ويكيبيديا

    "التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la CEPA
        
    • de la Comisión Económica para África
        
    • la Comisión Económica para África y
        
    Anteriormente, la Misión estaba alojada en contenedores situados en el recinto de la CEPA. UN وكانت البعثة تقيم سابقا في حاويات تقع في أماكن الإقامة التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Cada oficina subregional tiene una página en el sitio de la CEPA. UN ولكل مكتب دون إقليمي صفحة على موقع شبكة الإنترنت التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Nuevas instalaciones de conferencias de la CEPA UN المرافق الجديدة للمؤتمرات التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Funciones de los 119 oficiales de seguridad de los servicios de seguridad de la Comisión Económica para África UN مهام ضباط الأمن الحاليين البالغ عددهم 119 ضابطا ضمن دوائر الأمن التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Inspección de la gestión administrativa y de los programas de las oficinas subregionales de la Comisión Económica para África UN تفتيش إدارة البرامج والتنظيم الإداري للمكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Se esbozó una estrategia para promover la normalización de los nombres geográficos en África, que comprendía el enlace con órganos africanos como el Comité de Información sobre el Desarrollo de la Comisión Económica para África (CEPA). UN وعرضت الخطوط العريضة لاستراتيجية تهدف إلى تشجيع توحيد الأسماء الجغرافية في أفريقيا، بما في ذلك أعمال الاتصال مع الهيئات الأفريقية من قبيل لجنة المعلومات الإنمائية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Nuevas instalaciones de conferencias de la CEPA UN المرافق الجديدة للمؤتمرات التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    La dependencia de transporte de la CEPA está coordinando una exención de derechos para el contratista. UN وتقوم وحدة النقل البحري التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا بالتنسيق لمنح المقاول امتيازات الإعفاء من الرسوم الجمركية.
    Nuevas instalaciones de conferencias de la CEPA UN المرافق الجديدة للمؤتمرات التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Este compendio fue publicado por primera vez en 1997 por la División de Estadística de la CEPA. UN وكانت شعبة الإحصاءات التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا قد نشرت الموجز لأول مرة في عام 1997.
    Nuevas instalaciones de conferencias de la CEPA UN المرافق الجديدة للمؤتمرات التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    La FAO participa en las reuniones políticas y técnicas de la Organización de la Unidad Africana (OUA) y mantiene un diálogo permanente entre secretarías facilitado por la Dependencia de Enlace de la CEPA. UN وتشترك منظمة الأغذية والزراعة في اجتماعات السياسات العامة والاجتماعات التقنية لمنظمة الوحدة الأفريقية وتقيم حوارا دائما فيما بين الأمانات تقوم بتسهيله وحدة الاتصال التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Con ese fin se ha designado en cada división y en cada uno de los cinco centros subregionales de desarrollo de la CEPA un coordinador de los asuntos de la mujer y se han ejecutado programas de capacitación en ese aspecto para los altos funcionarios. UN ولضمان ذلك فقد تم تعيين مراكز تنسيق لشؤون الجنسين في كل شعبة وفي كل واحد من مراكز التنمية دون الإقليمية الخمسة التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا وتم تدريب كبار الموظفين فيها.
    Las cuestiones programáticas señaladas por los órganos subsidiarios de la CEPA no siempre fueron objeto de un seguimiento adecuado ni fueron tratadas por las divisiones sustantivas y las oficinas subregionales. UN 10 - لم تقـم الشـُّـعب الفنيــة والمكاتب دون الإقليمية دائما بمتابعة ومعالجة المسائل البرنامجية التي أثارتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا متابعة ومعالجة كافية.
    El subprograma contribuirá a catalizar la plasmación efectiva de la labor analítica y normativa de otros subprogramas de la CEPA en los ámbitos subregional y nacional. UN وسيؤدي البرنامج الفرعي دورا محفِّزا لتنفيذ العمل التحليلي والمعياري للبرامج الفرعية الأخرى التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا سواء على الصعيد دون الإقليمي أو على الصعيد الوطني.
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la inspección de la gestión administrativa y de los programas de las oficinas subregionales de la Comisión Económica para África UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش إدارة البرامج والتنظيم الإداري للمكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Señala que la aplicación reciente de las normas mínimas de seguridad operacional ha afectado negativamente a la utilización de las instalaciones de conferencias de la Comisión Económica para África (CEPA). UN وأن المجموعة قد لاحظت أن التطبيق الأخير لمعايير العمل الأمنية الدنيا، قد أثرّ تأثيرا سلبيا على استخدام مرافق المؤتمرات التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la inspección de la gestión administrativa y de los programas de las oficinas subregionales de la Comisión Económica para África UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش إدارة البرامج والتنظيم الإداري للمكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la inspección de la gestión administrativa y de los programas de las oficinas subregionales de la Comisión Económica para África. UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش إدارة البرامج والتنظيم الإداري للمكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la inspección de la gestión administrativa y de los programas de las oficinas subregionales de la Comisión Económica para África UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش إدارة البرامج والتنظيم الإداري للمكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    60/235 Informe de la Oficina de Servicios de Supervisón Interna sobre la inspección de la gestión administrativa y de los programas de las oficinas subregionales de la Comisión Económica para África UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش إدارة البرامج والتنظيم الإداري للمكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    La oradora elogia los esfuerzos del Secretario General Adjunto de la Asamblea General y Gestión de Conferencias por que aumente la utilización de los servicios de conferencias de la Comisión Económica para África y agradece su visita a Nairobi. UN وأشادت بالأمين العام المساعد لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لما يبذله من جهود لزيادة استخدام مرافق المؤتمرات التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا وللزيارة التي قام بها إلى نيروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد