ويكيبيديا

    "التابعة لإدارة الشؤون الإدارية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Departamento de Gestión
        
    Son también miembros asociados la Oficina de Asuntos Jurídicos y la Oficina de Políticas de Gestión del Departamento de Gestión. UN ويحضر اجتماعات اللجنة أيضا مكتب الشؤون القانونية ومكتب السياسات الإدارية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية أيضا كعضوين منتسبين.
    El Jefe del Servicio de Cuotas del Departamento de Gestión responde a una pregunta. UN ورد رئيس دائرة الاشتراكات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية على ما أثير من أسئلة.
    El Director de la División de Locales y de Servicios Comerciales del Departamento de Gestión responde a las preguntas planteadas. UN وأجاب مدير شعبة المرافق والخدمات التجارية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية عن الأسئلة التي طرحت.
    A continuación figura información detallada sobre las oficinas del Departamento de Gestión. UN وترد فيما يلي معلومات مفصلة عن المكاتب التابعة لإدارة الشؤون الإدارية.
    - La División de Servicios Médicos del Departamento de Gestión examina los casos de muerte por enfermedad o discapacidad UN - تستعرض شعبة الخدمات الطبية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية حالة الوفاة الناشئة عن مرض أو عجز
    La primera fase también incluye al centro de atención sobre las instalaciones del Servicio de Administración de Locales del Departamento de Gestión. UN كما تشمل المرحلة الأولى مكتب خدمات المرافق التابع لدائرة إدارة المرافق التابعة لإدارة الشؤون الإدارية.
    Nota: Las cifras del presupuesto fueron suministradas por la División de Planificación de Programas y Presupuesto del Departamento de Gestión. UN ملاحظة: أرقام الميزانية مقدمة من شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية.
    La Comisión Consultiva observa que la Dependencia de Gestión de la Continuidad de las Actividades del Departamento de Gestión ha preparado un inventario de los sistemas. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى وحدة استمرارية تصريف الأعمال التابعة لإدارة الشؤون الإدارية أجرت جرداً للنظم.
    Dependencia central de Administración de Bienes de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo del Departamento de Gestión UN الوحدة المركزية لإدارة الممتلكات بمكتب خدمات الدعم المركزية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية
    La selección final fue certificada por la División de Adquisiciones del Departamento de Gestión. UN واعتمدت شعبة المشتريات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية الاختيار النهائي.
    No se han incluido las necesidades de infraestructura y apoyo técnico de la División de Servicios de Tecnología de la Información del Departamento de Gestión, que son esenciales para esa actividad. UN ولم تُدرج احتياجات شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية فيما يتعلق بالدعم بتوفير البنية الأساسية والدعم التقني، وهما عنصران أساسيان لهذا النشاط.
    El Departamento de Información Pública y la División de Servicios de Tecnología de la Información del Departamento de Gestión están examinando conjuntamente el establecimiento de servicios de gestión externa de sitios en la Internet. UN تجري المناقشات بين إدارة شؤون الإعلام وشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية قصد الحصول على خدمات الاستضافة لشبكة الإنترنت.
    Se informó a la Comisión, en respuesta a sus indagaciones, de que el efecto más beneficioso del proceso presupuestario racionalizado sería en la labor del Servicio de Cuotas del Departamento de Gestión. UN وأُبلغت اللجنة، لدى استفسارها، بأن أكثر الآثار فائدة لعمليات الميزنة المبسطة ستترتب بالنسبة لعبء العمل بدائرة الاشتراكات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية.
    En asociación con la División de Servicios de Tecnología de la Información del Departamento de Gestión de la Secretaría, el DIP administra los derechos de acceso, así como la estructura de directorio del sitio. UN و تتولى إدارة شؤون الإعلام، بالتعاون مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية بالأمانة العامة، الإشراف على حقوق استخدام الموقع وتنظيم دليله.
    Atendiendo a dicha petición, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz sigue colaborando con la División de Servicios de Tecnología de la Información del Departamento de Gestión para minimizar, cuando no eliminar, las duplicaciones innecesarias. UN واستجابة لذلك، تواصل الإدارة التعاون مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية من أجل التقليل إلى أدنى حد من الزيادات التي لا لزوم لها إن لم يكن من الممكن التخلص منها.
    La propuesta guarda relación con las funciones de gestión expuestas en la delegación de facultades y no duplican las funciones que cumple el Servicio de Adquisiciones del Departamento de Gestión. UN ويعكس هذا المقترح المسؤوليات الإدارية الواردة في تفويض السلطة ولا يعيد أداء الوظائف التي تضطلع بها دائرة المشتريات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية.
    Por otro lado, el Servicio de Adquisiciones del Departamento de Gestión se comunica directamente con las misiones cuando hay preguntas acerca de los trámites de adquisición. UN ومن ناحية أخرى، تتصل دائرة المشتريات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية بالبعثات اتصالا مباشرا بشأن الأسئلة المتعلقة بإجراءات الشراء.
    Se está llevando a cabo con el Servicio de Tecnología de la Información y las Comunicaciones del Departamento de Gestión una planificación estratégica a más largo plazo por lo que respecta al proyecto de gestión de los contenidos institucionales UN والعمل جار في مجال التخطيط الاستراتيجي الأطول أجلا مع دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية فيما يتعلق بالمشروع المؤسسي لإدارة المحتوى
    El Departamento sigue colaborando estrechamente con la División de Servicios de Tecnología de la Información del Departamento de Gestión sobre la adquisición de un sistema de gestión del contenido para Internet. UN وواصلت الإدارة العمل المباشر مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية من أجل اقتناء نظام لإدارة المحتوى الشبكي.
    Los resultados del seminario se expondrán en una carta de gestión que dirigirá el Servicio de Apoyo a la Gestión del Departamento de Gestión a la Junta Ejecutiva del Instituto en el sexto período de sesiones de ésta, que se celebrará a principios de 2009. UN وستُعرض نتائج حلقة العمل هذه في رسالة للإدارة موجهة من دائرة الدعم الإداري التابعة لإدارة الشؤون الإدارية إلى الدورة السادسة للمجلس التنفيذي للمعهد التي ستُعقد في أوائل عام 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد