Resumen de los procesos e instrumentos de planificación estratégica en el sistema | UN | لمحة عن عمليات وأدوات التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة |
Resumen de los procesos e instrumentos de planificación estratégica en el sistema | UN | لمحة عن عمليات وأدوات التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة |
Deben establecerse foros mundiales y regionales permanentes para la planificación estratégica en materia de prevención del delito. | UN | وينبغي إنشاء منتديات دائمة على الصعيدين العالمي واﻹقليمي من أجل التخطيط الاستراتيجي في مجال منع الجريمة. |
Hay también muy frecuentes contactos entre la UNU y la Dependencia de planificación estratégica de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. | UN | كما أن التفاعل مكثف بين الجامعة ووحدة التخطيط الاستراتيجي في المكتب التنفيذي للأمين العام. |
El Banco Mundial en la actualidad aplica el método de su marco general de desarrollo para apoyar la planificación estratégica en varios sectores. | UN | ويقوم البنك الدولي حاليا باتباع منهجية إطاره الانمائي الشامل لدعم التخطيط الاستراتيجي في عدة قطاعات. |
Aún no ha finalizado la fase de acopio de información y la IPE examinará el alcance de la planificación estratégica en un futuro cercano. | UN | ولم يتم الانتهاء من مرحلة جمع المعلومات وستنظر المقاطعة في نطاق التخطيط الاستراتيجي في المستقبل القريب. |
El mejoramiento de la planificación estratégica en las distintas Direcciones tiene como fin aumentar la transparencia y la rendición de cuentas. | UN | ويهدف تحسين التخطيط الاستراتيجي في جميع المديريات إلى زيادة الشفافية والمساءلة. |
Figura 5: planificación estratégica en la UNODC | UN | الشكل 5: التخطيط الاستراتيجي في المكتب |
Examen de la planificación estratégica en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | استعراض التخطيط الاستراتيجي في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
planificación estratégica en el sistema de las Naciones Unidas | UN | التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة |
planificación estratégica en el sistema de las Naciones Unidas | UN | التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة |
Tipos de procesos de planificación estratégica en las organizaciones del sistema | UN | أنواع عمليات التخطيط الاستراتيجي في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
planificación estratégica en las Naciones Unidas: el modelo híbrido T2 | UN | التخطيط الاستراتيجي في الأمم المتحدة: النموذج الهجين تاء 2 |
planificación estratégica en el sistema de las Naciones Unidas | UN | التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة |
planificación estratégica en el sistema de las Naciones Unidas | UN | التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة |
planificación estratégica en el sistema de las Naciones Unidas | UN | التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة |
planificación estratégica en el sistema de las Naciones Unidas | UN | التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة |
Toda la planificación estratégica de la prestación de servicios y apoyo a las misiones sobre el terreno se realiza en el contexto de esta realidad operativa. | UN | ويجرى كل التخطيط الاستراتيجي في تقديم الخدمات والدعم إلى البعثات الميدانية في سياق هذا الواقع العملي. |
372. También debería regularse a nivel estatal el plan estratégico de este sector. | UN | 372- كما ينبغي تنظيم التخطيط الاستراتيجي في هذا المجال على مستوى الدولة. |
En consecuencia, la Unidad Militar Estratégica se creó para aumentar la capacidad de prestar apoyo a la planificación estratégica del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en esas esferas. | UN | وعليه، أنشئت الخلية العسكرية الاستراتيجية لزيادة قدرات إدارة عمليات حفظ السلام على دعم التخطيط الاستراتيجي في تلك المجالات. |
La mayor concentración en la planificación estratégica para la contratación y retención de funcionarios debidamente preparados y cualificados fortaleció aún más la capacidad de la secretaría y ofreció una plataforma para satisfacer las necesidades futuras. | UN | وأدت زيادة التركيز على التخطيط الاستراتيجي في تعيين الموظفين ذوي المهارات والتأهيل الملائم والاحتفاظ بهم إلى تعزيز أكبر للقدرات الموجودة في الأمانة، ووفرت أرضية لتلبية حاجات المستقبل. |
El Grupo de planificación estratégica de las Comunicaciones puede desempeñar una importante función en materia de asesoramiento a las divisiones a este respecto. | UN | ويمكن أن يؤدي فريق التخطيط الاستراتيجي في مجال الاتصالات دورا هاما في إسداء المشورة إلى الشُعب في ذلك الصدد. |
La planificación estratégica se complementa con planes de acción comunes de asistencia humanitaria (llamamientos urgentes) y mediante el proceso de llamamientos unificados. | UN | وتدعم خطط العمل الإنساني المشتركة التخطيط الاستراتيجي في صورة نداءات عاجلة وعن طريق عملية النداءات الموحدة. |
Como primer paso, el Departamento de Gestión preveía celebrar un taller interno de planificación estratégica a mediados de 2012. | UN | وخططت إدارة الشؤون الإدارية لعقد حلقة عمل داخلية عن التخطيط الاستراتيجي في منتصف عام 2012 كخطوة أولى في هذا الصدد. |