Procedimiento de verificación del equipo de propiedad | UN | عملية التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
484 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes y 242 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes | UN | إرسال 484 تقريرا عن نتائج التحقق من المعدات المملوكة للوحدات، و 242 تقريرا عن نتائج التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
Esto facilitará el proceso de verificación del equipo de propiedad de los contingentes, como se menciona en el párrafo 18 supra. | UN | وسييسر هذا عملية التحقق من المعدات المملوكة للوحدات، على النحو المذكور في الفقرة 18 أعلاه. |
También se habían marchado o trasladado los Jefes de Seguridad y de la Dependencia de Gestión de Contratos y verificación del equipo de propiedad de los Contingentes. | UN | وشمل الموظفون المغادرون أو المنقولون رئيس الأمن ورئيس إدارة العقود، ورئيس وحدة التحقق من المعدات المملوكة للوحدات. |
:: verificación del equipo propiedad de los contingentes y de la autonomía logística respecto de 563 efectivos de las unidades de policía constituidas, y elaboración de informes al respecto | UN | :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي بخصوص 563 من أفراد الشرطة المشكّلة، وتقديم تقارير عن ذلك |
:: verificación del equipo de propiedad de los contingentes para las operaciones de mantenimiento de la paz (planificación de los recursos institucionales y sistema de gestión de las relaciones con los clientes) | UN | :: التحقق من المعدات المملوكة لوحدات قوات عمليات حفظ السلام: نظام تخطيط الموارد في المؤسسة وإدارة العلاقات مع العملاء |
328 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes | UN | 328 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
352 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes | UN | 352 تقريراً من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
El objetivo del proyecto de gestión de las contribuciones de efectivos es aumentar la precisión de la verificación del equipo de propiedad de los contingentes en las operaciones sobre el terreno. | UN | والهدف من مشروع إدارة المساهمة بقوات هو زيادة دقة عملية التحقق من المعدات المملوكة للوحدات في العمليات الميدانية. |
500 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes enviados a la Sede para fines de reembolso | UN | إرسال 500 تقرير عن نتائج التحقق من المعدات المملوكة للوحدات لأغراض تسديد تكاليف هذه المعدات |
540 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes enviados a la Sede para fines de reembolso | UN | إرسال 540 تقريرا عن نتائج التحقق من المعدات المملوكة للوحدات لأغراض تسديد تكاليف هذه المعدات |
Presentación a la Sede de 352 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes para fines de reembolso | UN | إحالة 352 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد المصاريف |
Presentación a la Sede de 322 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes para fines de reembolso | UN | إحالة 322 تقريراً من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد المصاريف |
352 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes | UN | 352 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
Presentación a la Sede de 322 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes para fines de reembolso | UN | إحالة 322 تقريراً من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
Presentación a la Sede de 348 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes para fines de reembolso | UN | إحالة 348 تقريراً من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
540 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes enviados a la Sede para fines de reembolso | UN | إحالة 540 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
500 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes enviados a la Sede para fines de reembolso | UN | 500 تقرير من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
:: verificación del equipo propiedad de los contingentes y de la autonomía logística respecto de 703 efectivos de las unidades de policía constituidas, y elaboración de informes al respecto | UN | :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن الاكتفاء الذاتي بخصوص 703 من أفراد الشرطة المشكّلة، وتقديم تقارير عن ذلك |
:: Racionalización de la tramitación de los informes de verificación sobre el equipo de propiedad de los contingentes y la dotación de efectivos | UN | :: تبسيط عملية النظر في تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات وقوام القوات |
Además, los Servicios de Apoyo Integrados tendrían a su cargo la Dependencia de Control e Inventario de Bienes, la Dependencia de Liquidación de Bienes y la Dependencia de Verificación de Equipo de Propiedad de los Contingentes. | UN | وفضلا عن ذلك، الدائرة مسؤولة عن وحدة مراقبة الممتلكات، ووحدة التخلص من الموجودات، ووحدة التحقق من المعدات المملوكة للوحدات. |
El Secretario General indica que la FPNUL continúa haciendo frente a los problemas de verificar el equipo de propiedad de los contingentes que es parte de los bienes a disposición del Equipo de Tareas Marítimo. | UN | ويشير الأمين العام إلى أن القوة لا تزال تواجه التحديات المتمثلة في إنجاز عملية التحقق من المعدات المملوكة للوحدات في ما يتعلق بأصول فرقة العمل البحرية. |
Localizada y contabilizada la totalidad del equipo de propiedad de las Naciones Unidas | UN | التحقق من المعدات المملوكة للأمم المتحدة وحصرها بنسبة 100 في المائة |