان الآن ملمين بالقراءة والكتابة.
    infraestructura escolar. La infraestructura escolar del OOPS siguió necesitando mejoras considerables para atender a los nuevos alumnos y ofrecer un buen entorno para el aprendizaje. UN 22 - البنية الأساسية للتعليم - ظلت البنية التعليمية الأساسية للوكالة بحاجة إلى تحسينات رئيسية لمواصلة استقبال الملتحقين الجدد بالمدارس وتوفير بيئة مُرضية للتعلم.
    infraestructura escolar. Las malas condiciones físicas de muchos locales escolares del OOPS en Jordania siguieron siendo motivo de preocupación para el Organismo, en medio de sus esfuerzos por proporcionar a los alumnos refugiados un entorno educativo satisfactorio. UN 161 - البنية الأساسية للتعليم - لا يزال سوء حالة مباني الكثير من مدارس الأونروا في الأردن مصدر قلق للوكالة، فيما تبذله من جهود لتوفير بيئة تعليمية مرضية للتلاميذ اللاجئين.
    infraestructura escolar. Continuaron las obras de construcción de dos edificios escolares que sustituirán a una escuela que no reúne condiciones satisfactorias y a una escuela del campamento de Rashidieh. UN 179 - البنية الأساسية للتعليم - استمرت أعمال البناء في مدرستين في صور للاستعاضة عن مدرسة متداعية ومدرسة في مخيم الراشيدية.
    infraestructura escolar. Finalizó la construcción de la escuela de Khayrieyeh, en Lattakia, y de un laboratorio científico y un centro de perfeccionamiento profesional en Dera. UN 198 - البنية الأساسية للتعليم - اكتمل العمل في تشييد مدرسة الخيرية في اللاذقية، كما استكمل مختبر للعلوم ومركز لموارد التعلم في درعا.
    infraestructura escolar. El OOPS completó la construcción de 10 aulas y dos unidades de economía doméstica. UN 234 - البنية الأساسية للتعليم - أنجزت الأونروا عن طريق التمويل المشاريعي بناء 10 فصول مدرسية ووحدتين اقتصاديتين منزليتين.
    infraestructura escolar. Continuaron las obras de construcción de una escuela en el centro de capacitación de Siblin, que sustituirá a dos escuelas ubicadas en locales alquilados. UN 193 - البنية الأساسية للتعليم - استمرت أعمال البناء في مبنى مدرسة بالمركز التدريبي في سيبلين للاستعاضة عن مدرستين متداعيتين مستأجرتين.
    infraestructura docente. Las malas condiciones de muchos de los edificios de escuelas del OOPS en Jordania siguieron planteando problemas a la labor del Organismo de ofrecer un ambiente de aprendizaje adecuado a los alumnos refugiados. UN ٣٣١ - البنية اﻷساسية للتعليم: لا تزال الحالة السيئة لعدد كبير من مباني مدارس اﻷونروا في اﻷردن تشكل مصدر قلق للوكالة إزاء ما تبذله من جهود لتوفير بيئة تعلم مرضية للتلامذة اللاجئين.
    infraestructura docente. Alrededor del 93% de los edificios escolares del OOPS seguían funcionando en régimen de doble turno y un 21,7% de las escuelas estaban alojadas en edificios alquilados inadecuados, con salones muy pequeños. UN ٩١١ - البنية اﻷساسية للتعليم - كانت نسبة قدرها ٩٣ في المائة من أبنية مدارس اﻷونروا لا تزال تعمل بنظام الفترتين، كما كانت نسبة قدرها ٧،١٢ في المائة من المدارس تشغل أبنية مستأجرة غير مرضية غرفها صغيرة جدا.
    infraestructura docente. El número medio de alumnos por aula, cercano a 50, fue en la zona de Gaza el más elevado entre todas las zonas del Organismo, y muy superior al promedio de 43 alumnos por clase de las escuelas de la Autoridad Palestina. UN ١٩٠ - البنية اﻷساسية للتعليم - يبلغ معدل عدد التلاميذ في الصف الواحد في ميدان عمليات غزة ما يقرب من ٥٠ تلميذا، وهو يشكل بذلك أعلى معدل على نطاق الوكالة، كما أنه يفوق بكثير المتوسط البالغ ٤٣ تلميذا للصف الواحد في مدارس السلطة الفلسطينية.
    45. infraestructura escolar. El aumento de la matrícula escolar, la necesidad de atender a nuevos alumnos y la tendencia a mejorar el entorno educativo obligan al OOPS a mantener y mejorar su infraestructura de educación. UN 45 - البنية الأساسية للتعليم: اقتضى تزايد الالتحاق بالمدارس، وما ترتب عليه من حاجة إلى استيعاب طلبة جدد فيها، والسعي إلى تحسين البيئة التعليمية، صيانة وتحسين البنية الأساسية للتعليم في الوكالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد