contribuciones recibidas, intereses e ingresos varios 2004 | UN | التبرعات المقبوضة وإيرادات الفوائد والإيرادات المتنوعة |
Se han habilitado créditos por el monto total de las contribuciones recibidas, que incluyen los gastos de apoyo a los programas. | UN | وقد صدرت تخصيصات بالمبلغ الكامل من التبرعات المقبوضة بما في ذلك تكاليف دعم البرامج. |
Situación de las contribuciones recibidas por el Fondo Fiduciario | UN | حالة التبرعات المقبوضة والمقدمة إلى الصندوق الاستئماني |
las contribuciones voluntarias recibidas para esos programas sumaron 543,7 millones de dólares, es decir, el 80,3% de dicho presupuesto. | UN | وبلغت التبرعات المقبوضة في هذا الصدد 543.7 مليون دولار، أو بنسبة 80.3 في المائة من الميزانية. |
Pagos o contribuciones recibidos por adelantado | UN | المدفوعات أو التبرعات المقبوضة سلفا |
Aumento (disminución) de contribuciones recibidas por anticipado | UN | حسابات القبض اﻷخرى اﻷصول اﻷخرى التبرعات المقبوضة مقدما |
141111 Ajustes de las contribuciones recibidas para el año en curso y el año anterior | UN | 141111 تسويات التبرعات المقبوضة عن السنة الحالية والسنة السابقة |
141121 Ajustes de las contribuciones recibidas para el año en curso y el año anterior | UN | 141121 تسويات التبرعات المقبوضة عن السنة الحالية والسنة السابقة |
Las contribuciones recibidas por adelantado representan pagos recibidos de clientes para gastos de proyectos que todavía no se han realizado. | UN | تمثل التبرعات المقبوضة مقدما المدفوعات التي وصلت من عملاء مقابل نفقات على مشاريع ولم تصرف بعد. |
El aumento obedeció sobre todo al volumen significativamente más alto de contribuciones recibidas por anticipado y un leve incremento de las obligaciones por liquidar. | UN | وتعزى هذه الزيادة في معظمها إلى زيادة حجم التبرعات المقبوضة سلفا وإلى الزيادة المتواضعة في الالتزامات غير المصفاة. |
contribuciones recibidas por anticipado por la UNOPS en el último trimestre de 2011. | UN | التبرعات المقبوضة سلفاً بواسطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في الربع الأخير من عام 2011 |
Unas dos terceras partes del efectivo y las inversiones correspondieron a contribuciones recibidas por anticipado de asociados a los que se les deben reintegrar. | UN | ويعكس نحو ثلثي النقدية والاستثمارات التبرعات المقبوضة سلفا من الشركاء والتي يجب ردها لهم. |
contribuciones recibidas por adelantado e ingresos diferidos | UN | التبرعات المقبوضة سلفا والإيرادات المؤجلة |
contribuciones recibidas con antelación al período especificado | UN | التبرعات المقبوضة مقدما قبل فترة محددة |
contribuciones recibidas con antelación al período especificado | UN | التبرعات المقبوضة مقدما قبل فترة محددة |
Las contribuciones recibidas por adelantado se clasificaron erróneamente en " otras obligaciones " , en lugar de indicarse por separado, como corresponde. | UN | أما التبرعات المقبوضة سلفا فقد صنفت خطأ تحت بند " الخصوم اﻷخرى " في حين أنه يتعين الكشف عنها بصورة مستقلة. |
Las contribuciones recibidas por adelantado se clasificaron erróneamente en " otras obligaciones " , en lugar de indicarse por separado, como corresponde. | UN | أما التبرعات المقبوضة سلفا فقد صنفت خطأ تحت بند " الخصوم اﻷخرى " في حين أنه يتعين الكشف عنها بصورة مستقلة. |
Aumento (disminución) de contribuciones recibidas por anticipado | UN | الزيادة (النقصان) في التبرعات المقبوضة مقدما |
las contribuciones voluntarias recibidas de los gobiernos se convierten a dólares de los Estados Unidos utilizando el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente en la fecha del pago. | UN | تحول التبرعات المقبوضة من الحكومات إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة في تاريخ الدفع. |
las contribuciones voluntarias recibidas de los gobiernos se convierten a dólares de los Estados Unidos utilizando el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente en la fecha del pago. | UN | تحول التبرعات المقبوضة من الحكومات إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة في تاريخ الدفع. |
Pagos o contribuciones recibidos por anticipado | UN | الخصوم المدفوعات أو التبرعات المقبوضة سلفاً |
Las contribuciones recibidas por anticipado representan el efectivo recibido por encima de los gastos realizados en proyectos de transferencia en efectivo a fines del bienio 2008-2009. | UN | 15 - وتمثل التبرعات المقبوضة سلفا زيادة النقد المُستلم على النفقات المتكبدة على المشاريع القائمة على النقد في نهاية فترة السنتين 2008-2009. |