ويكيبيديا

    "البيان المالي الخامس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estado financiero V
        
    • V de los estados financieros
        
    Por tanto, el presupuesto final que figura en el estado financiero V está basado en las IPSAS y se utiliza para realizar la comparación con los importes reales. UN وبناء على ذلك، يتبين أن الميزانية النهائية الواردة في البيان المالي الخامس يقصد بها الميزانيةُ المعدة وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتُستخدم لأغراض المقارنة بالمبالغ الفعلية.
    Por tanto, el presupuesto final que figura en el estado financiero V está basado en las IPSAS y se utiliza para realizar la comparación con los importes reales. UN وبناء على ذلك، يتبين أن الميزانية النهائية الواردة في البيان المالي الخامس يقصد بها الميزانيةُ المعدة وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتُستخدم لأغراض المقارنة بالمبالغ الفعلية.
    Sin embargo, en cumplimiento del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada, el presupuesto final que figura en el estado financiero V se refiere todavía a un presupuesto elaborado conforme al principio de caja modificada y se emplea para compararlo con los importes reales. UN ومع ذلك، فإنه امتثالا للنظام المالي والقواعد المالية، تشير الميزانية النهائية الواردة في البيان المالي الخامس إلى ميزانية تُعد على أساس نقدي معدل، وتُستخدم لأغراض المقارنة بالمبالغ الفعلية.
    Este concepto aparece en el estado financiero V con " presupuesto inicial " . UN ويُفصح عن هذا المبلغ في البيان المالي الخامس في بند " الميزانية الأصلية " .
    En el estado V de los estados financieros de las Naciones Unidas para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2007 (véase A/63/5 (Vol. UN 36 - ويوضح البيان المالي الخامس للأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (انظر A/63/5 (Vol.
    Este concepto aparece en el estado financiero V como " presupuesto final " . UN ويُفصح عن هذا المبلغ في البيان المالي الخامس في بند " الميزانية النهائية " .
    Este concepto aparece en el estado financiero V en " presupuesto inicial " . UN ويُفصح عن هذا المبلغ في البيان المالي الخامس في بند " الميزانية الأصلية " .
    Este concepto aparece en el estado financiero V en " presupuesto inicial " . UN ويُفصح عن هذا المبلغ في البيان المالي الخامس في بند " الميزانية النهائية " .
    Este concepto aparece en el estado financiero V como presupuesto " inicial " . UN ويُفصح عن هذا المبلغ في البيان المالي الخامس في بند الميزانية " الأصلية " .
    Este concepto aparece en el estado financiero V como presupuesto " final " . UN ويُفصح عن هذا المبلغ في البيان المالي الخامس بوصفه الميزانية " النهائية " .
    Este concepto aparece en el estado financiero V en " presupuesto inicial " . UN ويُفصح عن هذا المبلغ في البيان المالي الخامس في بند الميزانية " الأصلية " .
    Este concepto aparece en el estado financiero V como presupuesto " final " . UN ويُفصح عن هذا المبلغ في البيان المالي الخامس في بند الميزانية " النهائية " .
    Los recursos de los fondos fiduciarios no se presentan como ingresos sino como sumas percibidas en el estado financiero V, y el saldo de tales fondos figura como pasivo en el estado financiero II. Las sumas percibidas están en depósito hasta que se destinan a los fines convenidos con los donantes, sin que para ello se requiera la aprobación de la Junta Ejecutiva. UN ولا تقدم موارد " الصناديق الاستئمانية " بوصفها " إيرادا " بل كـ " أموال مستلمة " في البيان المالي الخامس. ويقدم رصيد الصناديق الاستئمانية بوصفه خصوما في البيان الثاني. ويحتفظ بـ " الأموال المستلمة " إلى أن تنفق في الأغراض المتفق عليها مع المانحين، بدون موافقة المجلس التنفيذي.
    La Comisión Consultiva recuerda que en el estado financiero V de las Naciones Unidas para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2009 se indicó que de los gastos totales del presupuesto ordinario, de 4.749.421.000 dólares, 3.516.845.000 dólares, es decir, aproximadamente el 74,0%, se relacionaban con sueldos y otros gastos de personal (véase A/65/5 (Vol. UN 67 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن البيان المالي الخامس للأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، يوضح أن من مجموع نفقات الميزانية العادية البالغ 000 421 749 4 دولار، ثمة مبلغ قدره نحو 000 845 516 3 دولار، أو ما يقرب من 74.0 في المائة، يتعلق بالمرتبات وتكاليف الموظفين الأخرى (انظر A/65/5 (Vol.
    La Comisión Consultiva recuerda que en el estado financiero V del Fondo General de las Naciones Unidas y fondos conexos para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2011 se indica que, del total de los gastos con cargo al presupuesto ordinario, que asciende a 5.414.152.000 dólares, unos 3.944.028.000 dólares, o alrededor del 72,8%, correspondían a sueldos y otros gastos de personal (A/67/5 (Vol. UN 94 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن البيان المالي الخامس لصندوق الأمم المتحدة العام والصناديق ذات الصلة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 يبين أن من مجموع نفقات الميزانية العادية البالغ 000 152 414 5 دولار، ثمة مبلغ قدره نحو 000 028 944 3 دولار، أو ما يقارب 72.8 في المائة، يتعلق بالمرتبات وتكاليف الموظفين الأخرى() ((A/67/5 (Vol.I( و Corr.1 و Corr.2، الفصل الخامس).
    En el estado V de los estados financieros de las Naciones Unidas para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 se indica que, sobre un total de gastos con cargo al presupuesto ordinario de 3.612,2 millones de dólares, alrededor de 2.697,7 millones de dólares, o sea aproximadamente el 74,7%, correspondieron a sueldos y gastos comunes de personal. UN 35 - ويوضح البيان المالي الخامس للأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005() أنه من مجموع النفقات البالغ 612.2 3 مليون دولار من الميزانية العادية، تتعلق حوالي 697.7 2 مليون دولار، أي 74.7 في المائة تقريبا، بالرواتب والتكاليف العامة للموظفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد