La donación de sangre es un elemento presente en toda sociedad, lo mismo del Norte que del Sur. | UN | ويعـد التبرع بالدم إحدى سمات كل مجتمع، في الشمال أو الجنوب على السواء. |
De hecho, en algunos países en desarrollo la donación de sangre se considera la expresión más importante del voluntariado. | UN | وفي الواقع، يعتبر التبرع بالدم في بعض البلدان النامية أقصى تعبير عن العمل التطوعي. |
En las actividades de donación de sangre han participado unas 2.500 mujeres por término medio. | UN | وقد شاركت 500 2 امرأة في المتوسط في أنشطة التبرع بالدم. |
Se informó al Relator Especial de que habían detenido en la calle a un hombre que no llevaba turbante y le habían obligado a donar sangre. | UN | وأبلِغ المقرر الخاص بأنه تم إيقاف رجل لم يكن يرتدي عمامة في الشارع في حيرات وأجبر على التبرع بالدم. |
Sí, podríamos ir puerta por puerta pidiendo donaciones de sangre, pero eso podría llevar un tiempo. | Open Subtitles | اقصد, نعم يجب علينا ان نذهب لنطلب التبرع بالدم |
La organización Sant Nirankari Mandal es una de las principales en el movimiento de donación voluntaria de sangre en el país, en lo que respecta tanto a la calidad como a la cantidad. | UN | وتحتل منظمة سانت نيرانكاري ماندال مرتبة رفيعة في حركة التبرع بالدم في البلد من الناحية الكمية والنوعية على حد سواء. |
Dicen que la donación de sangre puede salvar vidas. | TED | يقولون أن التبرع بالدم يمكن أن ينقذ حياة. |
Me salvé de sudar un par de días por la gratificante carga de la donación de sangre. Disculpa. | Open Subtitles | أعفيت منها ليومين، هذه فائدة ترأس حملة التبرع بالدم |
donación de sangre en la escuela. Lana lo está dirigiendo. | Open Subtitles | حملة التبرع بالدم في المدرسة، لانا ترأسها |
Hizo una pequeña donación de sangre en el cuchillo que se usó para matarlo. | Open Subtitles | لقد قمت ببعض التبرع بالدم على السكينة التي إستعملت لقتله |
Lo siento. No entiendo esta estupidez de la donación de sangre. | Open Subtitles | انا آسف, لكني لم أستوعب امر التبرع بالدم هذا |
Y el Sr. Kinsey dijo que debo arrastrarlo, si fuera necesario, a la donación de sangre. | Open Subtitles | وقال السيد كينسي بانه عليّ أن أجرّك إن إحتاج الأمر إلى غرفة التبرع بالدم |
Ah, antes de que empecemos hoy, quiero recordar a todos... la donación de sangre. | Open Subtitles | أود أن أذكر كل شخصٍ فيكم بشأن حملة التبرع بالدم لا أود أن أقوم بأي |
Después de oír lo de su valiente lucha con la leucemia, decidí que una donación de sangre sería un símbolo mucho mejor de tu heroísmo que simplemente cortar un lazo. | Open Subtitles | بعد سماعي عن محاربته لمرض اللوكيميا فكرت ان التبرع بالدم سيكون افضل مثال له على بطولتك , افضل من مجرد قطع الشريط |
50. El problema de la donación de sangre también causa cierta preocupación. | UN | ٠٥- ومسألة التبرع بالدم أثارت أيضاً شيئاً من القلق. |
Consistirá en dos leyes, una sobre los órganos y los trasplantes de órganos y tejidos humanos y la otra sobre la donación de sangre humana y el procesamiento, la distribución y el uso de los productos derivados. | UN | وسيتخذ هذا التشريع شكل قانونين، أحدهما بشأن زرع اﻷعضاء أو اﻷنسجة البشرية واﻵخر بشأن التبرع بالدم البشري وتجهيز وتوزيع واستخدام المستحضرات المشتقة منه. |
Según las descripciones, se obligó a algunos prisioneros a donar sangre. | UN | وطبقاً للروايات أُجبر بعض السجناء على التبرع بالدم. |
Otro 83% pensaba que donar sangre entrañaba el peligro de adquirir el VIH/SIDA. | UN | واعتقدت نسبة 83 في المائة أن التبرع بالدم ينطوي على خطر الإصابة بالفيروس. |
Además, está prohibido donar sangre a cambio de cualquier consideración material. | UN | كما حظر احتراف التبرع بالدم نظير مقابل مادي. |
No abunda, y desde que surgieron los evolucionados las donaciones de sangre no son tantas como antes. | Open Subtitles | إنها فصيلة دم نادرة ومنذ اكتشاف المتطورين أصبح التبرع بالدم أقل مما كان عليه |
:: Distribuyó 10.000 volantes sobre la importancia de la donación voluntaria de sangre y la ayuda a las víctimas de accidentes y mujeres embarazadas que necesitan sangre. | UN | :: وزعت 000 10 منشور عن أهمية التبرع بالدم لمساعدة ضحايا الحوادث والنساء الحوامل عند الحاجة إلى الدم |
Quiere que done sangre. | Open Subtitles | هل تريد مني أن التبرع بالدم. |
Se ha implantado un sistema eficaz de control de la sangre, los órganos y los tejidos de los donantes, así como de preparados inmunobiológicos. | UN | وقد وضع بنجاح نظام يسمح بضمان مأمونية التبرع بالدم والأعضاء والأنسجة، وكذلك المستحضرات المناعية الحيوية. |
e) El análisis de la sangre de los donantes de sangre; | UN | هـ - فحص الدم لغايات التبرع بالدم. |