ويكيبيديا

    "التحدِّيات والممارسات الجيِّدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • problemas y buenas prácticas con respecto
        
    • los problemas y las buenas prácticas
        
    • los problemas y buenas prácticas
        
    problemas y buenas prácticas con respecto a UN التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال التعاون
    problemas y buenas prácticas con respecto a la penalización, la investigación y el enjuiciamiento del tráfico ilícito de migrantes UN التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم تهريب المهاجرين والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه قضائياً
    problemas y buenas prácticas con respecto a la protección y asistencia a los migrantes objeto de tráfico ilícito UN التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال حماية المهاجرين المهرَّبين ومساعدتهم
    Foro para debatir los aspectos prácticos de la recuperación de activos, incluidos los problemas y las buenas prácticas. UN منتدى لإجراء مناقشات حول الجوانب العملية لاسترداد الموجودات، بما في ذلك التحدِّيات والممارسات الجيِّدة.
    Para examinar el tema 2, el Grupo de trabajo tendrá ante sí una nota de la Secretaría sobre los problemas y buenas prácticas con respecto a la penalización, la investigación y el enjuiciamiento del tráfico ilícito de migrantes. UN وسوف تُعرض على الفريق العامل، للنظر في البند 2، مذكّرة مقدّمة من الأمانة حول التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم تهريب المهاجرين والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه قضائياً.
    problemas y buenas prácticas con respecto a la prevención del tráfico ilícito de migrantes UN التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال منع تهريب المهاجرين
    problemas y buenas prácticas con respecto a la penalización, la investigación y el enjuiciamiento del tráfico ilícito de migrantes UN التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم تهريب المهاجرين والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه قضائياً
    problemas y buenas prácticas con respecto a la penalización, la investigación y el enjuiciamiento del tráfico ilícito de migrantes UN التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم تهريب المهاجرين والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه قضائيا
    problemas y buenas prácticas con respecto a la protección y asistencia de los migrantes objeto de tráfico ilícito UN التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال حماية المهاجرين المهرَّبين ومساعدتهم
    problemas y buenas prácticas con respecto a la prevención del tráfico ilícito de migrantes UN التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال منع تهريب المهاجرين
    2. problemas y buenas prácticas con respecto a la penalización, la investigación y el enjuiciamiento del tráfico ilícito de migrantes. UN 2- التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم تهريب المهاجرين والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه قضائياً.
    3. problemas y buenas prácticas con respecto a la protección y asistencia a los migrantes objeto de tráfico ilícito. UN 3- التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال حماية المهاجرين المهرَّبين ومساعدتهم.
    4. problemas y buenas prácticas con respecto a la prevención del tráfico ilícito de migrantes. UN 4- التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال منع تهريب المهاجرين.
    2. problemas y buenas prácticas con respecto a la penalización, la investigación y el enjuiciamiento del tráfico ilícito de migrantes UN 2- التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم تهريب المهاجرين والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه قضائياً
    3. problemas y buenas prácticas con respecto a la protección y asistencia a los migrantes objeto de tráfico ilícito UN 3- التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال حماية المهاجرين المهرَّبين ومساعدتهم
    Para examinar el tema 3, el Grupo de trabajo tendrá ante sí una nota de la Secretaría sobre los problemas y buenas prácticas con respecto a la protección y asistencia a los migrantes objeto de tráfico ilícito. UN وسوف تُعرَضُ على الفريق العامل، للنظر في البند 3، مذكِّرة مقدَّمة من الأمانة حول التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال حماية المهاجرين المهرَّبين ومساعدتهم.
    3. Foro para promover los aspectos prácticos de la recuperación de activos, incluidos los problemas y las buenas prácticas. UN 3- منتدى بشأن تعزيز الجوانب العملية لاسترداد الموجودات، بما في ذلك مناقشة التحدِّيات والممارسات الجيِّدة.
    En sus reuniones anteriores, el Grupo de Trabajo señaló la importancia de crear un foro para examinar los aspectos prácticos de la recuperación de activos, incluidos los problemas y las buenas prácticas. UN نوَّه الفريقُ العامل في اجتماعاته السابقة بأهمية تهيئة منبر لمناقشة الجوانب العملية لاسترداد الموجودات، بما فيها التحدِّيات والممارسات الجيِّدة.
    3. Foro para promover los aspectos prácticos de la recuperación de activos, incluidos los problemas y las buenas prácticas. UN 3- منتدى بشأن تعزيز الجوانب العملية لاسترداد الموجودات، بما في ذلك مناقشة التحدِّيات والممارسات الجيِّدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد