ويكيبيديا

    "البيروقراطيون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • burócratas
        
    Gran país, si no fuera por los burócratas que lo han arruinado. Open Subtitles كانت بلاد عظيمة ، حتى سيطر وخرب البيروقراطيون كل شئ
    Como en toda transición democrática en el siglo XX, incluso después de los regímenes autoritarios continúan muchos de los burócratas que dirigen el país, como jueces, fiscales y oficiales del ejército. UN فكما في أي تحول ديمقراطي في القرن العشرين، وحتى بعد ذهاب الأنظمة المتسلطة، يظل في أماكنهم البيروقراطيون الذين يديرون البلاد مثل القضاة وموظفي النيابة العامة والجيش.
    La principal función de esos burócratas es asegurar el cobro de los impuestos y derechos de aterrizaje para la administración local. UN فهؤلاء البيروقراطيون يعملون بصورة رئيسية لضمان جمع الضرائب ورسوم الهبوط للإدارة المحلية.
    Los burócratas dirigen el lugar, todo se hace según la teoría. Open Subtitles البيروقراطيون الذين يُديرونَ المكانَ، الأشياءُ تعمل مثل ما قال الكتابِ.
    Ustedes son unos malditos burócratas idiotas sin corazón. Open Subtitles أنتم يا أناس مجموعةٌ مِن الحمقى البيروقراطيون الذين ليس لديهم قلب
    Los idiotas burócratas tienden a oír cuando habla el jefe. Open Subtitles البيروقراطيون يستمعون عندما يتحدث رئيسهم
    Y cuando lo hagan y los burócratas decidan que la pérdida de vidas inocentes supere a sus expectativas profesionales asegúrate de llamarme. Open Subtitles سيخسر الناس حياتهم و عندما يحدث ذلك و يقرر البيروقراطيون أن فقدان أرواح الأبرياء
    No se aprecia la furia popular por el desajuste que existe entre las leyes democráticas, por un lado, y la realidad burocrática y la confusión en que los burócratas han convertido este mundo, por el otro. UN ولا معنى للغضب الشعبي إزاء الفجوة بين القوانين الديمقراطية من ناحية، والواقع البيروقراطي والفوضى التي حوّل إليها الموظفون البيروقراطيون هذا العالم، من الناحية الأخرى.
    Los burócratas robarán la mitad del dinero. Open Subtitles البيروقراطيون سيسرقون نصف المال
    burócratas entrenados en no ver el punto. Open Subtitles البيروقراطيون قادونا إلى نقطة مفقودة
    Los burócratas amantes del horario de verano llevan demasiado tiempo holgazaneando a costas del contribuyente. Open Subtitles البيروقراطيون هواة المواقيت الصيفية ما فتئوا "يطرقون الساعة" على حساب أموال دافعي الضرائب لزمن طويل.
    ¿Por burócratas corruptos? Open Subtitles البيروقراطيون الفاسدون ؟
    Los burócratas viven del respeto. Open Subtitles يعيش البيروقراطيون للإحترام
    Los burócratas lamentan las vacilaciones ministeriales. “Todos los días hay personas que ofrecen ideas para desmovilizar a los combatientes e integrarlos en la sociedad”, observa un funcionario del Ministerio de Trabajo, refiriéndose al problema más acuciante que afronta el TNC, “pero, como nadie adopta una decisión, todos esos planes simplemente descansan en nuestros escritorios”. News-Commentary ويبدي البيروقراطيون امتعاضهم إزاء العجز الوزاري. فيقول أحد المسؤولين في وزارة العمل في إشارة إلى المشكلة الأكثر إلحاحاً في مواجهة المجلس الوطني الانتقالي: "في كل يوم يأتي الناس بأفكار لتسريح المقاتلين ودمجهم في المجتمع، ولكن لا يوجد من يستطيع اتخاذ القرار، فتظل كل هذه الخطط قابعة على مكاتبنا".
    Incansables burócratas y diplomáticos norteamericanos se han dedicado a perseguir, por todo el mundo, hasta el último gramo de níquel o de azúcar cubanos que pueda contener cualquier producto extranjero para proscribirlo del mercado estadounidense o para impedir la venta a Cuba de toda producción extranjera si ella contiene aunque sea una partícula de origen norteamericano. UN لقد سعى البيروقراطيون والدبلوماسيون اﻷمريكيون دون كلل إلى تكريس جُل طاقتهم من أجل تعقب كل ذرة من النكل الكوبي أو السكر الكوبي تكون قد دخلت في صنع إحدى المنتجات اﻷجنبية وذلك لمنعها من التسرب إلى سوق الولايات المتحدة، ومنع بيع أية سلعة أجنبية إلى كوبا تكون قد احتوت على ذرة ذات أصل في الولايات المتحدة.
    El intervencionismo estatal parecía funcionar (y los burócratas saben cómo hacer planes), la fabricación se equiparaba al desarrollo y necesitaba una planificación, y había que conservar divisas para la necesaria importación de equipo de capital, haciendo economías en todas las demás importaciones. UN فالحكومة الكبيرة قد أثبتت صلاحيتها كما يظهر (وعرف البيروقراطيون كيف يخططون)، وأصبحت الصناعة التحويلية تُعتبر معادلاً للتنمية يتطلب التخطيط، وبات يتعين المحافظة على النقد الأجنبي لتأمين الواردات الضرورية من المعدات الرأسمالية عن طريق الاقتصاد في توريد جميع الواردات الأخرى.
    burócratas. Open Subtitles البيروقراطيون.
    Mucho se ha hablado de la aplastante derrota que el Partido Demócrata Liberal del Primer Ministro Shinzo Abe sufrió en las recientes elecciones a la Cámara Alta del Japón, pero, al disiparse el humo de esa votación, ha quedado claro que el auténtico vencedor no es ni el principal partido de la oposición, el Partido Demócrata (PDJ), ni el electorado. Los que lo celebran son, en cambio, los burócratas del Japón. News-Commentary لقد ضَـخَّـم الناس الهزيمة الساحقة التي مُـني بها الحزب الديمقراطي الليبرالي الذي ينتمي إليه رئيس الوزراء شينـزو آبيه في انتخابات مجلس الشيوخ التي جرت مؤخراً في اليابان. ولكن مع تبدد سحابة الدخان التي خلفها هذا التصويت، بدا من الواضح أن المنتصر الحقيقي لم يكن الحزب المعارض الرئيسي (الحزب الديمقراطي) ولا الناخبين. ذلك أن من يحتفل بالنصر الآن هم البيروقراطيون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد