ويكيبيديا

    "التبرعات التي تقدمها الحكومات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • contribuciones voluntarias de los gobiernos
        
    • Las contribuciones voluntarias de gobiernos
        
    • de contribuciones voluntarias de gobiernos
        
    • las contribuciones realizadas por los gobiernos
        
    • Las contribuciones voluntarias efectuadas por gobiernos
        
    El proyecto ACC, que inicialmente se financiaba con contribuciones voluntarias de los gobiernos, recibe ahora financiación del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. UN ويتلقى المشروع حاليا الدعم من صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية وكان يمول في بادئ الأمر من التبرعات التي تقدمها الحكومات.
    Las contribuciones para fines generales se refieren a las contribuciones voluntarias de los gobiernos al ONU-Hábitat sin asignación ni condición concreta como parte del programa de trabajo general y el presupuesto aprobado por el Consejo de Administración. UN 21 - ويقصد بالمساهمات ذات الأغراض العامة التبرعات التي تقدمها الحكومات إلى موئل الأمم المتحدة دون تخصيص محدد لأوجه استخدامها ودون شروط في إطار برنامج العمل العام والميزانية التي يعتمدها مجلس الإدارة.
    2. Este Fondo Especial podrá estar financiado mediante contribuciones voluntarias de los gobiernos, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y otras entidades privadas o públicas. Parte VII UN 2- يجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات العامة والخاصة.
    5. Los gastos derivados de la labor del Comité se sufragarán con cargo a las cuotas de los Estados Partes y Las contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones internacionales, particulares, empresas y otras entidades, de conformidad con los criterios pertinentes que apruebe el Comité. UN ٥ - يتعين دفع النفقات المتكبدة فيما يتعلق بعمل اللجنة من اشتراكات الدول اﻷطراف ومن التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية واﻷفراد والشركات وغيرها من الهيئات ، وفقا لما تعتمده اللجنة من معايير بهذا الشأن .
    5. Los gastos derivados de la labor del Comité se sufragarán con cargo a las cuotas de los Estados Partes y Las contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones internacionales, particulares, empresas y otras entidades, de conformidad con los criterios pertinentes que apruebe el Comité. UN ٥ - يتعين دفع النفقات المتكبدة فيما يتعلق بعمل اللجنة من اشتراكات الدول اﻷطراف ومن التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية واﻷفراد والشركات وغيرها من الهيئات ، وفقا لما تعتمده اللجنة من معايير بهذا الشأن .
    25. Además de la financiación con cargo al presupuesto ordinario, el ACNUDH recibe también cuantiosos recursos financieros en forma de contribuciones voluntarias de gobiernos, ONG, fundaciones y donantes privados. UN 25 - بالإضافة إلى التمويل الذي مصدره الميزانية العادية، تتلقى المفوضية السامية أيضاً مبلغاً كبيراً من التمويل عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات والجهات الخاصة.
    Los recursos financieros del Instituto provendrán de las contribuciones realizadas por los gobiernos africanos y las Naciones Unidas. UN يستمد المعهد موارده المالية من التبرعات التي تقدمها الحكومات الأفريقية والأمم المتحدة.
    Los recursos disponibles gracias a este procedimiento resultaron ser insuficientes para cubrir todos los costos, lo que obligó a acudir a las contribuciones voluntarias de los gobiernos para sufragar los gastos corrientes. UN وتكشف أن الموارد المتاحة في إطار هذا الإجراء ليست كافية لتغطية جميع التكاليف. ولذلك، كان يتعين تغطية النفقات الجارية من التبرعات التي تقدمها الحكومات.
    El Fondo Especial podrá estar financiado mediante contribuciones voluntarias de los gobiernos, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y otras entidades privadas o públicas, y recibirá el apoyo de la Subdivisión de Tratados. UN ويجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من كيانات القطاع الخاص أو العام، وسيحصل على دعم من فرع المعاهدات.
    4. De conformidad con la resolución 46/122 de la Asamblea General, la financiación se obtiene mediante contribuciones voluntarias de los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y otras entidades públicas o privadas. UN 4- وفقا لقرار الجمعية العامة 46/122، يكون التمويل عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة.
    2. Este Fondo Especial podrá estar financiado mediante contribuciones voluntarias de los gobiernos, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y otras entidades privadas o públicas. UN 2 - يجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات العامة والخاصة.
    2. Este Fondo Especial podrá estar financiado mediante contribuciones voluntarias de los gobiernos, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y otras entidades privadas o públicas. UN 2 - يجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات العامة والخاصة.
    2. Este Fondo Especial podrá estar financiado mediante contribuciones voluntarias de los gobiernos, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y otras entidades privadas o públicas. UN 2- يجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات العامة والخاصة.
    2. Este Fondo Especial podrá estar financiado mediante contribuciones voluntarias de los gobiernos, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y otras entidades privadas o públicas. UN 2- يجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات العامة والخاصة.
    c) Las contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones internacionales, particulares, sociedades y otras entidades de conformidad con el artículo 116 del Estatuto de Roma; UN (ج) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية، والأفراد والمؤسسات وسائر الكيانات وفقا للمادة 116 من نظام روما الأساسي؛
    c) Las contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones internacionales, particulares, sociedades y otras entidades de conformidad con el artículo 116 del Estatuto de Roma; UN (ج) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية، والأفراد والمؤسسات وسائر الكيانات وفقا للمادة 116 من نظام روما الأساسي؛
    c) Las contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones internacionales, particulares, sociedades y otras entidades de conformidad con el artículo 116 del Estatuto de Roma; UN (ج) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية، والأفراد والمؤسسات وسائر الكيانات وفقا للمادة 116 من نظام روما الأساسي؛
    c) Las contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones internacionales, particulares, sociedades y otras entidades de conformidad con el artículo 116 del Estatuto de Roma; UN (ج) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية، والأفراد والمؤسسات وسائر الكيانات وفقا للمادة 116 من نظام روما الأساسي؛
    c) Las contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones internacionales, particulares, sociedades y otras entidades de conformidad con el artículo 116 del Estatuto de Roma; UN (ج) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية، والأفراد والمؤسسات وسائر الكيانات وفقا للمادة 116 من نظام روما الأساسي؛
    c) Las contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones internacionales, particulares, sociedades y otras entidades de conformidad con el artículo 116 del Estatuto de Roma; UN (ج) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية، والأفراد والمؤسسات وسائر الكيانات وفقا للمادة 116 من نظام روما الأساسي؛
    25. Además de la financiación con cargo al presupuesto ordinario, el ACNUDH recibe también cuantiosos recursos financieros en forma de contribuciones voluntarias de gobiernos, ONG, fundaciones y donantes privados. UN 25- بالإضافة إلى التمويل الذي مصدره الميزانية العادية، تتلقى المفوضية السامية أيضاً مبلغاً كبيراً من التمويل عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات والجهات الخاصة.
    Los recursos financieros del Instituto provendrán de las contribuciones realizadas por los gobiernos africanos y las Naciones Unidas. UN يستمد المعهد موارده المالية من التبرعات التي تقدمها الحكومات الأفريقية والأمم المتحدة.
    c) Las contribuciones voluntarias efectuadas por gobiernos, organizaciones internacionales, particulares, sociedades y otras entidades, de conformidad con los criterios pertinentes aprobados por la Asamblea de los Estados partes; UN (ج) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية والأفراد والشركات وكيانات أخرى، وذلك وفقا للمعايير ذات الصلة التي اعتمدتها جمعية الدول الأطراف؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد