Comandante Adjunto del Ejército de Liberación de Kosovo, Personal Operativo de Dukagjin | UN | نائب قائد الأركان الأساسية لمنطقة دوكاغيين التابعة لجيش تحرير كوسوفو |
Comandante Adjunto del Ejército de Liberación de Kosovo, Personal Operativo de Dukagjin | UN | نائب قائد الأركان الأساسية لمنطقة دوكاغيين التابعة لجيش تحرير كوسوفو |
Comandante Adjunto del Ejército de Liberación de Kosovo, Personal Operativo de Dukagjin | UN | نائب قائد الأركان الأساسية لمنطقة دوكاغيين التابعة لجيش تحرير كوسوفو |
Observó con preocupación que dos tanques del Ejército de los serbios de Bosnia, cuyo desplazamiento se había escuchado tras las líneas de infantería serbias, podrían avanzar y atacar la posición de bloqueo. | UN | ولاحظ مع القلق أن دبابتين تابعتين لجيش صرب البوسنة، سُمِعتا وهما تتحركان وراء خطوط المشاة التابعة لجيش صرب البوسنة، قد تكون تقدمت لخوض معركة مع المواقع الحاجزة. |
Reuniones periódicas con el Jefe de la División de Enlace y Relaciones Exteriores de las Fuerzas de Defensa de Israel | UN | عقد اجتماعات دورية مع رئيس شعبة الاتصال والعلاقات الخارجية التابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي |
El incidente no produjo consecuencias para las fuerzas fronterizas del Ejército de Yugoslavia. | UN | ومرت الحادثة دون أن تترك أثرا على سلطات الحدود التابعة لجيش يوغوسلافيا. |
La Fuerza inspeccionó y retiró información que obraba en poder del Destacamento de Inteligencia 410 del Ejército de la República Srpska (VRS) para verificar el cumplimiento. | UN | وتحققت القوة من معلومات كانت تحتفظ بها مفرزة الاستخبارات 410 التابعة لجيش جمهورية صربسكا وصادرتها للتأكد من الامتثال. |
Alquilado del Ejército de los Estados Unidos de América por Space Exploration Technologies | UN | استأجرته تكنولوجيات استكشاف الفضاء التابعة لجيش الولايات المتحدة |
Idriz Balaj Comandante del Ejército de Liberación de Kosovo, Unidad Especial Águilas Negras | UN | قائد وحدة النسور السود الخاصة التابعة لجيش تحرير كوسوفو |
Idriz Balaj Comandante del Ejército de Liberación de Kosovo, Unidad Especial Águilas Negras | UN | قائد وحدة النسور السود الخاصة التابعة لجيش تحرير كوسوفو |
Idriz Balaj Comandante del Ejército de Liberación de Kosovo, Unidad Especial Águilas Negras | UN | قائد وحدة النسور السود الخاصة التابعة لجيش تحرير كوسوفو |
Inicialmente, muchos de los desplegados eran policías militares del Ejército de los Estados Unidos para realizar funciones policiales normales en Puerto Rico. | UN | أما العديد ممن تم وزعهم فكانوا في البداية أفرادا في الشرطة العسكرية التابعة لجيش الولايات المتحدة، وقد تم وزعهم للقيام بالوظائف العادية التي تقوم بها الشرطة في بورتوريكو. |
En esa oportunidad, se dispararon ocho proyectiles desde la posición de Pelinovo Brdo y seis disparos de francotiradores desde el punto 611 hacia el puesto de observación del Ejército de Yugoslavia. | UN | وفي هذه الحادثة تم إطلاق ثمانية قذائف من موقف لينوفو بردو و ٦ رصاصات قناصة من النقطة ١١٦ على نقطة المراقبة التابعة لجيش يوغوسلافيا. |
La OSCE ha observado un movimiento regular de armamentos, municiones y tropas del Ejército de Liberación de Kosovo a través de los caminos conocidos de refugiados. | UN | وشاهد مراقبو منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا تحركات منتظمة لﻷسلحة والذخيرة والقوات التابعة لجيش تحرير كوسوفو عبر طرق نزوح اللاجئين المعروفة. |
Los dos menores fueron detenidos por un grupo de hombres de la Brigada Móvil Nº 5 del Ejército de Colombia, que estaban patrullando en la zona de la vereda Las Galicias, cerca de Tame, en el departamento de Arauca. | UN | وقد احتجز الطفلين جماعةٌ من الرجال من الوحدة رقم 5 لدورية الشرطة المتنقلة التابعة لجيش كولومبيا، التي كانت تجوب شوارع منطقة فيريدا لاس غاليسياس بالقرب من تامي بمقاطعة آراوكا. |
A su paso, los elementos del Ejército de Resistencia del Señor fueron tomando represalias brutales contra la población, en particular en el triángulo formado por las localidades de Doruma, Dungu y Faradje, en Haut Uélé. | UN | وفي أعقاب ذلك قامت العناصر التابعة لجيش الرب للمقاومة بعمليات انتقامية وحشية ضد الأهالي، لا سيما في مثلث دروما ودونغو وفراجي في أويلي العليا. |
Los asesores jurídicos y el personal de la policía del Equipo de Tareas Spartan, del Ejército de los Estados Unidos, que atiende las operaciones en Logar y Wardak, aplican el programa de la Fuerza sobre el estado de derecho. | UN | ويتولى تنفيذ برنامج سيادة القانون الذي تضطلع به القوة مستشارون قانونيون وأفراد من الشرطة العسكرية ضمن فرقة عمل سبارتن التابعة لجيش الولايات المتحدة التي تغطي العمليات في لوغار وورداك. |
Se informa que, el 21 de julio de 1994, el campamento de refugiados en Myanmar fue atacado y destruido parcialmente por unos 300 soldados del Batallón No. 62 de Infantería del Ejército de Myanmar bajo el mando del Teniente Coronel Ohn Myint, segundo comandante del Batallón. | UN | وأفيد أن زهاء ٣٠٠ جندي من كتيبة المشاة رقم ٦٢، التابعة لجيش ميانمار، بقيادة المقدم أوهن ميينت، نائب قائد الكتيبة، هاجموا، في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٤، مخيما للاجئين يقع داخل ميانمار، ودمروا جزءا منه. |
El ERS también tiene destacamentos en Kit I y Karpeto en las mismas fortificaciones de las Fuerzas armadas sudanesas. | UN | وهناك أيضا بعض المفرزات التابعة لجيش التحرير الرباني في كيت ١ وكاربيتو في نفس الخطوط الدفاعية مع القوات المسلحة السودانية. |
Es de esperar que la decisión de la Comisión Política de Cesación del Fuego de levantar estas restricciones durante un mes para que se puedan vigilar los movimientos de las " Fuerzas Debab " del Ejército Liberación del Pueblo Sudanés al sur de la frontera de 1956 tenga un efecto positivo. | UN | ويؤمل أن يسفر قرار اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار برفع هذه القيود لمدة شهر واحد لتيسير رصد تحركات ' ' قوات ديباب`` التابعة لجيش التحرير الشعبي السوداني جنوب حدود عام 1956 عن نتائج إيجابية. |
Declaración del portavoz de la Misión de Panmunjom del Ejército Popular de Corea | UN | بيــان صــادر عن المتحدث باسم بعثة بانمونجوم التابعة لجيش الشعب الكوري |
El Servicio procura rehabilitar a esas jóvenes y reintegrarlas en la sociedad mediante la terapia, la formación profesional y clases de preparación para las Fuerzas de Defensa de Israel que permiten a las jóvenes judías incorporarse en el Ejército. | UN | وتعمل الدائرة المذكورة على تأهيل هؤلاء الفتيات وإعادة إدماجهن في المجتمع من خلال العلاج، والتدريب المهني، وفصول اﻹعداد التابعة لجيش الدفاع اﻹسرائيلي تتيح للفتيات اليهوديات التجنيد في صفوف الجيش. |