ويكيبيديا

    "التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Comité de Alto Nivel sobre Gestión
        
    • del Comité de Gestión de Alto Nivel
        
    • del Comité de Alto Nivel de Gestión
        
    Red de Adquisiciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión UN شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى
    Las redes de adquisiciones y jurídica del Comité de Alto Nivel sobre Gestión de la Junta de los jefes ejecutivos están cooperando estrechamente en este proyecto. UN وتعمل الشبكات المعنية بالمشتريات والقانون التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى في تعاون وثيق بشأن هذا المشروع.
    Participa en el grupo de trabajo de la Red de adquisiciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión. UN تشارك في الفريق العامل لشبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    Participa en el grupo de trabajo de la Red de adquisiciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión. UN تشارك في الفريق العامل لشبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    Cabe señalar que ese concepto se sigue debatiendo en la actualidad bajo los auspicios de la Red de Adquisiciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión. UN وجدير بالذكر أن هناك حالياً المزيد من المناقشات الجارية بشأن هذا المبدأ تحت رعاية شبكة الشراء التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    Esa labor contribuirá en última instancia a una iniciativa similar coordinada por el grupo de trabajo de la Red de Finanzas y Presupuesto del Comité de Alto Nivel sobre Gestión para todas las organizaciones de las Naciones Unidas. UN وسيسهم ذلك العمل في نهاية المطاف في مبادرة مماثلة تقوم بتنسيقها فرقة عمل شبكة الميزانية والمالية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى من أجل جميع مؤسسات الأمم المتحدة.
    Estos documentos de políticas y directrices contables conformes con las IPSAS apoyaron ocho de las 30 recomendaciones que fueron aprobadas por el Grupo de Tareas sobre Normas Contables y después por la Red de Finanzas y Presupuesto del Comité de Alto Nivel sobre Gestión. UN ووفرت هذه الورقات أساسا استندت إليه 8 من التوصيات الـ 30 التي أيدتها فرقة العمل المعنية بمعايير المحاسبة ووافقت عليها شبكة المالية والميزانية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    F. El Grupo de Gestión Ambiental y la red de adquisiciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión UN واو - فريق إدارة البيئة وشبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى
    Red de Adquisiciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión UN ألف - شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى
    El Comité Directivo sobre Seguridad del Comité de Alto Nivel sobre Gestión recomendó también la creación de esa oficina dentro del Departamento a fin de brindar un enfoque integral para la gestión de los riesgos de la aviación en todo el sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas. UN وأوصت اللجنة التوجيهية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى أيضا بإنشاء هذا المكتب في الإدارة لتوفير نهج شامل لإدارة مخاطر الطيران عبر أنحاء نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن.
    El PMA preside actualmente la red de compras del Comité de Alto Nivel sobre Gestión. UN 38 - ويرأس البرنامج حاليا شبكة التوريد التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    Durante el período que abarca este informe, la Red de Recursos Humanos del Comité de Alto Nivel sobre Gestión logró progresos importantes en diversos aspectos. UN 46 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أنجزت شبكة الموارد البشرية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى بعض التقدم في جملة من الميادين.
    La red de adquisiciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión utiliza un sistema estandarizado de adquisición para apoyar las operaciones sobre el terreno. UN 44 - وتستخدم شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى أدوات موحدة للشراء لدعم العمليات الميدانية.
    Al mes de noviembre de 2011, la Red de Recursos Humanos del Comité de Alto Nivel sobre Gestión no había abordado esta cuestión. UN حتى تشرين الثاني/نوفمبر 2011، لم تطرح شبكة الموارد البشرية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى هذه المسألة.
    El Comité Directivo sobre Seguridad del Comité de Alto Nivel sobre Gestión recomendó también la creación de esa oficina dentro del Departamento a fin de brindar un enfoque integral para la gestión de los riesgos de la aviación en todo el sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas. UN وأوصت اللجنة التوجيهية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى أيضا بإنشاء هذا المكتب في الإدارة لتوفير نهج شامل لإدارة مخاطر الطيران عبر نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن بأسره.
    Se propone evaluar las buenas prácticas de otras entidades de las Naciones Unidas mediante la participación en grupos de trabajo pertinentes del Comité de Alto Nivel sobre Gestión de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وتعتزم تقييم الممارسات الجيدة في الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة عن طريق المشاركة مع الأفرقة العاملة المعنية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    Red de Adquisiciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión UN جيم - شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى
    En suma, los miembros de la Junta alentaron a las organizaciones y a la Red de Adquisiciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión a estudiar las oportunidades de colaboración. UN وخلاصة القول، فإن أعضاء المجلس شجعوا المنظمات وشبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى على استطلاع فرص التعاون.
    En consecuencia, la JJE ha confiado al Presidente de la Red de tecnologías de la información y las comunicaciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión -- el Secretario General de la Unión Internacional de Telecomunicaciones -- que se encargue de dirigir el estudio. UN وبناء على ذلك، وافق مجلس الرؤساء التنفيذيين على أن يتولى رئيس شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى والأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات قيادة الدراسة.
    Recientemente, la Red de Finanzas y Presupuesto del Comité de Gestión de Alto Nivel pidió al PNUD que desempeñara un papel de vanguardia (con la participación activa del UNFPA y del UNICEF) en la definición del marco de aplicación de la presupuestación basada en los resultados. UN 16 - وفي الآونة الأخيرة، طلبت شبكة التمويل والميزانية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي القيام بدور قيادي (مع المشاركة النشطة من صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) في تحديد الإطار اللازم لتنفيذ الميزانية المستندة إلى النتائج.
    El ACNUR señaló que la red financiera y presupuestaria del Comité de Alto Nivel de Gestión había creado, en 2004, un grupo de trabajo para la evaluación de los riesgos y una definición conjunta del fraude. UN ولاحظت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن شبكة المالية والميزانية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى قد أنشأت، في عام 2004، فريقا عاملا لتقييم المخاطر ووضع تعريف مشترك للغش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد