ويكيبيديا

    "البوفيه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • buffet
        
    • bufé
        
    • bufet
        
    • bufete
        
    • aparador
        
    El buffet estaba acá el "21" estaba acá, el bar antes estaba aquí. Open Subtitles أجل البوفيه كان هناك طاولات اللعب هنا طاولة المشاريب كانت هناك
    Oye, deberíamos comenzar a agitar nuestros traseros... el buffet ya abrió, y después de una hora... los calamares se comienzan a ver como anos refritos... Open Subtitles ربما ينبغي علينا ان نتعجل قليلاً البوفيه بدأ بالفعل و بعد حوالي ساعة الكاليميري سوف يبدا ويصبح مثل شكل الامعاء المقلية
    Vilma, en el buffet de la vida no hay segundas oportunidades. Open Subtitles ويلما في البوفيه الحياة لا توجد الإغوائية الثانية.
    Las latitas que ponen en los bufé para mantener la comida caliente. Open Subtitles ستيرنو، العلب الصغيرة التي يضعونها في البوفيه ليبقوا الطعام دافئاً
    No sé por qué, si te dan la opción, alguien no escogería bufet. Open Subtitles لا أعرف لماذا، عندما يكون الخيار متاحًا، سيطلب أي شخص البوفيه.
    Yo he andado por la pasillo con la escultura de hielo, tenía su puesto por el buffet mesa para mantener el frío de camarones. Open Subtitles كنت سأمشي في ممر الكنيسة ،مع أنحوتة من الجليد وأدعها تقف بالقرب من طاولة البوفيه لتبقي القرديس بارداً
    Pasaste toda la reunión de padres en la mesa de buffet. Open Subtitles لقد قضيت اجتماع أولياء الامور على طاولة البوفيه
    Yo quiero una con buffet y él quiere andar por el pasillo sobre un oso grizzly. Open Subtitles لأنني أردت البوفيه لأنه أراد أن يمشي الى المذبح مرتدياً زي يشبه الدُب الرمادي
    Esas lombrices lamiendo culos y chupando pitos y todavía llegan al buffet y dicen que son vegetarianas. Open Subtitles هذه العاهرة هناك تأكل المؤخرات وتمتص القضيب وبعدها تطهر في البوفيه وتقول انها نباتية
    Sabes, compraríamos del buffet de empleados y yo tendría "toda tu atención". Open Subtitles كنتِ ستحضرين شيئاً من البوفيه و تعطيني انتباهك الكامل؟
    Venid, vosotras tres, ahora. ¿El buffet se va a servir solo? Open Subtitles تعلن انتن الثلاثه، الآن هل سيرتب البوفيه نفسه بنفسه؟
    Quise decir probar, como en un buffet tomas un platito con todo y luego te sientas a esperar el plato principal que está al otro lado de la calle, en la iglesia Presbiteriana. Open Subtitles لقد قصدت عيّنة، مثل البوفيه .. تأخذين صحن صغير من كلّ نوع .. بعد ذلك تجلسين لأجل الوجبة الرئيسية
    Lo opuesto a un, uh... menú establecido o estilo buffet. Open Subtitles مقارنة بلائحة الخدمات أو البوفيه المفتوح
    ¿Qué hay de malo en un delicioso buffet? Open Subtitles انه حقير حقا. ما الخطب بهذا البوفيه اللذيذ؟
    Un buffet sería un poco más informal y la gente podría sentarse donde quisiera. Open Subtitles من شأن البوفيه أن يكون غير رسمي قليلا و الناس تستطيع الجلوس حيث هي
    Y como te dije yo en el bufé indio, solo quiero ser parte de esto. Open Subtitles ومثلما قلت لكِ في البوفيه الهندي، أريد فقط أن أكون جزئاً من هذا
    Y otras tres chicas me lanzaron miradas en el bufé. Open Subtitles و هناك ثلاث فتيات يجلسون على البوفيه و عينهم علي
    Así que te consideras una intelectual estilo bufé que prueba de todo, hasta que tengas 38 años y dirijas un Barnes Noble. Open Subtitles إذا تعتقدين انك ذكية على طريقة البوفيه تختارين وتجربين حتى تصلي يوما ما لعمر الـ38 وتديرين مكتبة
    Ahora, para aquellos de ustedes que me han visto en las mesas del bufet saben cual era la razón por la que les estaba costando demasiado alimentarme. TED و لمن منكم الذين رأوني على مائدة البوفيه يعرفون إن السبب في الأغلب كان أن إطعامي كان يكلفهم الكثير.
    Y ayúdame a decidir por dónde empezar en este maravilloso bufet. Open Subtitles وساعدُني لكي أعرِف من أين أبدأ بهذا البوفيه الرائعِ.
    El Coronel Rodnell me ha pedido que le muestre algunas muestras de banderines y el Capitán Corrigan sigue esperando por Usted, por el menú del bufete. Open Subtitles كولونيل رادنيل طلب مني لأريك يعض العينات العلميه كابتن كورجن لازال ينتظر الموافقة على القائمة البوفيه
    Tenía ese maravilloso aparador y le pregunté sobre él y me dijo... Open Subtitles كان لديه هذا البوفيه الرائع وسألته عنه وقال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد