ويكيبيديا

    "التجارة في البضائع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Comercio de Bienes
        
    • de Comercio de Bienes
        
    • del comercio de mercancías
        
    • el comercio de mercancías
        
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, reunión de expertos de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos UN الأونكتاد، اجتماع الخبراء التابع للجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية
    Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos, noveno período de sesiones UN لجنة التجارة في البضائع والخدمات، والسلع، الدورة التاسعة
    Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos, noveno período de sesiones UN لجنة التجارة في البضائع والخدمات، والسلع، الدورة التاسعة
    Se está concertando un acuerdo de Comercio de Bienes con la Unión Europea. UN ويجري الآن إبرام اتفاق بشأن التجارة في البضائع مع الاتحاد الأوروبي.
    Hoy en día está generalmente aceptado que la contenedorización es una condición necesaria para una proporción cada vez mayor del comercio de mercancías y bienes intermedios, también en los países en desarrollo. UN واليوم، شاع قبول الفكرة القائلة إن استخدام الحاويات شرط ضروري لزيادة الحصة من التجارة في البضائع والسلع الوسيطة، وذلك في البلدان النامية أيضاً.
    Esa reducción provino enteramente del mejor desempeño del Comercio de Bienes y servicios, ya que la cuenta de utilidades e intereses mostró un aumento de casi 20%. UN ونتج هذا الانخفاض بكامله عن تحسن ميزان التجارة في البضائع والخدمات، ﻷن اﻷرباح والفوائد ارتفعت تقريبا بنسبة ٢٠ في المائة.
    UNCTAD - Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos, cuarto período de sesiones UN اﻷونكتاد - لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية، الدورة الرابعة
    Un reto fundamental a que hace frente la comunidad internacional es aumentar al máximo el potencial del Comercio de Bienes, servicios y productos básicos, a fin de promover el crecimiento, el desarrollo y la reducción de la pobreza en los países en desarrollo. UN من التحديات الرئيسية التي تواجه المجتمع الدولي الاستفادة بأقصى ما يمكن من قدرة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية على تعزيز النمو والتنمية وعلى التقليل من الفقر في البلدان النامية.
    Las nuevas necesidades de elaborar estadísticas desglosadas a nivel de empresas requieren un enfoque común en los ámbitos del Comercio de Bienes y el comercio de servicios. UN وتستتبع الاحتياجات الجديدة إلى وضع إحصاءات مفصلة على صعيد قطاع الأعمال، نهجا مشتركا في مجالي التجارة في البضائع والتجارة في الخدمات.
    La creación de la Organización Mundial del Comercio (OMC) dio lugar a un nuevo sistema de comercio multilateral que va más allá del Comercio de Bienes, pues abarca la regulación del comercio de servicios, los derechos de propiedad intelectual y las inversiones. UN وقد أدى ظهور منظمة التجارة العالمية إلى استحداث نظام تجاري جديد متعدد الأطراف تتجاوز أبعاده التجارة في البضائع لتشمل تنظيم التجارة في الخدمات، وحقوق الملكية الفكرية، والاستثمار.
    UNCTAD - Reunión de Expertos celebrada en el marco de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos2 UN اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية)٢(
    UNCTAD - Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos, tercer período de sesiones2 UN اﻷونكتاد - لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية، الدورة الثالثة)٢(
    Varios acuerdos Sur-Sur han acelerado los programas de liberalización interna del Comercio de Bienes de los países interesados y han puesto en marcha el arduo proceso de liberalización del comercio de servicios, a fin de complementar las capacidades nacionales y contribuir al desarrollo de nichos de especialización. UN فقد أسرعت عدة ترتيبات بين بلدان الجنوب ببرامجها الداخلية لتحرير التجارة التي تشمل التجارة في البضائع وبدأت هذه الترتيبات في رفع تحدي تحرير التجارة في الخدمات لتكملة القدرات الوطنية والمساعدة على تطوير مجالات التخصص.
    Examen del proyecto de Manual por parte del Grupo de trabajo de la OCDE sobre estadísticas del Comercio de Bienes y servicios y por el Equipo de Tareas sobre estadísticas del comercio internacional de servicios. UN استعراض مشروع الدليل من جانب الفريق العامل لدى منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المعني بإحصاءات التجارة في البضائع والتجارة في الخدمات، ومن جانب فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات.
    UNCTAD – Reunión de Expertos celebrada en el marco de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13ª reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] UN ٢٦ أ اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية ]مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة )٨ تموز/ يوليه ١٩٩٦( وقرار الجمعية العامة ٥١/١٦٧[
    UNCTAD, Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13a reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] UN الأونكتاد، اجتماع فريق خبراء لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية [مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة (8 تموز/يوليه 1996) وقرار الجمعية العامة 51/167]
    UNCTAD, Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13a reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] UN الأونكتاد، اجتماع فريق خبراء لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية [مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة (8 تموز/يوليه 1996) وقرار الجمعية العامة 51/167]
    UNCTAD, Comisión de Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13ª reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] UN الأونكتاد، لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية [مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة (8 تموز/يوليه 1996) وقرار الجمعية العامة 51/167]
    UNCTAD, Comisión de Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13ª reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General]c UN الأونكتاد، اجتماع فريق خبراء لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية [مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة (8 تموز/يوليه 1996) وقرار الجمعية العامة 51/167](ج)
    UNCTAD, Comisión de Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13ª reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] UN الأونكتاد، اجتماع فريق خبراء لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية [مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة (8 تموز/يوليه 1996) وقرار الجمعية العامة 51/167](ج)
    Cuestiones intersectoriales del comercio de mercancías y el comercio de servicios UN سابعا - معالجة المسائل الشاملة لعدة قطاعات مشتركة بين التجارة في البضائع والتجارة في الخدمات
    El orador afirmó además que la extinción en los planos internacional y regional de la propiedad intelectual tendía a promover el comercio de mercancías y, como resultado de ello, fomentaba la mundialización. UN وأكد كذلك أن استنفاد الملكية الفكرية على المستويين الدولي والإقليمي ينزع إلى تعزيز التجارة في البضائع وبالتالي، ييسر العولمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد