ويكيبيديا

    "البنية التحتية المموّلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Infraestructura con Financiación Privada
        
    • infraestructura con financiación privada pudiera concluirse
        
    Las directrices para la contratación pública de proyectos de Infraestructura con Financiación Privada del Reino Unido contienen una recomendación similar. UN وقد تضمنت مبادئ المملكة المتحدة التوجيهية للاشتراء المتعلقة بمشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص توصية مماثلة.
    Proyecto de suplemento de la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada UN مشروع اضافة إلى دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص
    El Grupo de Trabajo tuvo a su disposición la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada. UN وكان معروضا على الفريق العامل دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص.
    Anexo I Disposiciones Legales Modelo de la CNUDMI sobre Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada UN أحكام الأونسيترال التشريعية النموذجية بشأن مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص
    La Comisión estimó que, para que la labor complementaria sobre los proyectos de Infraestructura con Financiación Privada pudiera concluirse en un plazo razonable, era indispensable seleccionar un tema concreto entre las numerosas cuestiones abordadas en la Guía Legislativa. UN وكان رأي اللجنة أنه اذا أريد للعمل الاضافي في مجال مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص أن ينجز في غضون مدة معقولة، فلا بد من انتقاء مجال محدد من بين المسائل العديدة التي يتناولها الدليل التشريعي.
    Proyecto de suplemento de la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada UN مشروع اضافة لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص
    Proyecto de suplemento de la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada UN مشروع الاضافة لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص
    Proyecto de suplemento de la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada UN مشروع إضافة إلى دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص
    Proyecto de suplemento de la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada UN مشروع اضافة لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص
    XII. Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada UN مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص
    XII. Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada UN مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص
    Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada UN مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص
    Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada UN مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص
    PROYECTO DE GUÍA LEGISLATIVA SOBRE PROYECTOS de Infraestructura con Financiación Privada (continuación) (A/CN.9/471 y Add. 1 a 9) UN مشروع دليل تشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص (تابع) A/CN.9/471) و (Add.1-9
    SUMARIO PROYECTO DE GUÍA LEGISLATIVA SOBRE PROYECTOS de Infraestructura con Financiación Privada (continuación) UN مشروع الدليل التشريعي لمشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص (تابع)
    Seguramente es necesaria una ley modelo sobre proyectos de Infraestructura con Financiación Privada, pero se debe determinar cuáles de las 70 recomendaciones de la Guía deberían incluirse en dicha ley. UN ولا ريب في وجود حاجة إلى قانون نموذجي في مجال مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص ولكن لا بد من تقرير ما ينبغي إدراجه في هذا الدليل من بين التوصيات البالغ عددها 70 توصية.
    Proyecto de suplemento de la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre proyectos de infraestructura con financiación privada: 12-86 4 proyecto de disposiciones legales modelo UN مشروع اضافة إلى دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص: مشاريع أحكام تشريعية نموذجية
    Nota de la Secretaría relativa al proyecto de suplemento de la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada y al proyecto final refundido de las disposiciones legales modelo UN مذكرة من الأمانة عن مشروع الإضافة إلى دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص والمشروع النهائي الموحد للأحكام التشريعية النموذجية
    Add.1 a 7 Nota de la Secretaría relativa al proyecto de suplemento de la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada y a la compilación de observaciones presentadas por gobiernos y organizaciones internacionales UN مذكرة من الأمانة عن مشروع الإضافة لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص: تجميع لتعليقات الحكومات والمنظمات الدولية
    La Comisión estimó que, para que la labor complementaria sobre los proyectos de Infraestructura con Financiación Privada pudiera concluirse en un plazo razonable, era indispensable seleccionar un tema concreto entre las numerosas cuestiones abordadas en la Guía Legislativa sobre proyectos de Infraestructura con Financiación Privada. UN وكان رأي اللجنة أنه إذا أُريد إنجاز عمل إضافي في مجال مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص في غضون فترة زمنية معقولة، فلا بد من انتقاء مجال محدد من بين المسائل العديدة التي يتناولها الدليل التشريعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد