ويكيبيديا

    "التابوت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ataúd
        
    • sarcófago
        
    • Arca
        
    • féretro
        
    • ataud
        
    • caja
        
    • ataúdes
        
    • Coffin
        
    • el cajón
        
    No le di importancia hasta que lo vi arrastrar el cuerpo fuera del ataúd. Open Subtitles الآن، لم أفكر كثير حول ذلك حتى شاهدتة يسحب الجثة خارج التابوت.
    Aquellos que fueron al Templo Oriental a robar el ataúd nunca regresaron. Open Subtitles من ذهب للمعبد الشرقي ليستولي على التابوت لم يعُدْ أبدا
    Nuestro templo ha estado protegiendo ese ataúd por más de cien años. Open Subtitles معبدنا كان يحمي هذا التابوت لما يزيد على مئات السنين
    Entonces, si movemos el sarcófago de la sala egipcia al salón de lectura. Open Subtitles لذا، إنتقلنا من التابوت الحجري من الغرفة المصرية، إلى قاعة المحاضرات
    Y los metió en el Arca junto con los rollos de pergamino de la Torá. TED ووضع الارغفة في التابوت وهو يتمتم بمقاطع من التوراة
    Agarren el cuerpo y métanlo en el féretro sin que nadie se dé cuenta. Open Subtitles و اجلب الجُثة و ضعها فى التابوت دون أن يُلاحظ أحدهم ذلك
    ¿El que dice que tus deseos son concedidos si abres el ataúd? Open Subtitles التي تقول بأنه ستتحقق كل أمانيك إذا ما فتح التابوت
    Quien haya abierto la tumba, tiene las cosas que metimos en ese ataúd. Open Subtitles الذي فتح قبر الي .. سوف يجد ما وضعناه في التابوت
    Era uno de los que cargaba el ataúd, y le costaba trabajo sujetar su extremo. Open Subtitles و كنت واحدة من الذين حملوا التابوت ، وكان من الصعب فعل ذلك
    Habría pasado un largo período de su detención en una caja de cemento del tamaño de un ataúd. UN وأفيد بأنه قضّى جزءا كبيرا من احتجازه في زنزانة أسمنتية صغيرة بحجم التابوت.
    A mi entender, este chico debería estar en un ataúd. Open Subtitles هذا الصبي كان من المفترض أن يكون بداخل التابوت
    Hombres dispuestos a meterse en ese ataúd. Open Subtitles يذهبون و يجلسون فى هذا التابوت القابع بالأسفل
    El ataúd está clavado porque irá directo al horno el lunes. Open Subtitles هذا التابوت مُسمر لأن الجثة لن تذهب مباشرةً إلى الفرن
    Sal de la cama, o será tu ataúd Open Subtitles اخرج من السرير أو انها سوف تتحول الى التابوت الخاص
    Sargento, mire que hay en el ataúd. Open Subtitles العريف دعنا نرى ماذا في التابوت
    Déjenles marchar. Sigan su camino, que nadie toque el ataúd. Open Subtitles دعْهم يذْهبون الآن على طريقك لا تتْرك أي شخص يمْسّ التابوت
    Mejor quememos el ataúd.... ...y no habrá peligro de contaminación. Open Subtitles نحرق التابوت بشكل أفضل لذا ليس هناك فرصة تلوّث لذا ليس هناك فرصة تلوّث
    Se construirá sobre el sarcófago una nueva estructura cuya duración prevista es de 100 años. UN وسيشيد تكوين جديد فوق سطح التابوت الخرساني.
    Cada semana, el hombre llevaba pan de pasas, con todo tipo de cosas buenas, y lo dejaba en el Arca. TED كل اسبوع يحضر الرجل الخبز مع الزبيب بالاضافة الى بعض الاطعمة الاخرى ويضعها في التابوت
    Yo sé que esto se supone que sería a féretro cerrado, pero de donde yo vengo sentimos que es bueno ver el cuerpo para el proceso de duelo, entonces... Open Subtitles أعلم أن هذا التابوت يجب أن يكون مقفلا ولكن من حيث أتيت فنحن نشعر بضرورة رؤيــة الجسد قبل رحيله لـــذا
    Rochelle, ¿vas a ayudarme a escoger un ataud o tengo que hacerlo yo misma? Open Subtitles روتئيل، هل ستساعدينني في إزاحة هذا التابوت أو أفعل ذلك لوحدي ؟
    Cuando los vampiros salieron de los ataúdes fui con mi hermana Amber a marchar por la igualdad de sus derechos. Open Subtitles عندما خرج مصاصي الدماء من التابوت ذهبت أنا وأختي الكبيرة أمبر إلى مسيرة للمطالبة في مساواة الحقوق
    Y éste es importante porque habla de lo que pasó en Coffin Rock. Open Subtitles وهذا كتاب مهم لأنه يحتوي على مقالة حول ماحدث في صخرة التابوت
    Ni siquiera si fuese tu padre el que yace en el cajón. ¿Frutas? Open Subtitles أبداً, حتى ولو كان أبوك هو الذى يتعفن فى هذا التابوت. أتريد فاكهه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد