Sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se acepten las propuestas para fortalecer las oficinas subregionales. | UN | واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات تعزيز المكاتب دون الإقليمية. |
Acoge con beneplácito esas propuestas y, sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, recomienda que se apruebe el establecimiento de dichos puestos. | UN | وترحب بهذه المقترحات وتوصي، استنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، بالموافقة على إنشاء هاتين الوظيفتين. |
Sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el establecimiento de dicho puesto. | UN | واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Sobre la base de la justificación expuesta por el Secretario General, la Comisión recomienda que se acepten para la División de Europa otros cuatro puestos del cuadro orgánico (1 P-5, 1 P-4, 1 P-3 y 1 P-2/1) y uno más del cuadro de servicios generales. | UN | وبناء على التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة بقبول أربع وظائف إضافية من الفئة الفنية (1 ف-5 ، 1 ف-4، 1 ف-3، 1 ف-2/1)، ووظيفة إضافية واحدة من فئة الخدمات العامة لشعبة أوروبا. |
En este contexto y sobre la base de la justificación proporcionada por el Secretario General, la Comisión recomienda la aprobación del establecimiento de este puesto. | UN | وفي هذا السياق وكذلك استنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación de dicho puesto. | UN | واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إعادة تصنيف هذه الوظيفة. |
Sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la supresión de dichos puestos. | UN | واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إلغاء هاتين الوظيفتين. |
En este contexto y sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión recomienda que se apruebe la creación de este puesto. | UN | وفي هذا السياق واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
En este contexto y sobre la base la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión recomienda la aprobación de la reclasificación propuesta. | UN | وفي هذا السياق، واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة بالموافقة على إعادة التصنيف المقترحة. |
Sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto. | UN | واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفة. |
Sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda la aprobación de la redistribución de estos puestos. | UN | واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على عمليات إعادة التوزيع هذه. |
Sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reasignación de estos puestos. | UN | استنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على نقل هذه الوظائف. |
Sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda aprobar la creación de este puesto. | UN | واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación de este puesto. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية، استنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، بالموافقة على إعادة تصنيف هذه الوظيفة. |
En este contexto y también sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de estos puestos. | UN | توصي اللجنة الاستشارية، في هذا السياق وأيضا على أساس التبرير الذي قدمه الأمين العام، بالموافقة على إنشاء هاتين الوظيفتين. |
Sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de un puesto de la categoría D-2 y un puesto de la categoría P-4 para la Oficina del Contralor Adjunto prevista. | UN | واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة برتبة مد-2 ووظيفة برتبة ف-4 لمكتب نائب المراقب المالي المتوخى إنشاؤه. |
En este contexto y sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el establecimiento de un puesto de la categoría D-1 encargado de dirigir la División de Operaciones de Información Financiera. | UN | وفي هذا السياق واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة برتبة مد-1 لرئيس دائرة عمليات المعلومات المالية. |
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la conversión de estos 34 puestos sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General en respuesta a la resolución 52/220 de la Asamblea General, según se indica en el párrafo VIII.94 infra. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على تحويل هذه الوظائف الـ 34 استنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام استجابة لقرار الجمعية العامة 52/220، على النحو المذكور في الفقرة ثامنا - 94 أدناه. |
Sobre la base de la justificación expuesta por el Secretario General, la Comisión recomienda que se acepten para la División de Europa otros cuatro puestos del cuadro orgánico (1 P-5, 1 P-4, 1 P-3 y 1 P-2/1) y uno más del cuadro de servicios generales. | UN | وبناء على التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة بقبول أربع وظائف إضافية من الفئة الفنية (1 ف-5 ، 1 ف-4، 1 ف-3، 1 ف-2/1)، ووظيفة إضافية واحدة من فئة الخدمات العامة لشعبة أوروبا. |
Sobre la base de la justificación proporcionada por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda la aprobación de la reasignación de estos puestos. | UN | واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إعادة توزيع هذه الوظائف. |