ويكيبيديا

    "التبرع بالدم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • donación de sangre
        
    • donar sangre
        
    • donaciones de sangre
        
    • donación voluntaria de sangre
        
    • done sangre
        
    • la sangre
        
    • donantes de sangre
        
    • de la donación voluntaria
        
    La donación de sangre es un elemento presente en toda sociedad, lo mismo del Norte que del Sur. UN ويعـد التبرع بالدم إحدى سمات كل مجتمع، في الشمال أو الجنوب على السواء.
    De hecho, en algunos países en desarrollo la donación de sangre se considera la expresión más importante del voluntariado. UN وفي الواقع، يعتبر التبرع بالدم في بعض البلدان النامية أقصى تعبير عن العمل التطوعي.
    En las actividades de donación de sangre han participado unas 2.500 mujeres por término medio. UN وقد شاركت 500 2 امرأة في المتوسط في أنشطة التبرع بالدم.
    Se informó al Relator Especial de que habían detenido en la calle a un hombre que no llevaba turbante y le habían obligado a donar sangre. UN وأبلِغ المقرر الخاص بأنه تم إيقاف رجل لم يكن يرتدي عمامة في الشارع في حيرات وأجبر على التبرع بالدم.
    Sí, podríamos ir puerta por puerta pidiendo donaciones de sangre, pero eso podría llevar un tiempo. Open Subtitles اقصد, نعم يجب علينا ان نذهب لنطلب التبرع بالدم
    La organización Sant Nirankari Mandal es una de las principales en el movimiento de donación voluntaria de sangre en el país, en lo que respecta tanto a la calidad como a la cantidad. UN وتحتل منظمة سانت نيرانكاري ماندال مرتبة رفيعة في حركة التبرع بالدم في البلد من الناحية الكمية والنوعية على حد سواء.
    Dicen que la donación de sangre puede salvar vidas. TED يقولون أن التبرع بالدم يمكن أن ينقذ حياة.
    Me salvé de sudar un par de días por la gratificante carga de la donación de sangre. Disculpa. Open Subtitles أعفيت منها ليومين، هذه فائدة ترأس حملة التبرع بالدم
    donación de sangre en la escuela. Lana lo está dirigiendo. Open Subtitles حملة التبرع بالدم في المدرسة، لانا ترأسها
    Hizo una pequeña donación de sangre en el cuchillo que se usó para matarlo. Open Subtitles لقد قمت ببعض التبرع بالدم على السكينة التي إستعملت لقتله
    Lo siento. No entiendo esta estupidez de la donación de sangre. Open Subtitles انا آسف, لكني لم أستوعب امر التبرع بالدم هذا
    Y el Sr. Kinsey dijo que debo arrastrarlo, si fuera necesario, a la donación de sangre. Open Subtitles وقال السيد كينسي بانه عليّ أن أجرّك إن إحتاج الأمر إلى غرفة التبرع بالدم
    Ah, antes de que empecemos hoy, quiero recordar a todos... la donación de sangre. Open Subtitles أود أن أذكر كل شخصٍ فيكم بشأن حملة التبرع بالدم لا أود أن أقوم بأي
    Después de oír lo de su valiente lucha con la leucemia, decidí que una donación de sangre sería un símbolo mucho mejor de tu heroísmo que simplemente cortar un lazo. Open Subtitles بعد سماعي عن محاربته لمرض اللوكيميا فكرت ان التبرع بالدم سيكون افضل مثال له على بطولتك , افضل من مجرد قطع الشريط
    50. El problema de la donación de sangre también causa cierta preocupación. UN ٠٥- ومسألة التبرع بالدم أثارت أيضاً شيئاً من القلق.
    Consistirá en dos leyes, una sobre los órganos y los trasplantes de órganos y tejidos humanos y la otra sobre la donación de sangre humana y el procesamiento, la distribución y el uso de los productos derivados. UN وسيتخذ هذا التشريع شكل قانونين، أحدهما بشأن زرع اﻷعضاء أو اﻷنسجة البشرية واﻵخر بشأن التبرع بالدم البشري وتجهيز وتوزيع واستخدام المستحضرات المشتقة منه.
    Según las descripciones, se obligó a algunos prisioneros a donar sangre. UN وطبقاً للروايات أُجبر بعض السجناء على التبرع بالدم.
    Otro 83% pensaba que donar sangre entrañaba el peligro de adquirir el VIH/SIDA. UN واعتقدت نسبة 83 في المائة أن التبرع بالدم ينطوي على خطر الإصابة بالفيروس.
    Además, está prohibido donar sangre a cambio de cualquier consideración material. UN كما حظر احتراف التبرع بالدم نظير مقابل مادي.
    No abunda, y desde que surgieron los evolucionados las donaciones de sangre no son tantas como antes. Open Subtitles إنها فصيلة دم نادرة ومنذ اكتشاف المتطورين أصبح التبرع بالدم أقل مما كان عليه
    :: Distribuyó 10.000 volantes sobre la importancia de la donación voluntaria de sangre y la ayuda a las víctimas de accidentes y mujeres embarazadas que necesitan sangre. UN :: وزعت 000 10 منشور عن أهمية التبرع بالدم لمساعدة ضحايا الحوادث والنساء الحوامل عند الحاجة إلى الدم
    Quiere que done sangre. Open Subtitles هل تريد مني أن التبرع بالدم.
    Se ha implantado un sistema eficaz de control de la sangre, los órganos y los tejidos de los donantes, así como de preparados inmunobiológicos. UN وقد وضع بنجاح نظام يسمح بضمان مأمونية التبرع بالدم والأعضاء والأنسجة، وكذلك المستحضرات المناعية الحيوية.
    e) El análisis de la sangre de los donantes de sangre; UN هـ - فحص الدم لغايات التبرع بالدم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد