ويكيبيديا

    "التحقق من جميع جوانبه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • verificación en todos sus aspectos
        
    • todos los aspectos de la verificación
        
    En su informe de 1995, el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre la verificación en todos sus aspectos dijo que la naturaleza de la verificación había evolucionado a medida que se adquiría más experiencia práctica y que los objetivos de la verificación se iban diversificando. UN فقد ذكر فريق الخبراء الحكوميين في تقريرهم لعام ١٩٩٥ عن التحقق من جميع جوانبه: أن طبيعة التحقق تطورت مع زيادة الخبرة العلمية ومع زيادة تنوع أهداف التحقق.
    En lo que respecta a su segunda propuesta, los Estados Unidos consideran que este tema particular tendría que ser reformulado o reemplazado, porque duplicaría la labor del grupo de expertos gubernamentales que se reunirán en 2006 para estudiar la verificación en todos sus aspectos. UN فيما يتعلق باقتراحكم الثاني، ترى الولايات المتحدة أن هذا البند بالذات سوف يتعين أن تعاد صياغته أو أن يستبدل، لأنه يشكل ازدواجية مع أعمال فريق الخبراء الحكوميين الذي سيجتمع في عام 2006 لدراسة التحقق من جميع جوانبه.
    Tal es la razón por la cual acepté enseguida la amable invitación de la Presidencia de la Primera Comisión a fin de dirigirme a la Comisión en el marco del debate temático sobre la cuestión de la verificación en todos sus aspectos. UN ولهذا كنت متحمسا للغاية لقبول الدعوة الكريمة التي وجهتها إلي رئيسة اللجنة الأولى لمخاطبة هذه اللجنة خلال مناقشتها المواضيعية عن موضوع التحقق من جميع جوانبه.
    Como sabrán los Miembros de las Naciones Unidas, el Secretario General invitó a todos los Estados que así lo desearan a someter por escrito a la consideración del Grupo sus opiniones sobre la cuestión de la verificación en todos sus aspectos. UN وكما سيعلم أعضاء الأمم المتحدة، وجه الأمين العام الدعوة إلى جميع الدول التي ترغب في تقديم آرائها كتابة بشأن موضوع التحقق من جميع جوانبه لينظر فيها الفريق إلى أن تفعل ذلك.
    Creo que sería un logro importante y que merecería la atención de la Comisión, que en realidad, debe ser aprobado como un compendio útil y práctico de observaciones, análisis y recomendaciones sobre este tema clave de la verificación en todos sus aspectos. UN وأعتقد أن ذلك سيشكل إنجازا هاما يستحق أن يحظى بنظر اللجنة، بل بتأييدها، باعتباره خلاصة وافية ومجدية وعملية من الملاحظات والتحليلات والتوصيات بشأن هذا الموضوع الأساسي المتمثل في التحقق من جميع جوانبه.
    Los Estados Unidos encomian especialmente al Grupo por su reconocimiento de los principios y conceptos básicos que sustentan la verificación en todos sus aspectos, incluyendo en particular los siguientes puntos: UN وتثني الولايات المتحدة على الفريق على تقديره للمبادئ والمفاهيم الأساسية التي تدعم التحقق من جميع جوانبه بما في ذلك بخاصة المبادئ والمفاهيم الهامة التالية:
    Tema 64: La verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación (47/45) UN البند ٦٤ : التحقق من جميع جوانبه ، بما في ذلك دور اﻷمم المتحدة في ميدان التحقق )٤٧/٤٥(
    G. La verificación en todos sus aspectos UN التحقق من جميع جوانبه
    G. La verificación en todos sus aspectos UN التحقق من جميع جوانبه
    En primer lugar, la composición del Grupo sobre verificación en todos sus aspectos; lamentablemente, algunas regiones y subregiones no han podido contar con representación en el Grupo. UN أولا، تفتقر تشكيلة " فريق التحقق من جميع جوانبه " إلى التوازن المناسب المطلوب توفره في فريق كهذا؛ ومما يؤسف له أن بعض الأقاليم والمناطق الفرعية عجزت عن الحصول على تمثيل في الفريق.
    En el sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General, el Canadá patrocinó la decisión 64/512 titulada " La verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación " que fue aprobada sin votación. UN 32 - في الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة، انضمت كندا إلى مقدمي مشروع المقرر 64/512 المعنون " التحقق من جميع جوانبه, بما في ذلك دور الأمم المتحدة في ميدان التحقق " الذي اعتمد بدون تصويت.
    17. El estudio complementario sobre la verificación en todos sus aspectos no debería concebirse como una duplicación del estudio de 1990, sino más bien como un intento por profundizar elementos que siguen siendo válidos en el nuevo entorno internacional de los años 90. UN ٧١ - وينبغي ألا ينظر إلى أي دراسة للمتابعة تتناول موضوع التحقق من جميع جوانبه على أنها تكرار لدراسة عام ١٩٩٠، بل يتعين أن ينظر إليها على أنها محاولة للاستفادة من عناصر دراسة عام ١٩٩٠ التي لا تزال تنطبق على البيئة الدولية الجديدة في التسعينات.
    Sr. Pardeshi (India) (habla en inglés): Hago uso de la palabra para explicar la posición de la India con respeto al proyecto de resolución A/C.1/59/L.33, relativo a la verificación en todos sus aspectos. UN السيد بارديشي (الهند) (تكلم بالانكليزية): إنني آخذ الكلمة لتعليل موقف الهند بالنسبة لمشروع القرار A/C.1/59/L.33 بشأن التحقق من جميع جوانبه.
    El tema titulado “La verificación en todos sus aspectos” se incluyó en el programa del cuadragésimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1986, como subtema del tema titulado “Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones: aplicación de las recomendaciones y decisiones del décimo período extraordinario de sesiones”. UN أدرج البند المعنون " التحقق من جميع جوانبه " في جدول أعمال الدورة اﻷربعين للجمعية العامة، المعقودة عام ١٩٨٦، كبند فرعي تحت البند المعنون " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة: تنفيذ توصيات ومقررات الدورات الاستثنائية العاشرة " .
    Además, vale la pena mencionar en este contexto que el informe del Secretario General de las Naciones Unidas titulado “verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación” (A/50/377) consigna en el párrafo relativo a la experiencia de la Comisión Especial de las Naciones Unidas (UNSCOM) y el OIEA en el Iraq que UN وعلاوة على ذلك، من الجدير بالذكر في هذا السياق أن تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة المعنون " التحقق من جميع جوانبه " (A/50/377) ذكر في الفقرة المتعلقة بتجربة لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والوكالة في العراق أنه:
    El tema titulado “La verificación en todos sus aspectos” se incluyó en el programa del cuadragésimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1986, como subtema del tema atitulado “Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinadio de sesiones: aplicación de las recomendaciones y decisiones del décimo período extraordinario de sesiones”. UN أدرج البند المعنون " التحقق من جميع جوانبه " في جدول أعمال دورة الجمعية العامة اﻷربعين، المعقودة عام ١٩٨٦، كبند فرعي تحت البند المعنون " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة: تنفيذ توصيات ومقررات الدورات الاستثنائية العاشرة " .
    El tema titulado “La verificación en todos sus aspectos” se incluyó en el programa del cuadragésimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1986, como subtema del tema titulado “Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones: aplicación de las recomendaciones y decisiones del décimo período extraordinario de sesiones”. UN أدرج البند المعنون " التحقق من جميع جوانبه " في جدول أعمال دورة الجمعية العامة اﻷربعين، المعقودة عام ١٩٨٦، كبند فرعي تحت البند المعنون " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة: تنفيذ توصيات ومقررات الدورات الاستثنائية العاشرة " .
    El tema titulado " La verificación en todos sus aspectos " se incluyó en el programa del cuadragésimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1986, como subtema del tema titulado " Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones: aplicación de las recomendaciones y decisiones del décimo período extraordinario de sesiones " . UN أدرج البند المعنون " التحقق من جميع جوانبه " في جدول أعمال دورة الجمعية العامة الأربعين المعقودة عام 1986، كبند فرعي تحت البند المعنون " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة: تنفيذ توصيات ومقررات الدورات الاستثنائية العاشرة " .
    El tema titulado " La verificación en todos sus aspectos " se incluyó en el programa del cuadragésimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1986, como subtema del tema titulado " Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones: aplicación de las recomendaciones y decisiones del décimo período extraordinario de sesiones " . UN أدرج البند المعنون " التحقق من جميع جوانبه " في جدول أعمال دورة الجمعية العامة الأربعين المعقودة عام 1986، كبند فرعي تحت البند المعنون " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة: تنفيذ توصيات ومقررات الدورات الاستثنائية العاشرة " .
    El tema titulado " La verificación en todos sus aspectos " fue incluido en el programa del cuadragésimo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1986, como subtema del tema titulado " Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones: aplicación de las recomendaciones y decisiones del décimo período extraordinario de sesiones " . UN أدرج البند المعنون " التحقق من جميع جوانبه " في جدول أعمال دورة الجمعية العامة الأربعين المعقودة عام 1986، كبند فرعي تحت البند المعنون " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة: تنفيذ توصيات ومقررات الدورات الاستثنائية العاشرة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد