ويكيبيديا

    "التحليل والتوصيات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Análisis y recomendaciones
        
    • análisis y las recomendaciones
        
    • análisis y de las recomendaciones
        
    Esperamos con interés recibir sus informes y los Análisis y recomendaciones del Departamento de Asuntos Humanitarios. UN ونحن نتطلع الى الحصول على تقاريرها والى التحليل والتوصيات الصادرة عن إدارة الشؤون اﻹنسانية.
    Estos informes han tenido niveles de Análisis y recomendaciones diferentes. UN وقد تباين هذان التقريران في مستوى التحليل والتوصيات في كل منهما.
    Se sigue prestando apoyo a la redacción del proyecto de ley de cárceles proporcionando Análisis y recomendaciones a la Asamblea Nacional. UN ويتواصل تقديم الدعم لصياغة مشروع قانون السجون عبر تقديم التحليل والتوصيات إلى المجلس الوطني.
    Consideramos en primer lugar el equilibrio general y las esferas objeto de hincapié en el análisis y las recomendaciones. UN ونحن ننظر بالدرجة الأولى إلى التوازن العام ومواقع التأكيد في التحليل والتوصيات.
    Sírvanse facilitar los resultados de ese análisis y las recomendaciones y medidas adoptadas a ese respecto. UN يرجى بيان نتائج ذلك التحليل والتوصيات والإجراءات التي استندت إليه.
    Al recibir los Análisis y recomendaciones de los supervisores, el Comité examinará los contratos con arreglo a su procedimiento de no objeción acelerado dentro de un plazo de dos días hábiles. UN وعندما تتسلم اللجنة التحليل والتوصيات من المشرفين، تنظر في العقود في غضون يومي عمل بموجب إجراء عدم الاعتراض المعجل الذي تستخدمه.
    Repercusiones de los Análisis y recomendaciones de la CEPAL sobre políticas económicas y reformas. UN أثر التحليل والتوصيات التي تقدمها اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على السياسات والإصلاحات الاقتصادية.
    Se espera además sentar las bases para la coordinación y sistematización de la información disponible y que los Análisis y recomendaciones que se deriven faciliten la adopción de políticas y decisiones en la esfera ambiental en la región del Amazonas. UN ومن المتوقع أن يوفر منتدى لتنسيق وتصنيف المعلومات المتاحة، حيث يساهم التحليل والتوصيات في وضع السياسات وعملية اتخاذ القرارات في الميدان البيئي في منطقة الأمازون.
    C. Análisis y recomendaciones 45 - 53 198 UN جيم - التحليل والتوصيات 45-53 217
    C. Análisis y recomendaciones 65 - 73 202 UN جيم - التحليل والتوصيات 65-73 221
    C. Análisis y recomendaciones 45 - 53 23 UN جيم - التحليل والتوصيات 45-53 21
    C. Análisis y recomendaciones 65 - 73 27 UN جيم - التحليل والتوصيات 65-73 25
    B. Análisis y recomendaciones 83 - 88 21 UN باء- التحليل والتوصيات 83-88 25
    3. Análisis y recomendaciones 218 - 219 49 UN 3- التحليل والتوصيات 218-219 55
    3. Análisis y recomendaciones 100 - 101 28 UN 3- التحليل والتوصيات 100-101 31
    c) Análisis y recomendaciones UN التحليل والتوصيات
    El subprograma fortalecerá el análisis y las recomendaciones de política a nivel sectorial. UN وسيقوم البرنامج الفرعي بتعزيز عملية التحليل والتوصيات المتعلقة بالسياسات على المستويات القطاعية.
    Me alegra informarle de que los análisis y las recomendaciones que figuran en el informe reflejan el pleno consenso de todos los participantes del Grupo Consultivo Superior. UN ويسعدني أن أبلغكم بأن التحليل والتوصيات التي يتضمنها هذا التقرير تعكس توافقا تاما في الآراء بين جميع المشاركين في الفريق الاستشاري الرفيع المستوى.
    En el presente documento se amplían y desarrollan el análisis y las recomendaciones de aquel otro. UN وتستند هذه الورقة إلى التحليل والتوصيات الواردة في تلك الورقة، وتضفي عليها المزيد من العمق.
    El Equipo agradecería recibir opiniones sobre el análisis y las recomendaciones que se recogen en el presente informe. UN 66 - يسر الفريق أن يتلقى أية تعليقات بشأن التحليل والتوصيات الواردة في هذا التقرير.
    Sin embargo, el valor del análisis y de las recomendaciones del informe se ve disminuido por algunas hipótesis y juicios que no están fundamentados y no pueden apoyarse plenamente. UN بيد أن قيمة التحليل والتوصيات الواردة في التقرير تقلل منها بعض الافتراضات واﻷحكام غير المدعمة باﻷسانيد والتي لا يمكن تأييدها تأييدا كاملا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد