ويكيبيديا

    "البيانات الجمركية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de datos aduaneros
        
    • los datos aduaneros
        
    • de datos de aduanas
        
    • automatización de aduanas
        
    • el Control y
        
    • de las aduanas
        
    • de declaración de aduana
        
    :: El modelo de datos aduaneros y la referencia única de envío de la OMA. UN :: نموذج البيانات الجمركية والدليل المرجعي الوحيد للشحنات اللذان وضعتهما منظمة الجمارك العالمية.
    También el programa del Sistema Automatizado de datos aduaneros (SADA) en la región de la CEDEAO se veía afectado por problemas de financiación. UN وكذلك فإن مشاكل التمويل تؤثر على برنامج النظام اﻵلي لتجهيز البيانات الجمركية واسترجاعها في منطقة الاتحاد الاقتصادي لدول غربي أفريقيا.
    2. Sistema Automatizado de datos aduaneros (SIDUNEA) UN 2- النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية
    los datos aduaneros de la India se han elaborado teniendo en cuenta el modelo de la OMA. UN وقد نظمت عناصر البيانات الجمركية الهندية بالاستناد إلى نموذج منظمة الجمارك العالمية.
    De igual manera, las soluciones de facilitación del comercio, como los datos aduaneros computadorizados (por ejemplo, el Sistema Automatizado de datos aduaneros (SIDUNEA)), podrían desempeñar un papel. UN ومن شأن حلول تيسير التجارة، من قبيل البيانات الجمركية المحوسبة (مثلاً، النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية)، أن يكون لها دورٌ تؤديه بالدرجة نفسها.
    De resultas de la labor de los expertos se ha formulado un módulo de supervisión del transporte de tránsito para el Sistema Aduanero Automatizado para el Acceso, el Control y la Gestión, programa de reforma y automatización de aduanas de la UNCTAD. UN وتمخض العمل الذي اضطلع به الخبراء عن إعداد نموذج لرصد النقل العابر للنظام اﻵلي لقيد البيانات الجمركية ومراقبتها وإدارتها، وبرنامج اﻷونكتاد ﻹصلاح الجمارك وتشغيلها آليا.
    Modelo de datos aduaneros (Customs Data Model) de la Organización Mundial de Aduanas (OMA) UN نموذج البيانات الجمركية للمنظمة الجمركية العالمية
    Se mencionó además el Sistema Automatizado de datos aduaneros (SIDUNEA), que se había aplicado en 41 países. UN وتشمل المسائل الأخرى النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية الذي يُنفذ في 41 بلداً.
    La representante recordó además el apoyo que prestaba la UE a los programas de asistencia técnica de la UNCTAD como el Sistema de Información Anticipada sobre la Carga (SIAC) y el Sistema Automatizado de datos aduaneros (SIDUNEA). UN وأشارت المتحدثة أيضاً إلى الدعم الذي يقدمه الاتحاد الأوروبي لبرامج المساعدة التقنية التي يضطلع بها الأونكتاد، مثل نظام المعلومات المسبقة عن البضائع، والنظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية.
    A tal efecto, la OMA recomienda que las aduanas utilicen su modelo de datos aduaneros que define un conjunto máximo de datos para realizar los trámites administrativos relacionados con las exportaciones y las importaciones. UN ولهذا الغرض، توصي المنظمة الجمركية العالمية بأن تستخدم إدارات الجمارك نموذج البيانات الجمركية الذي وضعته المنظمة الذي يحدد أكبر مجموعة ممكنة من البيانات اللازمة لإتمام إجراءات التصدير والاستيراد.
    2. Sistema Automatizado de datos aduaneros UN 2- النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية 15
    15. El programa del Sistema Automatizado de datos aduaneros (SIDUNEA) ha seguido dispensando amplia capacitación a los expertos nacionales. UN 15- وواصل برنامج النظام الآلي لتحليل البيانات الجمركية توفير تدريب واسع النطاق للخبراء الوطنيين.
    Los sistemas de clasificación de datos aduaneros suelen no coincidir con los que se utilizan para el control de exportaciones, generando así confusión, y los formularios de declaración de aduana a menudo brindan datos insuficientes sobre el uso final y el usuario final. UN وكثيرا ما لا تطابق نظم تصنيف البيانات الجمركية نظم مراقبة الصادرات، مما يولد الارتباك، وكثيرا ما تقدم استمارات الإقرار الجمركي بيانات غير كافية بخصوص الاستعمال النهائي أو المستعمل النهائي.
    En 2012, la UNCTAD y la Comisión Económica para Europa presentaron una nota conceptual sobre un proyecto de intercambio y armonización de datos aduaneros en el marco de la iniciativa de ayuda para el comercio. UN وفي عام 2012، قدم الأونكتاد واللجنة الاقتصادية لأوروبا ورقة مفاهيم لمشروع المعونة لصالح التجارة تتعلق بتبادل البيانات الجمركية وتنسيقها.
    Dicha iniciativa pretende consolidar los logros de proyectos anteriores y asegurar una transferencia total a la Autoridad Nacional Palestina del Sistema Automatizado de datos aduaneros, comúnmente conocido como SIDUNEA. UN ويهدف المشروع إلى تعزيز إنجازات المشاريع السابقة وضمان أن يُسلَّم إلى السلطة الوطنية الفلسطينية بالكامل النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية المعروف بنظام أسيكودا.
    Las cifras de comercio que se presentan en el cuadro A.19 se basan en gran medida en los datos aduaneros sobre el comercio de mercancías convertidos a dólares mediante la utilización del tipo de cambio medio anual, y proceden principalmente de Estadísticas financieras internacionales del FMI. UN وتستند قيم التجارة الواردة في الجدول ألف - ١٩ بدرجة كبيرة إلى البيانات الجمركية لتجارة السلع، محولة إلى دولارات باستخدام متوسط أسعار الصرف السنوية، ومستمدة أساسا مــن " اﻹحصــاءات الماليــة الدولية " الصادرة عن صندوق النقد الدولي.
    Las cifras de comercio que se presentan en el cuadro A.18 se basan en gran medida en los datos aduaneros sobre el comercio de mercancías convertidos a dólares mediante la utilización del tipo de cambio medio anual, y proceden principalmente de Estadísticas financieras internacionales del FMI. UN وتستند قيم التجارة الواردة في الجدول ألف - ١٩ بدرجة كبيرة إلى البيانات الجمركية لتجارة السلع، محولة إلى دولارات باستخدام متوسط أسعار الصرف السنوية، ومستمــدة أساسا من " اﻹحصــاءات المالية الدولية " الصادرة عن صندوق النقد الدولي.
    Las cifras de comercio que se presentan en el cuadro A.13 se basan en gran medida en los datos aduaneros sobre el comercio de mercancías convertidos a dólares mediante la utilización del tipo de cambio medio anual, y proceden principalmente de las Estadísticas financieras internacionales del FMI. UN وتستند قيم التجارة الواردة في الجدول ألف - ١٣ إلى حد كبير إلى البيانات الجمركية لتجارة السلع، محولة إلى دولارات باستخدام متوسط أسعار الصرف السنوية، ومستمدة أساسا من " اﻹحصاءات المالية الدولية " الصادرة عن صندوق النقد الدولي.
    Las administraciones aduaneras de los propios países en desarrollo financian alrededor del 60% de los proyectos de automatización de aduanas del Programa del Sistema Automatizado de datos aduaneros (SIDUNEA) de la UNCTAD. UN ويُمول نحو 60 في المائة من مشاريع أتمتة الجمارك بواسطة برنامج الأونكتاد الخاص بالنظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية واسترجاعها (أسيكودا - ASYCUDA) بواسطة إدارات الجمارك بالبلدان النامية نفسها().
    Igualmente, la mayoría de los países no emplea el Sistema Aduanero Automatizado para el Acceso, el Control y la Gestión (SIDUNEA) de la UNCTAD. UN وبالمثل، لا يستخدم معظم البلدان نظام الأونكتاد الآلي لإدارة البيانات الجمركية.
    Otro objetivo igualmente importante de la racionalización del procesamiento de los datos de las aduanas es proporcionar datos estadísticos comerciales y fiscales confiables y oportunos para ayudar a los gobiernos a planificar su política económica. UN ومن الأهداف التي لا تقل أهمية والتي تعتبر منتجاً فرعياً من عملية تجهيز البيانات الجمركية هي تقديم إحصاءات موثوقة وفي الوقت المناسب عن التجارة والضرائب لمساعدة البلدان في تخطيط سياساتها الاقتصادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد