Quiero hablar de ello aquí porque es algo que pueden evaluar en sus citas. | TED | أريد التحدث عنها كونها شيء يمكنك تقييمه خلال فترة المواعدة. |
He hecho algunas cosas en mi vida. Es muy doloroso hablar de ello. | Open Subtitles | ، لقد فعلت آشياءً في حياتي من المؤلم التحدث عنها |
Lo lamento. No quieres hablar de ella. | Open Subtitles | انا اسفة انت لاتريد التحدث عنها |
Al menos hasta ahora, la forma más segura de combatir el síndrome del impostor es hablar de eso. | TED | حتى الآن على الأقل، الطريقة الأنجع لمكافحة متلازمة المحتال هي التحدث عنها. |
Ahora, quisiera hablar sobre un plan en particular del cual sé algo pero no quiero violar el primer mandamiento de no venta de TED, así que no voy a hablar de esto en absoluto. | TED | الآن اريد التحدث عن خطة معينة والتي اعلم عنها جيداً ولكن لا اريد ان اعتدي على توصية مؤتمر تيد الاولى بعدم التسويق لمنتج لذا سوف أعدل عن التحدث عنها |
Pero podemos hablarlo después si no quieres hacerlo ahora. | Open Subtitles | لكن يمكننا .. يمكننا التحدث عنها لاحقًا إذا لم تريدي التحدث الآن |
Todo esto resulta muy incómodo de hablar. | TED | كل هذه الأمور من غير المريح التحدث عنها. |
No quiere hablar del tema, mamá. | Open Subtitles | لاتريد التحدث عنها , امي |
No quiero hablar al respecto. Sólo quiero ir a casa. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عنها أريد الذهب إلى المنزل فحسب |
Si quieres hablar de ello, estoy preparada para oirte. | Open Subtitles | لو تريد التحدث عنها ، سأكون سعيدة بالإستماع. |
- Tuviste una experiencia premuerte. - No quiero hablar de ello. | Open Subtitles | ـ كنت علي وشك الموت بتجربة ـ لا أريد التحدث عنها |
Es complicado y no quiero hablar de ello? | Open Subtitles | انها معقدة او انتِ لا تريد التحدث عنها ؟ |
Lo sé, lo sé, no quieres hablar de ello. | Open Subtitles | أعلم, أعلم, أنت لاتريدين التحدث عنها |
Yo... puedo... puedo hablar de ello. | Open Subtitles | انا استطيع استطيع التحدث عنها |
Le gustaste. No paraba de hablar de ella. | Open Subtitles | لقد أعجبتيه حقاً كل ما فعله هو التحدث عنها |
Pero ¿sabes qué? , no quiero hablar de ella ahora. | Open Subtitles | ولكن هل تعلم, لا أريد حقاً التحدث عنها ,. |
¿Quieres hablar de ella? De lo que sientes al haberla perdido. | Open Subtitles | ربما أنكي تريدين التحدث عنها تعلمين عن شعورك تجاه فقدانها |
Sí, Larry, y es una hipoteca grande. Tenemos que hablar de eso. | Open Subtitles | نعم يا لاري و الرهينة ضخمه و لسنا بحاجه إلى التحدث عنها |
Es complicado y no quiero hablar de eso. | Open Subtitles | انها معقدة او انت لا تريدين التحدث عنها ؟ |
Preferiría quedarnos en un punto... y hablar sobre cosas que te gusten... como gente muerta... | Open Subtitles | أنا أفضّل لو أننا فقط نتحدّث عن أمور ترغبين في التحدث عنها مثل الموتى |
El socio estuvo de acuerdo en hablarlo y le dijo que regresara a la ciudad. | Open Subtitles | الشريك وافق على التحدث عنها و أخبره أن يعود للمدينة |
- me arruina toda la experiencia. - Dejé de hablar del tema. | Open Subtitles | افسدت كل شيء لقد توقفت عن التحدث عنها |
No quiere hablar al respecto. Eso es jodido. | Open Subtitles | إن تفكيره في هذا الموضوع غريب كما أنه لا يُحب التحدث عنها |
En particular nos referimos al requisito impuesto a las delegaciones para especificar por adelantado el tema o los temas sobre los que quieren intervenir. | UN | ونحن نشير بصفة خاصة الى الشرط الذي يفرض على الوفود أن تحدد سلفا الموضوع أو المواضيع التي ترغب في التحدث عنها. |
Ahora, de la placa de circuito impreso realmente no se habla mucho. | TED | الآن، لوحة الدارة المطبوعة لا يتم التحدث عنها كثيرًا. |